Übersetzung für "Aussicht auf gewinn" in Englisch
Es
gibt
nicht
mal
die
kleinste
Aussicht
auf
Gewinn.
There
is
not
the
slightest
prospect
of
any
gain
whatsoever.
TED2020 v1
Bileam,
vom
Gewinn
bzw.
die
Aussicht
auf
Gewinn
geblendet.
Balaam,
blinded
by
gain,
or
the
prospect
of
gain.
ParaCrawl v7.1
Investitionen
sind
nur
möglich,
wenn
ausreichend
Kapital
zur
Verfügung
steht
und
eine
Aussicht
auf
Gewinn
besteht.
Investment
is
only
possible
when
there
is
sufficient
capital
and
there
is
a
hope
of
some
profit.
Europarl v8
Nachbarn
zu
haben,
die
in
Wohlstand,
Demokratie
und
mit
der
Aussicht
auf
Gewinn
und
mit
Menschen,
die
nicht
um
jeden
Preis
emigrieren
müssen,
leben,
kann
ein
gutes
europäisches
Projekt
sein,
das
nicht
einmal
ganz
neu
ist.
To
have
prosperous
and
democratic
neighbours,
attracted
by
the
prospect
of
benefits
and
with
populations
that
would
not
need
to
emigrate
at
all
costs,
would
be
a
constructive
European
project,
albeit
nothing
new.
Europarl v8
Wenn
mehrmals
hintereinander
keine
Gewinnsituation
für
den
"Jackpot"
eintritt,
erhöht
sich
dieser
immer
weiter,
und
die
Mitspieler
haben
bei
gleicher
Gewinnchance
die
Aussicht
auf
einen
größeren
Gewinn.
A
progressive
jackpot
is
a
jackpot
for
a
gaming
machine
(usually
a
slot
machine
or
video
poker
machine)
where
the
value
of
the
jackpot
increases
a
small
amount
each
game
(unless
the
player
wins
the
jackpot).
Wikipedia v1.0
Bietet
ein
Vorhaben
dagegen
wirklich
Aussicht
auf
einen
Gewinn
für
alle
Beteiligten,
so
müßte
es
möglich
sein,
die
Spielregeln
so
festzulegen,
daß
alle
Partner
an
diesem
Gewinn
teilhaben
und
dementsprechend
an
der
Aktion
interessiert
sind.
In
the
United
States,
for
example,
interest
is
being
shown
both
by
the
Government
and
by
private
firms,
which
see
here
a
possible
follow-up
to
space
activities,
in
which
a
substantial
cut
back
is
expected
after
the
completion
of
the
Apollo
project
to
put
a
man
on
the
moon.
EUbookshop v2
Diese
Garantie
bot
einerseits
die
Aussicht
auf
einen
Gewinn
in
Form
der
Zahlung
des
Avalzinses
an
die
BIAO-Afribank,
der
7/8
p.
a.
auf
den
unter
der
Unterbeteiligung
der
BIAO-Afribank
ausstehenden
Kreditbetrag
betrug
und
bei
Rückzahlung
der
garantierten
Schuld
durch
die
Corporación
del
cobre
an
die
BHF-Bank
fällig
wurde.
On
the
one
hand,
that
guarantee
offered
the
prospect
of
a
profit
in
the
shape
of
the
payment
to
BIAO-Afribank
of
the
guarantee
fee,
equal
to
7/8%
per
annum
of
the
loans
falling
within
the
scope
of
BIAO-Afribank's
sub-participation,
payable
in
the
event
of
the
debt
guaranteed
being
repaid
by
the
Corporación
del
Cobre
to
BHF
Bank.
EUbookshop v2
Bei
der
Abwägung
der
Risiken
und
Vorteile
erweist
sich
ein
umfassender
Schutz
als
so
teuer,
daß
keine
Aussicht
mehr
auf
unternehmerischen
Gewinn
besteht.
Accordingly,
in
the
balance
of
risk
and
reward,
complete
protection
will
come
at
a
cost
that
eliminates
the
chance
of
entrepreneurial
profit.
EUbookshop v2
Einige
Projekte
finden
aufgrund
der
Tatsache,
daß
sie
neue
Märkte
und
die
Aussicht
auf
Gewinn
versprechen,
das
Interesse
der
Industrie.
"Some
projects
are
arousing
the
attention
of
the
private
sector
and
industry
because
they
have
market
outlets
and
profits
are
likely.
EUbookshop v2
Für
den
Privatmann
lockt
hier
sogar
noch
die
Aussicht
auf
steuerfreien
Gewinn,
wobei
allerdings
an
der
Steuerfront
mit
Änderungen
in
nächster
Zukunft
zu
rechnen
sein
dürfte.
The
private
owner
still
has
chances
to
a
tax-free
gain
here,
whereby
there
might
be
changes
being
done
to
the
tax
laws
in
future.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
war
wieder
die
Aussicht
auf
den
Gewinn,
der
in
der
Provinz
durch
Erpressung
und
Bestechung,
mitunter
durch
direkten
Raub
zu
holen
war,
ein
Grund,
die
Bewerbung
ums
Amt
möglichst
nachdrücklich
zu
betreiben,
so
daß
sich
dabei
die
verschiedenen
Kandidaten
in
ihren
Leistungen
für
das
Volk
immer
mehr
in
die
Höhe
steigerten.
On
the
other
hand,
the
hope
of
getting
rich
in
the
provinces
by
extortion
and
bribery,
and
sometimes
even
by
direct
robbery,
was
one
of
the
reasons
for
seeking
office,
so
that
the
various
candidates,
vying
for
popular
favor,
kept
raising
the
scale
of
gifts
and
offerings.
ParaCrawl v7.1
Luxemburg
erkannte,
dass
Nationalismus,
wie
auch
Autoritarismus,
seine
eigene
Dynamik
entfaltete,
und
nicht
einfach
für
sozialistische
Zwecke
instrumentalisiert
werden,
oder
durch
die
Aussicht
auf
wirtschaftlichen
Gewinn
verhindert
werden
kann.
Luxemburg
realized
that
nationalism
like
authoritarianism
has
its
own
dynamic
and
that
it
cannot
simply
be
manipulated
for
socialist
purposes
or
forestalled
by
the
prospect
of
economic
gain.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Besitzer
der
Sklavin
begriffen,
dass
mit
dem
Wahrsagegeist
auch
ihre
Aussicht
auf
Gewinn
verschwunden
war,
packten
sie
Paulus
und
Silas
und
schleppten
sie
zum
Marktplatz,
wo
die
Stadtbehörde
ihren
Sitz
hatte.
But
when
her
masters
saw
that
their
hope
of
profit
was
gone,
they
took
Paul
and
Silas,
pulling
them
into
the
market-place
before
the
rulers;
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nach
Hause
zu
bringen
über
die
"bacon"
die
Entschlossenheit
ist
negativ,
wie
Glücksspielen
wie
Black
Jack
und
Poker
Sie
ein
weit
überlegen
Aussicht
auf
einen
großen
Gewinn
zu
geben.
If
you
are
about
to
bring
home
the
bacon
the
resolve
is
nada,
as
games
of
chance
like
blackjack
and
poker
offer
you
a
far
greater
prospect
of
accomplishment.
ParaCrawl v7.1
Beim
Schach
gibt
es
zwei
Gabeltypen:
bei
einem
geht
es
darum,
dass
zwei
Figuren
gleichzeitig
angegriffen
werden
(wie
auch
auf
Seite
1
im
Tutorial
"Gabel"
erklärt),
der
andere
bezeichnet
den
Zustand,
in
dem
eine
Gabel
eingesetzt
wird,
um
sowohl
eine
Figur
anzugreifen,
als
auch
eine
Position
zu
erringen,
die
Aussicht
auf
den
Gewinn
der
Partie
bietet
(wie
auch
auf
Seite
5
im
Tutorial
"Gabel"
erklärt).
There
are
two
types
of
fork
in
Chess,
one
type
involves
attacking
two
pieces
simultaneously
(as
explained
on
page
1
of
the
Forks
tutorial),
the
other
is
where
a
fork
is
used
to
both
attack
a
piece
and
gain
a
winning
position
(as
explained
on
page
5
of
the
Forks
tutorial).
ParaCrawl v7.1
Um
elektronische
Poker
mit
Aussicht
auf
Gewinn
zu
spielen,
müssen
Sie
die
wichtigsten
Informationen
über
das
Spielen
Five
Card
Draw
Poker,
die
über
den
Geltungsbereich
dieses
Material
zu
verstehen.
In
order
to
play
electronic
poker
with
any
hope
of
winning,
you
must
understand
the
essential
details
about
playing
five
card
draw
poker,
which
is
beyond
the
purview
of
this
material.
ParaCrawl v7.1
Das
vollständige
Ring-Format
mit
10
Spielern
spricht
viele
Spieler
wegen
der
Aussicht
auf
einen
größeren
Gewinn
an.
The
full
ring
format
with
10
players
appeals
to
many
players,
with
its
possibility
for
greater
profit.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussicht
auf
finanziellen
Gewinn
ist
sicherlich
wichtig,
aber
aus
rechtlicher
und
marktgerechter
Sicht
sollte
das
moralische
Image
eines
Kapitalanlegers
sowie
das
soziale
Bewusstsein
in
alle
Überlegungen
gründlich
einbezogen
werden.
The
prospect
for
financial
gain
is
certainly
important,
but
the
moral
reputation
of
the
investor
and
the
people
they
are
investing
in,
as
well
as
the
sense
of
social
conscience,
should
be
carefully
considered
from
a
legal
and
practical
perspective.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
davon
ausgehen,
dass
ohne
die
Aussicht
auf
den
Gewinn
aus
den
Geldstrafen
und
Enteignungen
die
Arbeit
der
Inquisitoren
viel
weniger
gründlich
gewesen
und
zu
einer
ver-
hältnismäßigen
Bedeutungslosigkeit
herabgesunken
wäre,
sobald
der
erste
fanatische
Verfolgungswahn
erloschen
war.
We
can
belief
that
without
expectation
of
benefits
coming
from
monetary
penalties
and
expropriations
the
work
of
the
inquisitors
would
have
been
much
less
efficient
when
the
beginning
fanaticism
diminished.
ParaCrawl v7.1
Angespornt
von
der
Aussicht
auf
finanziellen
Gewinn
gab
Wang
vor,
großzügig
und
freundlich
zu
sein,
aber
in
Wirklichkeit
hetzte
sie
andere
Polizeibeamte
auf,
die
Dafa-Praktizierenden
brutal
zu
schlagen.
Spurred
on
by
the
prospect
of
financial
gain,
Wang
often
pretended
to
be
generous
and
kind,
but
in
reality,
she
incited
other
police
officers
to
viciously
beat
Falun
Dafa
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Er
kämpft
mit
vollster
Hingebung
als
Stück
der
anonymen
Masse,
ohne
Aussicht
auf
persönlichen
Gewinn
oder
persönlichen
Ruhm,
erfüllt
seine
Pflicht
auf
jedem
Posten,
auf
den
er
gestellt
wird,
in
freiwilliger
Disziplin,
die
sein
ganzes
Fühlen
und
Denken
erfüllt.
The
proletarian
fights
with
the
utmost
devotion
as
part
of
the
anonymous
mass,
without
prospect
of
personal
advantage
or
personal
glory,
doing
his
duty
in
any
post
he
is
assigned
to
with
a
voluntary
discipline
which
pervades
all
his
feelings
and
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Spielen
geht
es
neben
der
Abwechslung
im
Alltag,
Unterhaltung
und
Spaß,
kurzweiligen
Zeitvertreib
und
die
Aussicht
auf
Gewinn
auch
um
das
Erleben
angenehmer
Spannungsgefühle.
Games
of
chance
provide
us
with
a
change
from
our
everyday
lives,
fun
and
entertainment,
a
brief
diversion
as
well
as
the
prospect
of
winning
and
enjoying
a
pleasant
sense
of
excitement.
ParaCrawl v7.1
Keine
Frage:
die
von
der
Aussicht
auf
Gewinn
entfachte
private
Initiative
ist
einer
der
Schlüssel
des
chinesischen
Wirtschaftswunders.
No,
there's
no
question
about
it:
the
private
initiative
that
has
been
triggered
by
dreams
of
profit
has
served
as
the
key
to
the
Chinese
economic
miracle.
ParaCrawl v7.1
Aber
ohne
echte
Wettbewerbsbedingungen
gibt
es
keine
Aussichten
auf
Gewinn
und
keine
privaten
Investitionen.
However,
there
will
be
no
prospects
of
profit
and
no
private
investment
without
appropriate
conditions
of
competition.
TildeMODEL v2018
Die
Aussicht
auf
sagenhafte
Gewinne
erleichtert
es
ihnen,
die
Augen
vor
der
tragischen
Lage
von
Gefangenen
und
vor
der
Tatsache
zu
verschließen,
dass
die
entstehende
materialistische
Zivilisation
in
die
Katastrophe
münden,
Armut
und
die
Hölle
auf
Erden
für
die
einen
und
das
Paradies
für
die
Reichen
bringen
wird.
The
prospect
of
enormous
profits
helps
them
to
shut
their
eyes
to
the
tragic
situation
of
prisoners,
and
to
the
fact
that
the
materialistic
civilisation
that
is
emerging
is
heading
for
disaster,
at
the
same
time
creating
poverty
and
hell
on
earth
for
some
and
paradise
for
the
rich.
Europarl v8
Sollte
HDZ
den
vom
Westen
unterstützen
Aussenminister
Mate
Granic
nominieren,
hätte
sie
gute
Aussichten
auf
den
Gewinn.
It
is
possible
that
HDZ
can
win
should
it
nominate
Mate
Granic,
the
Western-backed
foreign
minister.
News-Commentary v14
In
den
Jahren
vor
der
Finanzkrise
präsentierten
sich
das
weltweite
Wirtschaftswachstum
und
die
Gewinne
so
stark,
dass
alle
–
vom
Kleinanleger
bis
zu
den
größten
Banken
–
von
der
Aussicht
auf
noch
höhere
Gewinne
geblendet
waren.
In
the
years
leading
up
to
the
financial
crisis,
global
economic
growth
and
profits
were
so
strong
that
everyone
–
from
small
investors
to
the
largest
banks
–
was
blinded
by
the
prospect
of
bigger
gains.
News-Commentary v14
Indiens
größte
Aussichten
auf
den
Gewinn
der
Bewunderung
des
21.
Jahrhundert
freilich
könnten
sich
nicht
auf
das
gründen,
was
es
tut,
sondern
auf
das,
was
es
ist.
But
India’s
greatest
prospects
for
winning
admiration
in
the
twenty-first
century
may
lie
not
in
what
it
does,
but
simply
in
what
it
is.
News-Commentary v14
Im
Gegenteil:
Investitionen
in
einer
schwachen
Realwirtschaft
waren
viel
weniger
attraktiv
als
die
Aussicht
auf
leichte
Gewinne
durch
geldpolitische
Steuerung.
On
the
contrary,
investment
in
a
weak
real
economy
has
been
far
less
attractive
than
the
prospect
of
earning
easy
money
from
financial
engineering.
News-Commentary v14
Dies
geschieht
in
privaten
Unternehmen,
wenn
das
betreffende
Unternehmen
einen
strategischen
Plan
mit
Aussicht
auf
längerfristig
realisierbare
Gewinne
verfolgt
oder
wenn
die
Quer-Subventionierung
für
die
Unternehmensgruppe
als
Ganzes
insgesamt
einen
Vorteil
darstellt.
The
cessation
of
operations
at
Schönefeld
would
have
also
resulted
in
costs
for
laying
off
workforce
and
the
need
to
hire,
recruit
and
train
new
staff
at
a
later
stage,
when
BER
would
open.
DGT v2019
Für
andere
sind
die
Aussicht
auf
fette
Gewinne
und
die
geringe
Chance,
eine
legale
Beschäftigung
zu
finden,
der
Grund
dafür,
im
Drogenhandel
einen
attraktiven
Job
zu
sehen.
For
others
the
prospect
of
vast
financial
rewards
and
little
opportunity
for
legitimate
employment
make
drug
dealing
an
attractive
career
option.
TildeMODEL v2018
Sie
eröffnet
den
Tätern
Aussichten
auf
beträchtliche
wirtschaftliche
Gewinne,
ohne
dass
sie
ein
größeres
Risiko
eingehen
müssten.
They
offer
criminals
the
prospect
of
large
economic
profit
without
excessive
risk.
TildeMODEL v2018
Mit
anderen
Worten,
die
Aussicht
auf
höhere
Gewinne
auf
nicht
reglementierten
Markten
hätte
die
Ölgesellschaften
-
und
in
diesem
Falle
vielleicht
nicht
nur
die
großen
Gesellschaften
-
veranlassen
können,
diese
Märkte
auf
Kosten
der
anderen
Mitgliedstaaten
bevorzugt
zu
versorgen.
In
Italy
and
France
besides
the
large
international
companies,
enquiries
were
undertaken
at
the
national
companies
EUbookshop v2
Der
starke
Anstieg
der
Produzentenpreise
auf
dem
Niveau
der
Gemeinschaft
(+20%
von
April
bis
August
1996)
eröffnete
die
Aussicht
auf
interessante
Gewinne,
wenn
auch
ab
Oktober
der
Schweinepreis
sein
Niveau
des
Jahresanfanges
wieder
gefunden
hat.
The
sudden
rise
in
prices
at
EU
level
(+20%
from
April
to
August
1996)
offered
the
prospects
of
attractive
profits
although
from
October
prices
have
stablized
again
at
the
level
they
were
at
the
beginning
of
the
year.
EUbookshop v2
Es
gibt
aber
andere
Zeiten,
in
denen
die
Aussichten
auf
Gewinn
durch
eine
beträchtliche
Wechselkursänderung
in
einem
Schritt
Spekulationen
ermutigen
können.
Small
open
economies
with
floating
exchange
rates
have
not
found
that
the
absence
of
a
formal
obligation
to
intervene
in
support
of
the
exchange
rate
has
enabled
them
to
pursue
domestic
economic
objectives
regardless
of
the
external
consequences.
EUbookshop v2
Durch
die
Aussicht
auf
längerfristige
Gewinne
und
die
breite
Streuung
des
Aktienbesitzes
dürfte
eine
ausreichende
Kaufneigung
und
Risikobereitschaft
erwartet
werden.
This
ownership
of
each
Venture
seeks
to
bring
together
the
people
of
the
country
who
are
most
interested
in
and
knowledgeable
about
job
and
business
development
and
technology
transfer.
EUbookshop v2