Übersetzung für "Aus dem betrieb nehmen" in Englisch

Man kann darüber streiten, ob die Motorprüfungen vorgeschrieben werden sollen, weil es hohe Kosten verursacht, schwere Nutzfahrzeuge aus dem Betrieb zu nehmen, ihre Motoren auszubauen und an den ausgebauten Motoren Prüfungen im Labor durchzuführen.
It is debatable whether engine testing should ever be enforced, due to the very high expense of taking heavy-duty vehicles from service, removing the engine and performing laboratory emission tests on the engine alone.
TildeMODEL v2018

Durch die beim beschriebenen Ausführungsbeispiel angegebenen Maßnahmen wird es für den Betreiber einer entsprechenden Fernsprechvermittlungsanlage möglich gemacht, eine dezentrale Steuereinrichtung einer Anschlußgruppe aus dem Betrieb zu nehmen, sie auszubauen und auszutauschen, und zwar unter der Voraussetzung, daß dabei die Anschlußeinrichtungen dieser Anschlußgruppe sowie deren Linkanschlußschaltungen weiter in Betrieb bleiben.
Through the measures given in the practical example described here, it thus becomes possible for the operator of a telephone exchange system to remove a decentralized control unit of a line terminal group from operation, expand it and utilize it under the condition that the terminal equipment of this line terminal group as well as its link connection circuits remains in operation.
EuroPat v2

Durch die Erfindung ist es leicht möglich, eine dezentrale Steuereinrichtung einer Anschlußgruppe aus dem Betrieb zu nehmen, sie auszubauen und auszutauschen, und zwar unter der Voraussetzung, daß dabei die Anschlußeinrichtungen dieser Anschlußgruppe sowie deren Linkanschlußschaltungen weiter in Betrieb bleiben.
The present invention readily makes it possible to remove a decentralized control unit of a line terminal group from operation, dismantle it and replace it under the condition that the line interfacing equipment of this line terminal group as well as their link connection circuits will continue to remain in operation.
EuroPat v2

Vor dem Hintergrund dieses Sachzwanges dürften der Bau und der Betrieb neuer, sicherer Kernkraftwerke sogar begrüßt werden, da es auf diese Weise möglich wäre, die älteren Reaktortypen und solche, die als nicht sicher genug angesehen werden, allmählich aus dem Betrieb zu nehmen und damit die Sicherheitssituation im Atomenergiesektor insgesamt zu verbessern.
With this constraint in mind, the construction and operation of safer new nuclear power plants may even be welcomed since it would allow the phasing out of reactors of older designs or of design considered not sufficiently safe and therefore improve as the overall safety situation of the nuclear power sector.
EUbookshop v2

Die Bypass-Diode überbrückt die verschattete Zelle und schützt somit vor Beschädigung, ohne die entsprechenden Zellen aus dem Betrieb zu nehmen, was wiederum einen Leistungsverlust zur Folge hätte.
It means that the relevant cells do not need to be taken out of operation, which would, in turn, result in a loss of power.
ParaCrawl v7.1