Übersetzung für "Aus der differenz" in Englisch
Der
MACD
berechnet
sich
aus
der
Differenz
zweier
exponentiell
gleitender
Durchschnitte.
Theaverage
series
is
an
EMA
of
the
MACD
series
itself.
Wikipedia v1.0
Das
Magnesium
wird
aus
der
Differenz
ermittelt.
Determination
of
magnesium
by
difference.
TildeMODEL v2018
Der
Prozentsatz
des
löslichen
Faseranteils
ergibt
sich
aus
der
Differenz.
The
percentage
of
soluble
component
is
obtained
by
difference.
TildeMODEL v2018
Aus
der
Differenz
Gesamtantithrombinaktivität
minus
AT
III
ergibt
sich
die
Menge
an
AT-BM.
From
the
difference
of
the
total
antithrombin
activity
minus
AT
III,
there
is
obtained
the
amount
of
AT-BM.
EuroPat v2
Das
Bruttobetriebsergebnis
errechnet
sich
aus
der
Differenz
zwischen
der
Bruttowertschöpfung
und
den
Arbeitskosten.
Cross
operating
surplus
is
calculated
as
the
difference
between
gross
value
added
and
labour
costs.
EUbookshop v2
Aus
der
Differenz
der
beiden
Werte
ergibt
sich
das
Saldo.
The
differencebetween
these
two
values
is
the
balance.
EUbookshop v2
Aus
der
Differenz
ergibt
sich
die
PLA-Aktivität.
The
PLA
activity
is
given
from
the
difference.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
dieser
beiden
Werte
wird
die
Dicke
des
Meßgutes
bestimmt.
The
thickness
of
the
web
is
calculated
from
the
difference
between
the
two
results.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
zwischen
eingesetztem
und
verbrauchtem
Butylamin
ergibt
sich
der
RI-Wert.
The
RI
value
is
calculated
from
the
difference
between
added
and
consumed
butylamine.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
zwischen
den
beiden
Messwerten
wird
der
Ci-Esteraseinhibitorspiegel
des
Blutplasmas
ermittelt.
The
C1
-esterase
inhibitor
level
of
the
blood
plasma
is
determined
from
the
difference
between
the
two
measured
values.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
dieser
beiden
Größen
wird
dann
eine
Regelabweichung
gebildet.
A
deviation
is
then
formed
from
the
difference
between
these
two
magnitudes.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
beider
Werte
kann
die
Konizität
im
Eckbereich
festgelegt
werden.
The
taper
in
a
corner
region
can
then
be
determined
from
the
difference
between
these
two
values.
EuroPat v2
Die
Freisetzung
ergibt
sich
aus
der
Differenz
der
Wirkstoffgehalte.
The
release
results
from
the
difference
in
the
active
ingredient
contents.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
des
Medianwertes
zum
Pixelwert
wird
der
Abbildungsfehler
bestimmt.
The
imaging
error
is
determined
from
the
difference
between
the
median
and
the
pixel
value.
EuroPat v2
Die
Fließzeit
errechnet
sich
aus
der
Differenz
von
Steig-
und
Startzeit.
The
flow
time
is
calculated
from
the
difference
between
rise
time
and
cream
time.
EuroPat v2
Bei
polychromatischen
Kalibriertargets
ergibt
sich
der
spektrale
Versatz
aus
der
Differenz
der
Lokalisationen.
In
the
case
of
polychromatic
calibration
targets,
the
spectral
shift
is
the
result
of
the
difference
between
the
localisations.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
ist
die
Lage
des
Oberflächenbereiches
bestimmbar.
From
this
difference,
the
position
of
the
surface
area
can
be
determined.
EuroPat v2
Die
tatsächliche
Eindringtiefe
der
Festwalzrolle
ergibt
sich
dann
aus
der
Differenz
der
Aufwürfe.
The
actual
penetration
depth
of
the
deep-rolling
roller
is
then
obtained
from
the
difference
in
the
ridges.
EuroPat v2
Aus
der
Veränderung
der
Differenz
der
beiden
Phasen
kann
die
Temperaturveränderung
bestimmt
werden.
The
temperature
change
can
be
determined
on
the
basis
of
the
change
in
the
difference
of
the
two
phases.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
wird
der
Masseauftrag
in
g/m
2
berechnet.
The
adhesive
application
rate,
in
g/m
2,
is
calculated
from
the
difference.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
der
Gaskonzentrationen
wird
die
FRC
bestimmt.
The
FRC
is
determined
from
the
difference
in
the
gas
concentrations.
EuroPat v2
Das
Ödemvolumen
wurde
aus
der
Differenz
der
Werte
beider
Pfoten
errechnet.
The
edema
volume
was
calculated
from
the
difference
between
the
values
of
the
two
paws.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
aus
dem
Vergleich
werden
die
veränderlichen
Daten
berechnet.
From
the
difference
in
the
comparison,
the
variable
data
were
calculated.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
der
gemessenen
Nutzraten
wurde
die
prozentuale
Ablösung
errechnet.
The
displacement
in
percent
was
calculated
from
the
differences
between
the
measured
count
rates.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
der
Pointer
wird
in
diesem
Fall
die
Korrekturbitzahl
berechnet.
In
this
event,
the
correction
number
of
bits
is
calculated
from
the
difference
between
the
pointers.
EuroPat v2