Übersetzung für "Ausgelegt nach" in Englisch
Die
Klasse
war
darauf
ausgelegt,
nach
Kriegsende
als
Fischtrawler
verwendet
zu
werden.
This
is
because
the
ships
were
designed
to
function
as
fishing
trawlers
after
the
war.
WikiMatrix v1
Sie
sind
in
der
Regel
als
Sicherheitsbremsen
ausgelegt
und
arbeiten
nach
dem
Fail-Save-Prinzip.
They
are
usually
designed
as
safety
brakes
and
operate
according
to
the
fail-safe
principle.
EuroPat v2
Die
Schutzabdeckung
72
ist
zur
Einmalverwendung
ausgelegt
und
wird
nach
Gebrauch
weggeworfen.
The
protective
cover
72
is
designed
to
be
used
just
once
and
is
discarded
after
use.
EuroPat v2
Sie
ist
angepasst
und
ausgelegt
nach
Anforderungen
des
aktuellen
EU-Gesetzentwurfes.
It
is
specially
configured
and
designed
to
comply
with
current
EU
law.
ParaCrawl v7.1
Beide
Netze
sind
großzügig
ausgelegt
und
je
nach
Einspeisekonstellation
ergeben
sich
freie
Kapazitäten.
Both
networks
are
generously
designed
and,
depending
on
the
feed-in
constellation,
provide
surplus
capacities.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sind
die
Abschaltmaßnahmen
so
ausgelegt,
dass
sie
nach
50ms
gegriffen
haben.
Therefore
the
switch
off
systems
are
designed
in
such
a
way
that
they
cut
in
after
50
ms.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegenden
Einlasskrümmer
eignen
sich
für
Motoren
ausgelegt
nach
dem
Diesel-
oder
dem
Otto-Prinzip.
The
inlet
manifolds
here
are
suitable
for
engines
operating
on
the
principle
of
the
diesel
or
Otto
engine.
EuroPat v2
Der
Sterilisationszyklus
kann
manuell
oder
automatisch
vollzogen
werden
und
ist
ausgelegt
nach
EG-Norm
für
tierische
Abfälle.
The
sterilising
process
can
be
either
manually
or
automatically
controlled,
but
always
corresponds
to
EU-regulations.
ParaCrawl v7.1
Weiter
vorzugsweise
ist
die
Dokumentationsvorrichtung
ausgelegt,
nach
einer
Sterilisation
durch
gamma-Strahlung
funktionsfähig
zu
sein.
The
documentation
device
is
further
preferably
designed
to
be
functional
after
gamma-ray
sterilization.
EuroPat v2
Der
Sensor
5
ist
dazu
ausgelegt,
Abstandsmessungen
nach
einem
kapazitiven
Messprinzip
zu
erlauben.
The
sensor
5
is
designed
to
allow
distance
measurements
on
the
basis
of
a
capacitive
measuring
principle.
EuroPat v2
Wir
erstellen
in
Eigenregie
fertigungsgerechte
Formwerkzeuge,
ausgelegt
nach
Ihrem
Bedarf
und
Ihren
Anforderungen.
We
create
the
forming
tools
suitable
for
production
ourselves,
according
to
your
needs
and
your
request.
CCAligned v1
Ausgelegt
nach
VDE
0113,
stellen
Steuertransformatoren
auch
bei
kurzzeitigen
Überlasten
konstante
Leistungen
bereit.
Designed
in
accordance
with
VDE
0113,
control
transformers
also
provide
continuous
power
in
the
event
of
short-term
overloads.
ParaCrawl v7.1
Die
Hydraulikanlage
(ausgelegt
nach
ATEX
Richtlinien
bzw.
länderspezifischen
Ex-Anforderungen)
übernimmt
die
Steuerung
der
Füllrohrmechanik.
The
hydraulic
system
(designed
according
to
ATEX
directives
and/or
country-specific
requirements
on
explosion
protection)
is
responsible
for
controlling
the
filling
tube
mechanism.
ParaCrawl v7.1
Das
Stadion
wurde
für
42.000
Besucher
ausgelegt
und
ist
nach
der
WM
auf
32.000
reduziert
worden.
The
stadium
was
designed
for
crowds
of
42,000,
which
was
reduced
to
32,000
after
the
World
Cup.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Konzept
kann
selbstverständlich
von
Land
zu
Land
unterschiedlich
ausgelegt
werden,
je
nach
dem
Demokratieniveau,
das
in
den
verschiedenen
Ländern
die
Beteiligung
der
Öffentlichkeit
ermöglicht
und
insbesondere
die
Organisationen
schützt,
durch
welche
die
Öffentlichkeit
dieses
Recht
auf
Beteiligung
ausübt.
This
line
of
reasoning
may,
of
course,
be
interpreted
in
different
ways
in
different
countries,
depending
on
the
level
of
democracy
permitting
public
participation
and,
above
all,
protecting
the
organisations
through
which
the
public
exercises
this
right
of
participation.
Europarl v8
Die
Druckluftbehälter
der
Fahrzeuge
müssen
so
ausgelegt
sein,
dass
nach
acht
vollständigen
Betätigungen
der
Betätigungseinrichtung
der
Betriebsbremsanlage
im
Druckluftbehälter
ein
Druck
erhalten
bleibt,
der
nicht
geringer
ist
als
der
Druck,
der
zur
Erzielung
der
vorgeschriebenen
Hilfsbremswirkung
erforderlich
ist.
The
tests
shall
be
carried
out
at
an
ambient
temperature
between
15
°C
and
30
°C.
DGT v2019
Zusätzlich
zu
den
Spezifikationen
von
Abschnitt
4.2.4.1.2.4
dieser
TSI
muss
der
Energiespeicher
so
ausgelegt
sein,
dass
nach
Betätigung
der
Bremse
(bei
maximalem
Bremszylinderdruck
und
maximalem
Zylinderhub
ungeachtet
des
Beladungszustands
des
Wagens)
ohne
weitere
Energiezufuhr
der
Druck
im
Hilfsreservoir
um
mindestens
0,3
bar
höher
ist
als
der
Bremszylinderdruck.
In
addition
to
the
specifications
of
section
4.2.4.1.2.4
of
this
TSI,
it
is
required
that
the
energy
storage
has
to
be
designed
in
such
a
way
that
after
a
brake
application
(with
the
maximum
brake
cylinder
pressure
and
maximum
possible
cylinder
output
stroke
of
the
wagon
at
any
load
state)
the
pressure
in
the
auxiliary
reservoir
must
be
at
least
0,3
bar
more
than
the
brake
cylinder
pressure
without
the
addition
of
any
further
energy.
DGT v2019
Diese
strenge
Definition
des
Verbrauchers,
ausgelegt
nach
der
Rechtsprechung
des
EuGH
und
der
Richtlinie
2005/29/EG
über
unlautere
Geschäftspraktiken
zusammen
mit
der
Regelung
in
Artikel
4,
durch
die
strengere
Bestimmungen
untersagt
werden,
die
ein
anderes
Verbraucherschutzniveau
gewährleisten
sollen,
verhindert
den
Schutz
der
schutzbedürftigen
Verbraucher,
einer
Kategorie,
die
von
den
im
Vorschlag
behandelten
Verträgen
betroffen
sein
kann.
This
rigid
definition
of
a
consumer,
interpreted
in
line
with
ECJ
case-law
and
Directive
2005/29/EC
on
Unfair
Commercial
Practices,
in
conjunction
with
the
rules
of
Article
4,
which
prohibits
more
stringent
provisions
to
ensure
a
different
level
of
consumer
protection,
hampers
the
protection
of
vulnerable
consumers,
a
category
that
contracts
covered
by
the
proposal
could
affect.
TildeMODEL v2018
Alle
in
den
einzelnen
Standards
definierten
Teile
sind
dazu
ausgelegt,
eine
Kommunikation
nach
diesem
Prinzip
zu
ermöglichen.
All
defined
parts
of
this
standard
family
are
designed
to
allow
communication
according
to
this
principle.
WikiMatrix v1
Durch
die
Elastizität
werden
Kopfplatte
und
Zwischenplatte
in
entspanntem
Zustand
auf
einem
bestimmten
Hubabstand
gehalten,
wobei
die
Federkraft
vorzugsweise
so
ausgelegt
wird,
daß
nach
ca.
30
%
des
maximalen
Hubweges
die
erforderliche
Preßkraft
für
den
ringförmigen
Querschnitt
erreicht
ist
und
dann
bis
zu
maximal
dem
1,5-fachen
des
errechneten
Verdichtungsdruckes
ansteigen
kann.
As
a
result
of
the
resiliency,
the
head
plate
and
intermediate
plate
are
held
at
a
specific
travel
distance
in
the
expanded
state,
the
spring
force
preferably
being
such
that
the
required
pressing
force
for
the
annular
cross-section
is
obtained
after
about
30%
of
the
travel
and
can
then
rise
to
a
maximum
of
1.5
times
the
calculated
compression
pressure.
EuroPat v2
Dabei
ist
Die
Federkraft
so
ausgelegt,
daß
nach
etwa
30%
des
zwischen
Zwischenplatte
10
und
Kopfplatte
9
möglichen
Hubweges
die
erforderliche
Preßkraft
für
den
ringförmigen
Querschnitt
erreicht
ist
und
bei
voller
Eindrückung
des
möglichen
Hubweges
bis
zu
maximal
dem
1,5-fachen
des
errechnten
Verdichtungsdruckes
ansteigen
kann.
The
spring
force
is
so
designed
that
after
some
30%
of
the
travel
possible
between
the
intermediate
plate
10
and
the
head
plate
9
the
pressing
force
required
for
the
annular
cross-section
is
obtained
and
can
rise
to
a
maximum
of
1.5
times
the
calculated
compression
pressure
when
fully
pressed
into
the
maximum
travel.
EuroPat v2
Außerdem
müssen
die
Nester
der
Zuschnitte
so
ausgelegt
sein,
daß
nach
dem
Schneiden
ein
zusammenhängender
Abfall
verbleibt
und
die
Abfallstege
oder
auch
die
Randabstände
eine
Mindestbreite
aufweisen,
so
daß
der
Abfall
ohne
Rißgefahr
abgezogen
und
aufgewickelt
werden
kann.
Besides,
the
nests
of
blanks
must
be
so
designed
that
a
continuous
waste
will
remain
after
the
cutting
operation
and
the
lands
and
the
marginal
portions
of
the
waste
have
at
least
a
certain
width
so
that
the
waste
can
be
peeled
off
and
taken
up
without
being
torn.
EuroPat v2
Das
Entlastungsnetzwerk
gemäß
Figur
3
kann
so
ausgelegt
werden,
daß
nach
dem
Ausschalten
der
Leistungstransistoren
T1
und
T2
die
Ausschaltverluste
sehr
klein
werden,
die
Spannung
am
Umschwingkondensator
Cu
aber
nach
kurzer
Zeit
den
Wert
der
Zwischenkreisspannung
Ui
erreicht.
The
relief
network
of
FIG.
3
may
be
constructed
in
such
a
way
that
after
the
turn-off
of
the
power
transistors
T1
and
T2,
the
turn-off
losses
become
quite
low,
but
the
voltage
at
the
reversing
capacitor
Cu
reaches
the
value
of
the
intermediate
circuit
voltage
Ui
after
a
short
time.
EuroPat v2