Übersetzung für "Ausgezeichnet" in Englisch
Wir
haben
im
Norden
seit
langem
ein
ähnliches
System,
das
ausgezeichnet
funktioniert.
We
have
had
a
similar
system
in
Scandinavia
for
a
long
time
and
it
works
extremely
well.
Europarl v8
Wenn
ja,
dann
finde
ich
das
ausgezeichnet.
If
so,
then
I
think
this
would
be
excellent.
Europarl v8
Dies
funktioniert
ausgezeichnet
und
ist
an
die
wichtige
Standardisierungsarbeit
gekoppelt.
It
functions
very
well
and
is
linked
to
a
major
standardisation
initiative.
Europarl v8
Ich
finde
ihn
ausgezeichnet,
wenn
ich
auch
nicht
allen
Punkten
zustimmen
kann.
I
consider
it
excellent,
even
though
I
cannot
endorse
everything
it
says.
Europarl v8
Diese
Regelung
hat
unserer
Auffassung
nach
ausgezeichnet
funktioniert.
In
our
opinion,
this
arrangement
has
worked
extremely
well.
Europarl v8
Es
ist
ausgezeichnet,
dass
die
Befugnisse
von
Eurostat
ausgebaut
werden
sollen.
It
is
excellent
that
Eurostat's
powers
are
to
be
increased.
Europarl v8
Ich
halte
den
Bericht
Sainjon
für
ausgezeichnet.
The
Sainjon
report
is
an
excellent
piece
of
work.
Europarl v8
Wenn
Sie
uns
diese
Zusage
geben
könnten,
dann
ist
das
ausgezeichnet.
It
will
be
excellent
if
you
can
stand
by
this
undertaking.
Europarl v8
Dem
Bericht,
den
wir
für
ausgezeichnet
halten,
stimmen
wir
allerdings
zu.
Of
course
we
are
in
agreement
with
the
report,
which
we
think
is
excellent.
Europarl v8
Auch
seine
Formulierungen
im
Bericht
sind
ausgezeichnet.
The
way
in
which
he
has
formulated
this
in
his
report
is
also
excellent.
Europarl v8
Herr
Topolánek,
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
sind
ausgezeichnet.
Mr
Topolánek,
the
proposed
measures
are
excellent.
Europarl v8
Der
Durchführungsgrad
der
Verpflichtungsermächtigungen
für
das
LIFE+
Programm
war
mit
98,87
%
ausgezeichnet.
The
implementation
rate
of
the
commitment
appropriations
for
the
LIFE+
programme
was
excellent
at
98.87%.
Europarl v8
Er
hat
seine
Aufgabe
ausgezeichnet
gemeistert.
He
has
done
an
excellent
job.
Europarl v8
Ich
halte
die
Idee
eines
Grünbuchs
und
auch
die
einer
Task-force
für
ausgezeichnet.
I
think
that
the
idea
of
a
Green
Paper
is
an
excellent
one
and
even
that
of
a
task-force.
Europarl v8
Der
ursprüngliche
Bericht
von
Frau
d'Ancona
war
ausgezeichnet.
Mrs
d'Ancona's
original
report
was
a
very
good
report.
Europarl v8
Ich
glaube,
daß
der
Ansatz
der
Kommission
in
der
Richtlinie
ausgezeichnet
ist.
I
believe
that
the
Commission
has
adopted
an
excellent
approach
in
the
directive.
Europarl v8
Frau
Waddington
hat
ihre
Arbeit
ausgezeichnet
erledigt,
darum
geht
es
nicht.
Mrs
Waddington
has
done
an
excellent
job,
but
that
is
not
the
problem.
Europarl v8
Das
allgemeine
Konzept
dieses
Berichts
ist
jedoch
ausgezeichnet.
But
the
overall
thrust
of
the
report
is
very
good.
Europarl v8
Deshalb
halte
ich
den
Bericht
für
ganz
ausgezeichnet.
This
is
why
this
report
is
excellent.
Europarl v8