Übersetzung für "Automatisch abschalten" in Englisch

Seine Scheibenwischer gehen beim Abschalten automatisch in die Ausgangsposition zurück.
His windscreen wipers automatically returns to its starting position when switched off.
ParaCrawl v7.1

Die Heizeinrichtung könnte bei Erreichen einer vordefinierten Betriebstemperatur der Reinigungsflüssigkeit automatisch abschalten.
The heating device could switch off automatically once a predefined operating temperature of the cleaning fluid has been reached.
EuroPat v2

Die Heizeinrichtung kann bei Erreichen einer vordefinierten Betriebstemperatur der Reinigungsflüssigkeit automatisch abschalten.
The heating device could switch off automatically once a predefined operating temperature of the cleaning fluid has been reached.
EuroPat v2

Alternativ oder ergänzend kann die Steuervorrichtung des Haushaltskältegeräts die Öffnungs-Hilfsvorrichtung automatisch elektrisch abschalten.
Alternatively or additionally, the control device of the domestic refrigeration appliance can automatically switch off the opening assisting device electrically.
EuroPat v2

Während schwacher Batterie und Überlastung wird die Waage sich automatisch abschalten.
In low battery and overloading, the scale will automatically power is turned off.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch den Computer automatisch abschalten, wenn der Download beendet ist.
You can also schedule computer to automatically shut down when the download is finished.
ParaCrawl v7.1

Beim Öffnen des Deckels während des Arbeitsprozesses erfolgt somit automatisch ein Abschalten des Antriebsmotors.
When the lid is opened during the working process, the drive motor is thus automatically deactivated.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann von Vorteil, wenn sich das Hörgerät automatisch abschalten soll.
This is particularly advantageous, if the hearing aid is to switch off automatically.
EuroPat v2

Die roten Leuchtdioden signalisieren, dass die Pumpe unmittelbar vor dem vorzugsweise automatisch erfolgenden Abschalten steht.
The red light diodes signalize that the pump is very shortly before the preferably automatically effected switching-off.
EuroPat v2

Mit der praktischen Timer-Funktion lässt sich der Turmventilator nach einer eingestellten Zeit automatisch abschalten.
With its practical timer function the tower fan can shut off automatically after a set amount of time.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Erfahrung gemacht, dass auf diese Weise Sich-Filme-Ansehen nicht automatisch einem Abschalten gleichkommt.
In this way, we have discovered many times that watching a film does not have to coincide with switching off our entire systems.
ParaCrawl v7.1

Die Temperatur muss konstant bleiben, da sonst die Dampfturbine aus Sicherheitsgründen automatisch abschalten würde.
The temperature must remain constant, since otherwise the steam turbine would automatically switch off for safety reasons.
ParaCrawl v7.1

Die Kondensatablassautomatik entwässert während des Betriebs wie auch beim Abschalten automatisch den Zwischenabscheider und den Endabscheider.
The automatic condensate drain removes water from the intermediate separator and the final separator automatically during both operation and shutdown.
ParaCrawl v7.1

Eine Nachladung erfolgt nicht, da sich die normalen PV-Wechselrichter bei Netzausfällen automatisch abschalten.
Recharging does not take place, since the normal PV inverters automatically switch off when there is a power cut.
ParaCrawl v7.1

In letzterem Fall müssen sich die Fernlichtscheinwerfer automatisch abschalten, wenn die Bedingungen für die automatische Anschaltung des Abblendlichts nicht mehr bestehen.
In the latter case, the main beam headlamps shall be switched off automatically when the conditions for automatic activation of dipped beam ceased to exist.
DGT v2019

In dieser Ausführungsform übernimmt der bipolare Transistor, der beim Abschalten automatisch durchgesteuert wird, die Funktion des zweiten MOSFET.
In this embodiment, the bipolar transistor, which is turned on automatically during turning-off, takes on the function of the second MOSFET.
EuroPat v2

Ferner ist es vorteilhaft, daß die Steuereinheit Überwachungsmittel enthält, die die Funktionalität der Bauelemente der Zapfwellensteuerung laufend überwachen und bei Auftreten von Fehlern die Zapfwelle automatisch abschalten und gegebenenfalls Warnsignale abgeben.
Furthermore, it is advantageous for the control device to monitor continuously the operation of the components of the system and automatically disengage the PTO and produce warning signals if a malfunction occurs.
EuroPat v2

Auch in diesem Fall kann das Steuergerät sich automatisch abschalten und das konventionelle Beatmungsgerät übernimmt selbständig die weitere Beatmung.
In this case as well, the control device can shut off automatically and the conventional ventilator automatically takes over further ventilation.
EuroPat v2

Wenn die Kupplung automatisch abschalten soll, weil das er­forderliche und vorbestimmte Drehmoment oder die Grenzkraft erreicht ist, so wird aufgrund der tangentialen Umfangskraft an der Schraubenanflächung 32 bei Abstützung an der Ausneh­mung 22 die Ringfeder 29 weiter aufgebogen mit der Folge, daß die Abflächung 32 so weit angehoben wird, daß sie sich über die Kante der Ausnehmung 22 erhebt und über die Ausnehmung hüpft oder ratscht.
When the clutch is to be disengaged automatically, because the predetermined torque or limit force has been reached, the annular spring 29 is further bent upwards due to the tangential circumferential force applied to the flattened screw area 32 when bearing against the recess 22, and this has as a consequence that the flattened area 32 is lifted until it rises over the edge of recess 22 and jumps or slips over the recess.
EuroPat v2

Die Bedienung des Bindegerätes ist jedoch noch komfortabler, wenn eine Steuereinrichtung zur Steuerung der Energiezufuhr für die Heizplatte und für den bzw. die Elektromotor(en) vorgesehen ist, die den bzw. die Elektromotor(en) zur Bewegung der Heizplatte aus und der Abstellfläche in den Bereich des Einstellschachtes automatisch nach Abschalten oder Abschwächen der Energiezufuhr zur Heizplatte einschaltet.
Yet operation of the binding apparatus shall be even more convenient if a control regulating the energy to the heating plate and the electric motor(s) is provided to automatically turn on the electric motor(s) moving the heating plate out of, and the deposition plate into the zone of the input shaft after the power supply to the heating plate has been turned off or down.
EuroPat v2

Unsere Systeme erkennen automatisch Zeiten der Inaktivität, wenn Sie eingeloggt sind, und werden zu Ihrem Schutz automatisch Ihre Sitzung “abschalten“.
Our systems automatically detect periods of inactivity when you are logged on and will automatically 'time out' your session for your protection.
CCAligned v1

Mit den elektronischen Überwachungseinrichtungen KMS208 und KMS412 kann der Fahrer den ordnungsgemäßen Verlauf der Saatgutablage verfolgen, über die Abschaltbox KMD112 kann er einzelne Reihen manuell oder automatisch abschalten, wenn er beispielsweise Fahrgassen anlegen will.
The KMS208 and KMS412 control boxes enable monitoring the seeding process, the KMD112 disengagement boxes have been designed to disengage rows by hand or automatically for tramlining for example.
ParaCrawl v7.1

Um Batteriestrom zu sparen, wird sich die i2500 nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität automatisch abschalten.
To save battery power, the i2500 will automatically turn off after a certain time of inactivity.
ParaCrawl v7.1

Störungen in der Kommunikation mit der Steuerung der Produktionsanlage â beispielsweise durch eine fehlerhafte Schnittstelle â führen dadurch nicht mehr automatisch zum Abschalten des Dosiersystems.
Malfunctions in communications with the production plant control â for example caused by a defective interface â then no longer automatically lead to a shut-down of the dosing system.
ParaCrawl v7.1

Es verwendete weit für Beleuchtung in der courtyardward-, Straßen-, Garten-, Platz-, Zaun-, Plattform-, usw. Solar-Aufladesystem, Lichtsteuerpult und menschliche Körper Induktionskontrolle, damit es automatisch tagsüber abschalten würde, wenn Leute in der Nähe gehen oder irgendwelche bewegliche Objekte.
It applied widely for illumination in courtyward, street, garden, plaza, fence, deck, etc. Solar-charging system, light controller and human body induction control so that it would turn off automaticaly in daytime, turn on when people walk nearby or any moving objects.
ParaCrawl v7.1

Wäre es nicht am einfachsten, die Adresse anzunehmen, an Spammer gegeben werden, und haben sie als Spam-Blocker arbeiten durch Abschalten automatisch, wenn Sie nichts anderes beschließen?
Wouldn’t it be easiest to assume the address will be given to spammers, and have it work as a spam blocker by shutting off automatically unless you decide otherwise?
ParaCrawl v7.1