Übersetzung für "Aus alter zeit" in Englisch
Jahrhundert
sind
die
einzigen
Ausstattungsstücke
aus
alter
Zeit.
In
the
5th
century
it
was
larger
than
the
Old
St.
Peter's
Basilica.
Wikipedia v1.0
Sokar
ist
ein
Goa'uld
aus
alter
Zeit.
Sokar
is
a
Goa'uld
of
ancient
times.
OpenSubtitles v2018
Wieder
andere
sagen,
einer
der
Propheten
aus
alter
Zeit
wäre
auferstanden.
While
others
say
that
one
of
the
prophets
of
long
ago,
has
come
back
to
life.
QED v2.0a
Unterhalb
des
Burgberges
Le
Chateau
befindet
sich
das
Vieux
Nice
aus
alter
Zeit.
Underneath
the
castle
hill
there
is
the
Vieux
Nice
from
old
times.
ParaCrawl v7.1
Dort
finden
sich
noch
Spuren
der
Menschen
aus
alter
Zeit.
There
you
can
still
find
human
tracks
of
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Kunst
aus
alter
und
neuer
Zeit
schafft
Lebenswerte.
Ancient
and
modern
Art
creates
values.
CCAligned v1
In
Schladming
findest
du
auch
viele
romantische
Plätze
aus
alter
Zeit.
In
Schladming,
you
will
also
find
many
romantic
places
from
the
olden
days.
ParaCrawl v7.1
Schätze
der
Durchgang
ist
aus
Urzeiten
und
ein
Relikt
aus
alter
Zeit.
Treasures
of
the
passage
from
time
immemorial
and
is
a
relic
of
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Auch
wurden
chinesische
Geschichten
aus
alter
Zeit
in
englischer
Sprache
gelesen.
The
students
have
also
learned
to
read
some
ancient
Chinese
stories
in
English.
ParaCrawl v7.1
Die
ladinischen
Dolomitentäler
sind
reich
an
Traditionen
und
Bräuchen
aus
alter
Zeit.
The
Dolomite
valleys
are
rich
in
tradition
and
customs
as
old
as
time
itself.
ParaCrawl v7.1
Seine
Worte
sind
aus
alter
Zeit
und
tiefgründig,
geheimnisvoll
und
subtil.
Its
words
are
ancient
and
profound,
arcane
and
subtle.
ParaCrawl v7.1
So
verbindet
sich
die
Schulwissenschaft
mit
den
Mystikern
und
Schamanen
aus
alter
Zeit.
The
proposals
will
be
in
tune
with
the
energy
of
the
group
and
the
lieu.
ParaCrawl v7.1
Menschen
aus
alter
Zeit
hatten
hohe
moralische
Standards.
Ancient
people
had
high
moral
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
aus
alter
Zeit
vom
Dong
Ho-Dorf
eine
wertvolle
Tradition
von
gefaerbtem
Holzstich
geerbt.
We
have
inherited
from
our
ancients
from
Dong
Ho
village
a
valuable
tradition
of
wood
engraving
in
color.
ParaCrawl v7.1
Der
angeführte
Satz
ist
die
panegyrische
Paraphrase
eines
ganz
anders
gemeinten
Urteils
aus
alter
Zeit.
The
sentence
quoted
is
a
panegyrical
paraphrase
of
an
ancient
judgment
which
was
meant
quite
differently.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
traditionellsten
Treffpunkte
älterer
Männer,
der
aus
alter
Zeit
erhalten
geblieben
ist.
One
of
the
most
traditional
meeting
places
for
men
which
subsists
from
older
times.
ParaCrawl v7.1
2Ich
will
meinen
Mund
zu
einem
Spruche
öffnen,
will
Rätsel
vortragen
aus
alter
Zeit,
2
I
will
open
my
mouth
in
a
parable;
I
will
utter
dark
sayings
of
old,
ParaCrawl v7.1
Das
ist
schön
„objektorientiert“
(auch
so
ein
Begriff
aus
alter
Zeit).
It
is
beautifully
“object-oriented”
(another
term
from
former
times).
ParaCrawl v7.1
Erst
sah
er
sie
sorgfältig
an,
besonders
wenn
sie
aus
alter
Zeit
stammten.
First
he
looked
at
them
carefully,
especially
when
they
were
ancient.
ParaCrawl v7.1
Antike
Uhren,
Münzen
und
charmante
Relikte
aus
alter
Zeit
locken
mich
alles
genauer
zu
inspizieren.
Antique
watches,
old
coins
and
charming
relics
from
the
past
draw
me
in
for
a
closer
look.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
Mormon
wurde
von
vielen
Propheten
aus
alter
Zeit
auf
dem
amerikanischen
Kontinent
geschrieben.
The
Book
of
Mormon
was
written
by
many
ancient
Prophets
in
what
we
now
know
as
the
American
continent.
ParaCrawl v7.1
Menschen
in
diesem
göttlichen
Land
betrachteten
es
als
das
Zentrum
der
Welt
aus
alter
Zeit.
People
in
this
Divine
Land
have
regarded
her
as
the
centre
of
the
world
from
days
of
old.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
schön
"objektorientiert"
(auch
so
ein
Begriff
aus
alter
Zeit).
It
is
beautifully
"object-oriented"
(another
term
from
former
times).
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
so
wie
man
es
aus
alter
Zeit
von
Harry`s
Läufen
gewohnt
war.
Actually
nothing
unusual,
if
you
was
used
to
Harry`s
races
from
the
past.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht
genau,
was
die
Menschen
aus
alter
Zeit
mit
der
Schnur
gemacht
haben.
I
do
not
really
know
what
the
ancient
ones
did
with
the
string.
I
was
not
there.
ParaCrawl v7.1
Aus
alter
Zeit:
Viele
Teile
der
Ausstattung
stammen
aus
der
Zeit
vor
dem
Neubau.
From
another
age:
Many
parts
of
the
hotel's
stylish
interior
pre-date
the
new
building.
ParaCrawl v7.1