Übersetzung für "Ausdrücklich zugesichert" in Englisch
Die
USA
haben
ausdrücklich
zugesichert,
dass
es
keine
unterschiedslose
Massenüberwachung
geben
wird.
The
US
explicitly
assures
that
there
is
no
indiscriminate
or
mass
surveillance.
TildeMODEL v2018
Entsprechendes
gilt
für
Analysen,
wenn
nicht
bestimmte
Werte
ausdrücklich
zugesichert
werden.
The
same
shall
apply
for
analyses,
unless
specific
values
are
explicitly
assured.
ParaCrawl v7.1
Angaben
in
technischen
Unterlagen
sind
nur
verbindlich,
soweit
sie
ausdrücklich
zugesichert
sind.
Information
in
technical
documents
shall
only
be
binding
in
so
far
as
they
have
been
expressly
specified.
ParaCrawl v7.1
Als
zugesichert
gelten
nur
solche
Eigenschaften,
die
von
uns
ausdrücklich
und
schriftlich
zugesichert
wurden.
Only
those
properties
that
have
been
warranted
by
us
explicitly
and
in
writing
shall
be
deemed
as
warranted.
ParaCrawl v7.1
Etwas
anderes
gilt
nur
für
den
Fall,
dass
Lieferzeiten
ausdrücklich
als
Fixtermine
zugesichert
werden.
Anything
to
the
contrary
shall
only
apply
if
delivery
times
have
been
explicitly
assured
as
firm
dates.
ParaCrawl v7.1
Mir
wurde
ausdrücklich
zugesichert,
dass
die
Techniker
sehr
diskret
vorgehen
werden
und
in
keiner
Weise
den
Fortgang
der
Sitzung
stören
werden.
I
have
obtained
an
emphatic
assurance
that
the
technicians
will
be
very
discreet
and
will
not
interfere
in
any
way
with
the
progress
of
the
sitting.
Europarl v8
So
ist
es
jedenfalls
auch
von
seiten
der
Kommission
ausdrücklich
zugesichert
worden,
und
diese
Vorstellung
stand
auch
mit
im
Mittelpunkt
der
Diskussion
des
Ausschusses
für
Recht
und
Bürgerrechte.
At
least,
this
is
what
the
Commission
has
expressly
assured
us,
and
it
was
this
point
that
was
central
to
the
discussions
within
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
Citizens'
Rights.
Europarl v8
In
der
deutschen
Beihilfesache
N
820/06
wird
umso
mehr
für
Kohärenz
gesorgt,
als
Deutschland
ausdrücklich
zugesichert
hat,
andere
Fälle
mit
zweierlei
Verwendungszweck
und
neue
mineralogische
Verfahren
in
derselben
Weise
zu
behandeln,
so
dass
bei
sämtlichen
mineralogischen
Verfahren
einheitlich
vorgegangen
wird.
In
the
German
case
N
820/06
this
consistency
was
reinforced
by
the
fact
that
Germany
explicitly
undertook
to
treat
any
further
dual
use
or
mineralogical
processes
that
came
to
its
notice
equally,
thereby
ensuring
that
all
mineralogical
processes
would
be
treated
consistently.
DGT v2019
Die
Kommission
hält
diesen
zeitlichen
Rahmen
aufgrund
der
sozialen
und
regionalen
Auswirkungen
der
Stilllegung
der
Produktionseinheiten
für
gerechtfertigt,
zumal
Spanien
ausdrücklich
zugesichert
hat,
dass
die
Forderung
nach
einer
Rückläufigkeit
der
Beihilfen
auch
im
Zeitraum
nach
2005
eingehalten
wird.
The
Commission
considers
that
this
timetable
is
justified
in
view
of
the
social
and
regional
implications
of
the
closure
of
the
production
units,
taking
into
account
the
fact
that
Spain
has
explicitly
stated
that
it
will
meet
the
condition
that
the
aid
must
also
follow
a
downward
trend
in
the
period
after
2005.
DGT v2019
Er
nahm
die
Wahl
erst
an,
als
ihm
der
Rat
ausdrücklich
zugesichert
hatte,
er
könne
seine
Verkündigung
«frei,
ungebunden
und
ohne
Einschränkung»
halten,
auch
wenn
dabei
Kritik
an
der
Obrigkeit
nötig
sei.
He
accepted
the
election
only
after
the
council
had
assured
him
explicitly
that
he
was
in
his
preaching
"free,
unbound
and
without
restriction"
even
if
it
necessitated
critique
of
the
government.
Wikipedia v1.0
Geringfügige
Abweichungen
von
der
Beschaffenheit
der
zu
liefernden
Ware
sind
zulässig,
soweit
diese
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
zugesichert
worden
sind.
Slight
deviations
in
quality
in
supplies
and
services
ordered
by
the
customer
are
permissible
as
long
as
they
have
not
been
explicitly
guaranteed
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Nur
in
den
eindeutigen
Fällen,
in
denen
die
Gewährleistung
der
Rechtsstellung
eines
Flüchtlings
in
einem
Staat
außerhalb
der
Europäischen
Union
effektiv
gewährleist
wird
und
dieser
Staat
vor
der
Rückführung
des
Flüchtlings
dessen
Übernahme
ausdrücklich
zugesichert
hat,
kann
eine
Verweisung
an
diesen
Staat
verantwortet
werden.
Referrals
can
only
be
made
responsibly
in
the
clearcut
cases
in
which
the
guaranteeing
of
the
legal
refugee
status
is
effectively
guaranteed
in
a
state
outside
the
European
Union
and
this
state
expressly
guarantees
to
take
on
the
person
before
he/she
is
sent
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewährleistung
ist
ausgeschlossen,
soweit
ein
Fehler
der
Software
(i)
auf
ein
nicht
rechtzeitiges
Anzeigen
des
Mangels
oder
(ii)
auf
ein
Verschulden
des
Kunden
wie
beispielsweise
durch
eigene
Fehler
bei
der
Installation,
durch
eigene
Softwareänderungen
bzw.
durch
unzureichende
eigene
Software-
oder
Hardwareausstattung
zurückzuführen
ist
oder
(iii)
der
Fehler
im
Zusammenspiel
mit
anderer
eingesetzter
Software
des
Kunden
auftritt,
es
sei
denn,
der
Verwender
hat
eine
entsprechende
Funktionalität
ausdrücklich
vereinbart
oder
zugesichert.
The
warranty
shall
be
invalid
insofar
as
a
software
error
(i)
is
attributable
to
a
defect
reported
out-of-time,
or
(ii)
to
culpability
on
the
part
of
the
Customer,
such
as
its
own
installation
errors,
through
its
own
software
modifications
or
inadequate
software
or
hardware
equipment
or
(iii)
the
error
arises
during
an
interaction
with
other
software
deployed
by
the
Customer,
unless
the
User
has
explicitly
agreed
or
assured
such
a
functionality.
ParaCrawl v7.1
Er
gilt
auch
nicht
beim
Fehlen
von
Eigenschaften,
die
ausdrücklich
zugesichert
sind,
wenn
die
Zusicherung
gerade
bezweckt
hat,
einen
Besteller
gegen
Schäden,
die
nicht
am
Liefergegenstand
selbst
entstanden
sind,
abzusichern.
It
shall
also
not
apply
if
properties
which
have
been
explicitly
guaranteed
are
lacking,
and
in
particular
if
the
purpose
of
the
warranty
had
been
to
protect
a
Purchaser
against
damage
which
did
not
arise
in
the
delivery
item
itself.
ParaCrawl v7.1
Diese
Haftungsbeschränkung
gilt
auch
für
Schäden,
die
nicht
am
Liefergegenstand
selbst
entstanden
sind,
es
sei
denn,
es
fehlen
dem
Liefergegenstand
Eigenschaften,
die
von
uns
ausdrücklich
zugesichert
worden
sind
und
es
gerade
Sinn
der
Zusicherung
gewesen
ist,
den
Besteller
gegen
Schäden,
die
nicht
am
Liefergegenstand
selbst
entstehen,
abzusichern
bzw.
wenn
der
Mangel
arglistig
verschwiegen
worden
ist.
This
limitation
of
liability
also
applies
to
any
case
of
injury,
loss,
or
damage
suffered
by
anyone
or
anything
other
than
the
goods
themselves
unless
the
goods
lack
any
properties
that
we
have
expressly
assured
and
the
whole
purpose
of
the
assurance
was
to
protect
the
customer
against
the
injury,
loss,
or
damage
that
has
actually
occurred,
or
unless
the
existence
of
the
defect
has
been
maliciously
concealed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Eignung
unserer
Ware
zu
bestimmten
Verwendungszwecken
oder
zur
Erreichung
eines
bestimmten
Produktionsergebnisses
sowie
für
die
chemische
Beständigkeit
bei
der
Weiterverarbeitung
mit
anderen
Stoffen
haften
wir
nur,
wenn
wir
diese
Beschaffenheit
ausdrücklich
zugesichert
haben.
We
are
only
liable
for
the
suitability
of
our
goods
for
specific
purposes
or
for
the
attainment
of
a
specific
production
result
or
for
chemical
resistance
in
further
processing
with
other
substances
if
we
have
expressly
given
an
assurance
of
this
quality.
ParaCrawl v7.1
Schadensersatzansprüche
gegen
Leysieffer,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
sind
nur
möglich,
wenn
grobe
Fahrlässigkeit
seinerseits
vorliegt,
wenn
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
verletzt
werden
oder
wenn
der
Ware
bestimmte
Eigenschaften
fehlen,
die
von
Leysieffer
ausdrücklich
zugesichert
wurden.
Any
claims
for
damages
against
Leysieffer,
on
whatever
legal
grounds,
are
excluded,
except
in
case
of
gross
negligence
on
the
part
of
Leysieffer,
of
damage
to
life,
body
or
health
or
in
the
event
that
the
merchandise
lacks
a
property
expressly
warranted
by
Leysieffer.
ParaCrawl v7.1
Falls
nicht
anderes
ausdrücklich
und
schriftlich
zugesichert
ist,
geben
die
Spezifikationen,
Beschreibungen
und
sonstigen
Angaben
durchschnittliche
Erfahrungswerte
wieder,
von
denen
Abweichungen
im
Einzelfall
jeweils
möglich
sind.
Unless
expressly
assured
otherwise
in
writing,
the
specifications
and
descriptions
and
other
details
reflect
average
empirical
values
from
which
deviations
may
be
possible
in
individual
cases.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
Liefergegenstände
behalten
wir
uns
bezüglich
der
Maße
und
sonstigen
technischen
Werte
die
handelsüblichen
Abweichungen
vor,
es
sei
denn,
wir
hätten
Einhaltung
der
Maße
ausdrücklich
zugesichert.
For
all
objects
of
delivery,
we
reserve
the
right
to
the
deviations
that
are
normal
in
the
trade
and
industry,
with
respect
to
the
dimensions
and
other
technical
values,
unless
we
have
explicitly
assured
adherence
to
the
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
entsprechend
unseren
Plänen,
Zeichnungen
oder
sonstigen
besonderen
Anforderungen
zu
liefern
oder
leisten,
so
gilt
die
Übereinstimmung
der
Lieferung
oder
Leistung
mit
den
Anforderungen
als
ausdrücklich
zugesichert.
If
you
are
to
deliver
or
perform
pursuant
to
our
plans,
drawings,
or
other
requirements,
then
the
adherence
of
the
delivery
or
service
to
the
requirements
is
considered
expressly
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Vielzahl
der
Verwendungsmöglichkeiten,
unterschiedlichen
Anforderungen
und
individuellen
Bedingungen
bei
der
Verwendung
übernehmen
wir
jedoch
keine
Haftung
für
die
Eignung
der
Ware
für
eine
bestimmte
Verwendungsmöglichkeit,
es
sei
denn,
wir
haben
die
Eignung
ausdrücklich
schriftlich
zugesichert.
However,
in
view
of
the
multiplicity
of
potential
uses,
different
requirements,
and
individual
conditions
for
use,
We
accept
no
liability
for
the
suitability
of
the
goods
for
a
particular
potential
use
unless
we
have
expressly
assured
their
suitability
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
auf
dieser
Website
gelten
nur
dann
als
verbindliches
Angebot
des
Informationsanbieters,
wenn
dies
in
Bezug
auf
die
betreffenden
Informationen
ausdrücklich
zugesichert
wird.
The
information
on
the
Site
shall
not
be
considered
as
a
binding
offer
made
by
the
provider
of
such
information,
unless
otherwise
expressly
specified
in
connection
with
such
information.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Eignung
unserer
Erzeugnisse
für
den
vom
Käufer
vorgesehenen
Verwendungszweck
übernehmen
wir
keine
Garantie
und
keine
Haftung,
es
sei
denn,
wir
haben
die
Eignung
ausdrücklich
zugesichert.
We
shall
not
assume
any
liability
for
or
give
a
guarantee
of
the
suitability
of
our
products
for
the
use
intended
by
the
Purchaser
unless
we
have
expressly
confirmed
it.
ParaCrawl v7.1
Haben
wir
eine
Kompatibilität
mit
Fremdprodukten
ausdrücklich
und
schriftlich
zugesichert,
bezieht
sich
dies
nur
auf
die
im
Zeitpunkt
der
Zusicherung
aktuelle
Produktversion,
nicht
jedoch
auf
ältere
oder
künftige
Produktversionen.
If
we
have
expressly
guaranteed
compatibility
with
third-party
products
in
writing,
this
will
only
apply
to
the
product
version
current
at
the
time
the
guarantee
was
given,
but
not
to
older
or
future
product
versions.
ParaCrawl v7.1
Er
gilt
auch
nicht
beim
Fehlen
von
Eigenschaften,
die
ausdrücklich
zugesichert
sind,
wenn
die
Zusicherung
gerade
bezweckt
hat,
den
Besteller
gegen
Schäden,
die
nicht
am
Liefergegenstand
selbst
entstanden
sind,
abzusichern.
Neither
does
it
apply
if
certain
characteristics
or
features
of
the
product,
which
have
been
expressly
promised,
are
missing,
if
the
promise
was
designed
to
safeguard
the
Ordering
Party
against
damages
not
arising
from
the
goods
themselves.
ParaCrawl v7.1
Prospekte
oder
die
unserem
Angebot
oder
der
Auftragsbestätigung
beigefügten
technischen
Unterlagen,
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Konstruktionsvorschläge
usw.
sind
nur
annäherndmaßgebend,
soweit
einzelne
Angaben
nicht
ausdrücklich
zugesichert
oder
als
verbindlichbezeichnet
sind.
Brochures
or
the
technical
documents
attached
to
our
bid
or
order
confirmation,
such
as
illustrations,
drawings,
design
proposals,
etc.,
shall
only
be
relevant
as
approximations,
unless
individual
statements
are
expressly
promised
or
described
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
gewährleistet
nicht,
dass
die
Waren
für
die
vom
Auftraggeber
vorgesehenen
Zwecks
geeignet
sind,
es
sei
denn,
dass
bestimmte
Eigenschaften
ausdrücklich
schriftlich
zugesichert
sind.
The
contractor
gives
no
warranty
that
the
goods
are
suitable
for
the
purpose
intended
by
the
customer,
unless
specific
characteristics
have
been
expressly
assured
in
writing.
ParaCrawl v7.1