Übersetzung für "Ausgelaufen ist" in Englisch

Abbas’ Amtszeit als Präsident ist ausgelaufen und Neuwahlen werden permanent aufgeschoben.
Abbas’ presidential term has expired, and elections are constantly being postponed.
News-Commentary v14

Dieser Vorschlag bezieht sich auf das Sechste Rahmenprogramm, das 2006 ausgelaufen ist.
This proposal is relevant to the 6th Framework Programme which was terminated in 2006.
TildeMODEL v2018

Vielleicht sieht die Binu Maru etwas, das zur Hilfeleistung ausgelaufen ist.
Well, the Bingo-maru is approaching the area now.
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen Mieter, dessen Mitvertrag vor drei Jahren ausgelaufen ist.
We have a tenant whose lease expired 3 years ago.
OpenSubtitles v2018

Unser Vertrag ist ausgelaufen, wir brauchen einen neuen.
They say it's expired. They want a new one.
OpenSubtitles v2018

Es ist Rasierwasser, es ist ausgelaufen.
It's aftershave, and it spilled.
OpenSubtitles v2018

Man könnte sagen, der Mann ist ausgelaufen.
You could say the man was running on empty.
OpenSubtitles v2018

Es ist zerbrochen, die Flüssigkeit ist ausgelaufen.
It's smashed, the liquid's evaporating.
OpenSubtitles v2018

Das ist es, die Hydraulikflüssigkeit ist ausgelaufen.
It's the hydraulic fluid. Leaked out.
OpenSubtitles v2018

Das Jugendförderungsprogramm (YOP) ist ausgelaufen.
The Youth Opportunities Programme (YOP) has been phased out.
EUbookshop v2

Der US-Flugzeugträger in Yokosuka ist ausgelaufen?
A US carrier is leaving port?
OpenSubtitles v2018

Ich hab 25 Jahre mit einer Frau verbracht, die nicht ausgelaufen ist.
I spent 25 years with a woman who didn't put out.
OpenSubtitles v2018

Was passiert, wenn mein Free-Trial Abonnement ausgelaufen ist?
What happens if my Free-Trial subscription expires?
CCAligned v1

Muss ich bereits ausgelieferte Ware zurückholen, wenn mein Vertrag ausgelaufen ist?
Do I need to recall already supplied goods if my contract has expired?
ParaCrawl v7.1

Wiederum der Between Lake, aufgenommen nachdem er plötzlich ausgelaufen ist.
JA Between Lake, seen after it has drained catastrophically.
ParaCrawl v7.1

Biosimilars sind Nachfolgeprodukte von biopharmazeutischen Arzneimitteln, deren Marktexklusivität ausgelaufen ist.
Biosimilars are follow-on versions of biopharmaceuticals, for which exclusivity has expired.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn das Projekt nun ausgelaufen ist, was bleibt?
And now the project has run its course, what remains?
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt ist ausgelaufen und wurde durch ein Nachfolgeprodukt ersetzt.
This product has expired and has been replaced by a successor product.
CCAligned v1

Diese Qualität ist ausgelaufen, daher sind nur noch diese Restbestände verfügbar.....
This quality has ended so there are only remaining stocks...
CCAligned v1

Es war bloß so, dass der Vertrag mit Nuclear Blast ausgelaufen ist...
It was just that the deal with Nuclear Blast ran out...
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie zu warten, bis Ihr schlechtes Kamma ausgelaufen ist.
Try waiting until your bad kamma runs out.
ParaCrawl v7.1

Der TFK Joggster Twist ist ausgelaufen.
Although the TFK Joggster Twist line has finished,
ParaCrawl v7.1

Öl ist ausgelaufen und hat sich nach einer Explosion entzündet.
Oil is leaking and was inflamed by an explosion.
ParaCrawl v7.1