Übersetzung für "Böser mensch" in Englisch

Mugabe ist ein böser Mensch, ein Barbar und ein Mörder.
Mugabe is an evil man, a bully and a murderer.
Europarl v8

Dieser Lible ist ein sehr böser Mensch.
That Lible is a wicked man.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie mir, ich bin kein böser Mensch.
Yes. I do work as a guide for foreigners.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein böser Mensch, sehr zerstörerisch.
You're a very bad man, very destructive.
OpenSubtitles v2018

Ihr Ehemann ist ein böser Mensch!
Your husband is an evil man!
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein böser Mensch, Monica.
I'm not an evil man, Monica.
OpenSubtitles v2018

Wenn Hench sagen würde, ich sei ein böser Mensch...
If Hench told you I was a bad man...
OpenSubtitles v2018

Ich sagte nicht böser Mensch, sondern Krimineller.
I didn't say you were a bad guy. I said you're a criminal.
OpenSubtitles v2018

Meister Ho ist ein böser Mensch, ein rücksichtsloser Mörder.
Master Ho is an evil man, an indiscriminate killer.
OpenSubtitles v2018

Er muss ein böser Mensch sein, oder?
He must be a bad person, huh?
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, mein Bruder ist kein böser Mensch.
Look, my brother's not a bad man.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass er ein böser Mensch ist.
I mean, it's not like he's a bad man.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein böser Mensch fürs Wohl der Allgemeinheit draufgeht, dann bitte.
If one evil person dies for the greater good, so be it.
OpenSubtitles v2018

Dann bin ich ein böser Mensch.
I'll be the bad guy.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein sehr böser Mensch.
He is a very bad man.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fest davon überzeugt, dass er kein böser Mensch ist.
It is my belief that he is not an evil person.
OpenSubtitles v2018

Ich bin also ein böser Mensch, ja?
So, I'm an evil man, right?
OpenSubtitles v2018

Ein böser Mensch hat ihn im East River versenkt.
Some nasty man shoved him into the East River.
OpenSubtitles v2018

Dass zweifellos der Drahtzieher ein böser, aber hochintelligenter Mensch ist.
That without a doubt there is an evil mastermind behind all of this.
OpenSubtitles v2018

Und er ist ein böser Mensch.
And he's a poison man.
OpenSubtitles v2018

Hört zu, ich bin kein böser Mensch.
Listen, I'm not a bad person.
OpenSubtitles v2018

Ein böser Mensch, der Kindern an Halloween Rosinen schenkt.
Kind of evil person who gives out raisins to kids on Halloween.
OpenSubtitles v2018

Dann wird behauptet, General Dudajew sei ein böser Mensch.
And then it is said that General Dudayev is an evil man.
EUbookshop v2

Er hat dafür gesorgt, dass ein böser Mensch weggefetzt wurde.
He saw that the wicked were carried away... as in a whirlwind.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein unruhestiftender, böser Mensch!
You are a disturbing, evil person.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war ich ein böser Mensch weil ich nicht starb.
Maybe I was a bad guy for not dying.
OpenSubtitles v2018