Übersetzung für "Außerhalb des zeitfensters" in Englisch

Sofern eine Rückmeldung außerhalb des Zeitfensters erfolgt, wird die Rückmeldung ignoriert.
If an acknowledgment is made outside the time window, the acknowledgment is ignored.
EuroPat v2

Außerhalb des Zeitfensters bestimmt das jeweilige Programm den Ausgangsstatus.
Outside the time window the respective program determines the output status.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb des Zeitfensters sind sie abgeschaltet.
Outside the time window they are switched off.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird es ermöglicht, das eine Synchronisation ausnahmsweise auch außerhalb des Zeitfensters ZF stattfinden kann.
What is thereby enabled is that a synchronization can also occur outside the time window ZF by way of exception.
EuroPat v2

Außerhalb des Zeitfensters t A -t B ist der Multiplexerbetrieb auf andere Tastschalter der Bedienungseinrichtung geschaltet.
Outside the time window t A -t B, the multiplexer mode is switched to other momentary-contact switches in the control device.
EuroPat v2

Wenn ein EVU einen Zug außerhalb des Zeitfensters einer geplanten Trasse betreiben möchte, muss es einen kurzfristigen Trassenantrag an den (die) beteiligten IB stellen (gemäß Richtlinie 2001/14/EG).
When an RU wants to run a train outside the time limits established for a planned path, a path request on short notice must be sent to the IM(s) involved (as provided in the Directive 2001/14/EC).
DGT v2019

Erst 12 Sekunden außerhalb des Zeitfensters des betreffenden Speicherbereichs im Speicherzweig 16 kommt das Fahrzeug zum Stehen.
The vehicle only comes to a stop 12 seconds outside of the time window of the respective storage area in the storage branch 16.
EuroPat v2

Außerhalb des Zeitfensters ist der Rückkopplungsschalter Sr nicht-leitend gesteuert, somit ein zweiter Rückkopplungszustand bewirkt, in welchem keinerlei Rückkopplung besteht.
Outside of the time window, feedback switch Sr is non-conducting, thus effecting a first feedback state in which no feedback whatsoever is present.
EuroPat v2

In beiden genannten Fällen wird sich der durch das Zählerfreigabesignal CET gebildete Puls in der Regel außerhalb des Zeitfensters befinden und eine Synchronisation kann somit erst nach dem Hochzählen des zweiten Zählers C2 stattfinden.
In both of these case, the pulse formed by the counter enable signal CET will usually be located outside of the time window and synchronization cantherefore not occur until after the second counter C2 has counted up.
EuroPat v2

Dennoch ist es sinnvoll anzustreben, dass die Berechnung von t P und t F, wenn möglich, außerhalb des Zeitfensters erfolgt, um möglichst wenig Messzeit zu verlieren.
It is nevertheless good practice to attempt computing t p and t f outside of the time window, where possible, to lose as little sensing time as possible.
EuroPat v2

Ist das gemessene Fertigmaß außerhalb der vorgegebenen Toleranz oder bewegt sich der Nietvorgang außerhalb des eingestellten Zeitfensters, wird eine NIO- Meldung generiert.
If however the measured finished dimension is outside the specified tolerance range or if the riveting operation does not conform to the time slot set, a NOK message is generated.
ParaCrawl v7.1

Falls sich der Zeitpunkt außerhalb des Zeitfensters befindet, wird die Betriebsphase fortgesetzt und ein nachfolgender Strompuls bzw. Stromimpuls über den Sollstrom gesteuert.
If the point in time is located outside the time window, the operating phase is continued and a subsequent current pulse or current impulse is controlled via the setpoint current.
EuroPat v2

Die Anordnung ist auch dazu ausgebildet, die Betriebsphase fortzusetzen und einen nachfolgenden Strompuls bzw. Stromimpuls über den Sollstrom zu steuern, falls sich der Zeitpunkt außerhalb des Zeitfensters befindet.
The system is also developed to continue the operating phase and to control a subsequent current pulse or current impulse via the setpoint current, if the point in time is outside the time window.
EuroPat v2

Sobald der Überprüfungszeit 93 vom Strompuls 105 außerhalb des Zeitfensters fällt, kommt ein zusätzlicher Strompuls 106 hinzu.
As soon as checking time 93 of current pulse 105 occurs outside the time window, an additional current pulse 106 is added.
EuroPat v2

Sobald der Strompuls 106 außerhalb des Zeitfensters fällt, dann wiederholt sich der vorangegangen Ablauf: Es kommt eine weiterer Strompuls hinzu.
As soon as current pulse 106 occurs outside the time window, the preceding sequence repeats itself: An additional current pulse is added.
EuroPat v2

Mikroskop nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Fluoreszenzlicht eines definierbaren Zeitfensters nach der Beleuchtung verwendbar ist und dass das außerhalb des Zeitfensters liegende Fluoreszenzlicht zur Bildgebung unberücksichtigt bleibt und/oder einem anderen Detektionskanal zuführbar ist.
The microscope as recited in claim 1, wherein fluorescent light of a definable time window after illumination of the sample is used for imaging, and the fluorescent light outside of the time window is not used for imaging and can be delivered to another detection channel.
EuroPat v2

Abhängig davon, ob der Zeitpunkt für das Unterschreiten innerhalb oder außerhalb des Zeitfensters liegt, wird ein zeitgesteuerter Strompuls angehängt und anschließend die aktuelle Betriebsphase beendet, falls sich der Zeitpunkt innerhalb des Zeitfensters befindet.
Depending on whether the point in time for the undershooting lies within or outside the time window, a time-controlled current pulse is appended, and subsequently the current operating phase is ended, if the point in time is located within the time window.
EuroPat v2

Der Strom und somit ein nachfolgender Strompuls wird weiterhin über den Sollstrom gesteuert, falls sich der Zeitpunkt außerhalb des Zeitfensters befindet.
The current, and consequently a subsequent current pulse continue to be controlled via the setpoint current if the point in time is located outside the time window.
EuroPat v2

Dies kann dann letztlich zu fehlerhaften Weiterverarbeitungen solcher Datenströme führen, welche zwar innerhalb eines vorgegebenen Zeitfensters der Echtzeit erzeugt wurden, jedoch eine Gerätezeit enthalten, welche aufgrund von Gangabweichungen außerhalb des Zeitfensters liegt.
This can ultimately cause erroneous further processing of such data streams, which, though generated within a predetermined time window of the real time, however contain a device time, which due to clock drifts is outside of the time window.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher das technische Problem zu Grunde, ein Verfahren zur Übertragung von Informationen innerhalb eines vorgegebenen Zeitfensters bereit zu stellen, welches mit hoher Betriebsicherheit gewährleistet, dass innerhalb und außerhalb des Zeitfensters übertragene Informationen beim Recipienten automatisch detektiert bzw. diskriminiert werden.
It is therefore the technical object of the invention to provide a method for transmitting information within a predetermined time window, which with high reliability ensures that information transmitted inside and outside of the time window is automatically detected and discriminated by the recipient.
EuroPat v2

Jeder regelkonforme Startvorgang mit einer menschlichen Reaktionszeit führt dabei zu einem tatsächlichen Überfahren der Startlinie zu einem Zeitpunkt, der außerhalb des bestimmten Zeitfensters liegt.
Each conformant starting process having a human reaction time leads to an actual crossing of the starting line at a point in time that is outside the specified time window.
EuroPat v2

Liegt dieses Bild indes außerhalb des zuvor beschriebenen Zeitfensters, erfolgt keine Markierung, d.h. bei einem regulären Start wird keines der Bilder markiert.
If said image lies outside the previously described time window, however, no marking takes place, i.e. in the event of a normal start none of the images are marked.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 8 oder 9, dadurch gekennzeichnet, dass außerhalb des Zeitfensters (ZF) der Verbrennungsmotor (3) im normalen Betriebszustand (I) betrieben wird.
The method of claim 8, wherein the combustion engine is operated in the first operating state (I) outside of the time window (ZF).
EuroPat v2

Außerhalb des vorbestimmten Zeitfensters verbleibt das Computersystem jedoch in dem Ruhezustand, in dem es keine oder fast keine Energie aus dem Energieversorgungsnetz aufnimmt.
Outside the predetermined time window, however, the computer system is in the hibernation state, in which it draws little or no energy from the energy supply network.
EuroPat v2

Außerhalb einer Betätigung zur Auslösung eines Arbeitsvorganges mit dem Hand-Arbeitsgerät, und weiter bevorzugt außerhalb des bestimmten Zeitfensters im Zuge des Rückfahrens des Stellteils, in welchem die Drehung des Arbeitskopfes erfolgt, ist somit entsprechend bevorzugt eine starre Kopplung zwischen dem Arbeitskopf und den verbleibenden Geräteteilen gegeben.
Accordingly, without an actuation to initiate a working operation with the portable tool, and further preferably outside the specified time window during the return travel of the actuator in which working head rotates, a correspondingly preferable rigid coupling exists between the working head and the other parts of the tool.
EuroPat v2

Aus demselben Grund ist es besonders günstig, wenn eine der genannten Änderungen im Empfangssignal nur dann als Rad detektiert wird, wenn sie innerhalb des Zeitfensters liegt, sodass Fehldetektionen, die z.B. auf Messstrahl-Echos außerhalb des Zeitfensters zurückgehen, verhindert werden.
For the same reason, it is particularly advantageous to detect one of the changes in the received signal described above as being a wheel only if this change is within the time window, so that faulty detections, which can be attributed to measuring beam echoes outside the time window for example, are prevented.
EuroPat v2

Bei einem Energieeintrag, der außerhalb des Zeitfensters 38 endet, wird das Schweißteil als Schlechtschweißung klassifiziert.
If the application of energy ends outside the window of time 38, the welded piece is classified as a poor quality weld.
EuroPat v2

Die Hämolyse ist nicht "in Ordnung", wenn der letzte signifikante Kurvenanstieg außerhalb des Zeitfensters liegt.
Haemolysis is not “in order” when the last significant curve gradient lies outside the time window.
EuroPat v2

Jeder während des Zeitfensters T eintreffende H-Pegel des zweiten Signals F2 wird somit vom Vorwärts/Rückwärts-Zähler R in Vorwärtsrichtung gezählt, während die außerhalb des Zeitfensters T eintreffenden Impulse in Rückwärtsrichtung gezählt werden.
Each H level of the second signal F2 which arrives during the time window T is thus counted by the up-down counter R in the forward direction, while the pulses arriving outside the time window T are counted in the backward direction.
EuroPat v2