Übersetzung für "Alter zeit" in Englisch
Das
Alter
ist
die
Zeit
von
der
Geburt
bis
zum
Tod.
Age
is
the
time
from
birth
to
death.
Tatoeba v2021-03-10
Jahrhundert
sind
die
einzigen
Ausstattungsstücke
aus
alter
Zeit.
In
the
5th
century
it
was
larger
than
the
Old
St.
Peter's
Basilica.
Wikipedia v1.0
Auf
dem
Forum
Romanum
stand
seit
alter
Zeit
das
Puteal
Scribonianum.
An
Ancient
Roman
one
was
in
the
Puteal
Scribonianum
structure
in
the
Roman
Forum,
nothing
remains.
Wikipedia v1.0
In
deinem
Alter
wird
es
Zeit,
dass
du
mit
dem
Tanzen
anfängst.
I
mean,
at
your
age,
it's
high
time
you
took
up
dancing.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
König
in
alter
Zeit,
ein
echter
Held.
He
was
a
king
in
olden
times,
a
real
hero.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Alter
würde
es
Zeit.
At
my
age,
it's
about
time.
OpenSubtitles v2018
Sokar
ist
ein
Goa'uld
aus
alter
Zeit.
Sokar
is
a
Goa'uld
of
ancient
times.
OpenSubtitles v2018
Dafür
haben
wir
keine
Zeit,
Alter!
We
don't
have
time
for
that,
dude!
OpenSubtitles v2018
Alter
Mann,
Zeit,
dass
dich
jemand
in
die
Schranken
verweist.
Old
man,
it's
time
somebody
put
you
in
your
place.
OpenSubtitles v2018
Die
Umgebung
soll
in
alter
Zeit
Zigeunerhorden
Zuflucht
geboten
haben.
The
area
is
believed
to
have
offered
hordes
of
gypsies
a
refuge
in
times
gone
by.
WikiMatrix v1
Die
laufende
Verbesserung
der
Qualifikationsstruktur
der
Bevölkerung
imerwerbsfähigen
Alter
in
letzter
Zeit
…
The
ongoing
improvement
in
the
skillstructure
of
the
working
age
populationin
recent
years
…
EUbookshop v2
In
alter
Zeit
erzählte
man
sich
die
Legende
vom
Fährmann.
In
ancient
times,
there
was
the
legend
of
the
Ferryman.
OpenSubtitles v2018
Wieder
andere
sagen,
einer
der
Propheten
aus
alter
Zeit
wäre
auferstanden.
While
others
say
that
one
of
the
prophets
of
long
ago,
has
come
back
to
life.
QED v2.0a
In
alter
Zeit
gab
es
eine
Wassermühle
von
aktuellen
angetrieben.
In
ancient
time
there
was
a
watermill
driven
by
current.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
laut
Archive.org
kein
nachweisbares
Alter
der
Domain
zeit-geld-freiheit.de
vor.
According
Archive.org
there
is
no
detectable
age
of
the
domain
zeit-geld-freiheit.de.
ParaCrawl v7.1
Der
Karrenweg
vom
Westland
führte
in
alter
Zeit
über
Skålsrudstølen.
The
old
sled
trails
from
West
Norway
used
to
run
over
the
mountain
farm
Skålsrudstølen.
ParaCrawl v7.1
In
alter
Zeit
war
es
die
Hauptstadt
des
Kumaon.
In
the
olden
time,
it
was
the
capital
of
Kumaon.
ParaCrawl v7.1
Sein
Alter
wird
zur
Zeit
tastet
zwei
bis
drei
Millionen
Jahre
alt
sein.
Its
age
is
currently
felt
to
be
around
two
to
three
million
years
old.
ParaCrawl v7.1
Schon
in
alter
Zeit
wurden
wir
zu
dieser
Art
Reinheit
bestimmt.
Of
old
we
were
destined
to
this
sanctity.
ParaCrawl v7.1
Unterhalb
des
Burgberges
Le
Chateau
befindet
sich
das
Vieux
Nice
aus
alter
Zeit.
Underneath
the
castle
hill
there
is
the
Vieux
Nice
from
old
times.
ParaCrawl v7.1
Wie
mögen
wohl
die
weisen
Männer
in
alter
Zeit
diesen
Pfad
beschritten
haben…
Well,
I
wonder
how
the
wise
men
of
long
ago
walked
this
path....
CCAligned v1
Das
Alter
ist
die
Zeit
sie
auszuüben.
Age
is
the
time
to
exercise
it.
CCAligned v1
Als
Todes-
und
Gedenktag
der
Wolfsindis
gilt
seit
alter
Zeit
der
2.
September.
September
2
is
held
to
be
Wolfsindis'
death
and
feast
day
since
old
times.
WikiMatrix v1