Übersetzung für "Ausgewählt wird" in Englisch

Wer ausgewählt wird, der wird es emotionslos beobachten.
Whoever is picked will watch it dispassionately.
WMT-News v2019

Falls dies ausgewählt ist, wird eine Einstellungsdatei verwendet.
If checked, use a config file.
KDE4 v2

Wenn dieses Feld ausgewählt ist, dann wird die erste Ableitung auch gezeichnet.
If this box is checked, the first derivative will be plotted, too.
KDE4 v2

Ist nur ein Objekt ausgewählt, wird es ab jetzt aktives Objekt genannt.
If only one object is selected, it is referred to as the active object from now on.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt wird, wird die Planetenfarbe in die Hintergrundsternenfarbe ausgeblendet.
If checked, use an arc file to be plotted against the background stars.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Himmelsäquator auf die Himmelskarte gezeichnet.
If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Saturn auf der Karte gezeichnet.
If checked, Saturn will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Mars auf der Karte gezeichnet.
If checked, Mars will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Pluto auf der Karte gezeichnet.
If checked, Pluto will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird die Venus auf der Karte gezeichnet.
If checked, Venus will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird die Sonne auf der Karte gezeichnet.
If checked, the Sun will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Jupiter auf der Karte gezeichnet.
If checked, Jupiter will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Mond auf der Karte gezeichnet.
If checked, the Moon will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Merkur auf der Karte gezeichnet.
If checked, Mercury will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Neptun auf der Karte gezeichnet.
If checked, Neptune will be drawn on the map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, wird der Uranus auf der Karte gezeichnet.
If checked, Uranus will be drawn on the map.
KDE4 v2

Werfen Sie sie irgendwohin, sodass jemand anderes zufällig ausgewählt wird.
Go ahead, throw it in any direction so that you can find someone else at random.
TED2020 v1

Betrachten wir erst einmal, wie die Gastgeberstadt überhaupt ausgewählt wird.
First, consider how the games are awarded to a host city.
News-Commentary v14

Ein Spieler wird ausgewählt, dieser ist der "Bauer".
If a player is tagged, that player becomes "it".
Wikipedia v1.0

Die entsprechende, bereits herausgegebene Nachricht wird ausgewählt und im FTM-Editionstool aktualisiert.
An expired FTM cannot be updated any more.
DGT v2019

Ja, ich weiss, man wird ausgewählt.
You know you don't choose to be the cleverman. Young waruu:
OpenSubtitles v2018

Wenn alles nach dem Zufallsprinzip ausgewählt wird...
If everything is chosen at random...
OpenSubtitles v2018

Und eine von ihnen wird ausgewählt für ein Tagesdate mit seiner Wenigkeit.
And out of those three, one lucky lady will be selected to enjoy a day-long date with yours truly.
OpenSubtitles v2018

Man hofft nur, man wird ausgewählt.
You just better hope he picks you.
OpenSubtitles v2018

Und sie ist immer diejenige, die von jedem ausgewählt wird.
And he just picks her. And she's always the one that everyone picks,
OpenSubtitles v2018