Übersetzung für "Ausgelaufen ist" in Englisch
Abbas’
Amtszeit
als
Präsident
ist
ausgelaufen
und
Neuwahlen
werden
permanent
aufgeschoben.
Abbas’
presidential
term
has
expired,
and
elections
are
constantly
being
postponed.
News-Commentary v14
Dieser
Vorschlag
bezieht
sich
auf
das
Sechste
Rahmenprogramm,
das
2006
ausgelaufen
ist.
This
proposal
is
relevant
to
the
6th
Framework
Programme
which
was
terminated
in
2006.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
sieht
die
Binu
Maru
etwas,
das
zur
Hilfeleistung
ausgelaufen
ist.
Well,
the
Bingo-maru
is
approaching
the
area
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Mieter,
dessen
Mitvertrag
vor
drei
Jahren
ausgelaufen
ist.
We
have
a
tenant
whose
lease
expired
3
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Unser
Vertrag
ist
ausgelaufen,
wir
brauchen
einen
neuen.
They
say
it's
expired.
They
want
a
new
one.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Rasierwasser,
es
ist
ausgelaufen.
It's
aftershave,
and
it
spilled.
OpenSubtitles v2018
Man
könnte
sagen,
der
Mann
ist
ausgelaufen.
You
could
say
the
man
was
running
on
empty.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zerbrochen,
die
Flüssigkeit
ist
ausgelaufen.
It's
smashed,
the
liquid's
evaporating.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es,
die
Hydraulikflüssigkeit
ist
ausgelaufen.
It's
the
hydraulic
fluid.
Leaked
out.
OpenSubtitles v2018
Das
Jugendförderungsprogramm
(YOP)
ist
ausgelaufen.
The
Youth
Opportunities
Programme
(YOP)
has
been
phased
out.
EUbookshop v2
Der
US-Flugzeugträger
in
Yokosuka
ist
ausgelaufen?
A
US
carrier
is
leaving
port?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
25
Jahre
mit
einer
Frau
verbracht,
die
nicht
ausgelaufen
ist.
I
spent
25
years
with
a
woman
who
didn't
put
out.
OpenSubtitles v2018
Was
passiert,
wenn
mein
Free-Trial
Abonnement
ausgelaufen
ist?
What
happens
if
my
Free-Trial
subscription
expires?
CCAligned v1
Muss
ich
bereits
ausgelieferte
Ware
zurückholen,
wenn
mein
Vertrag
ausgelaufen
ist?
Do
I
need
to
recall
already
supplied
goods
if
my
contract
has
expired?
ParaCrawl v7.1
Wiederum
der
Between
Lake,
aufgenommen
nachdem
er
plötzlich
ausgelaufen
ist.
JA
Between
Lake,
seen
after
it
has
drained
catastrophically.
ParaCrawl v7.1
Biosimilars
sind
Nachfolgeprodukte
von
biopharmazeutischen
Arzneimitteln,
deren
Marktexklusivität
ausgelaufen
ist.
Biosimilars
are
follow-on
versions
of
biopharmaceuticals,
for
which
exclusivity
has
expired.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
das
Projekt
nun
ausgelaufen
ist,
was
bleibt?
And
now
the
project
has
run
its
course,
what
remains?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Produkt
ist
ausgelaufen
und
wurde
durch
ein
Nachfolgeprodukt
ersetzt.
This
product
has
expired
and
has
been
replaced
by
a
successor
product.
CCAligned v1
Diese
Qualität
ist
ausgelaufen,
daher
sind
nur
noch
diese
Restbestände
verfügbar.....
This
quality
has
ended
so
there
are
only
remaining
stocks...
CCAligned v1
Es
war
bloß
so,
dass
der
Vertrag
mit
Nuclear
Blast
ausgelaufen
ist...
It
was
just
that
the
deal
with
Nuclear
Blast
ran
out...
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
zu
warten,
bis
Ihr
schlechtes
Kamma
ausgelaufen
ist.
Try
waiting
until
your
bad
kamma
runs
out.
ParaCrawl v7.1
Der
TFK
Joggster
Twist
ist
ausgelaufen.
Although
the
TFK
Joggster
Twist
line
has
finished,
ParaCrawl v7.1
Öl
ist
ausgelaufen
und
hat
sich
nach
einer
Explosion
entzündet.
Oil
is
leaking
and
was
inflamed
by
an
explosion.
ParaCrawl v7.1