Übersetzung für "Alter zeit" in Englisch

Das Alter ist die Zeit von der Geburt bis zum Tod.
Age is the time from birth to death.
Tatoeba v2021-03-10

Jahrhundert sind die einzigen Ausstattungsstücke aus alter Zeit.
In the 5th century it was larger than the Old St. Peter's Basilica.
Wikipedia v1.0

Auf dem Forum Romanum stand seit alter Zeit das Puteal Scribonianum.
An Ancient Roman one was in the Puteal Scribonianum structure in the Roman Forum, nothing remains.
Wikipedia v1.0

In deinem Alter wird es Zeit, dass du mit dem Tanzen anfängst.
I mean, at your age, it's high time you took up dancing.
OpenSubtitles v2018

Das war ein König in alter Zeit, ein echter Held.
He was a king in olden times, a real hero.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter würde es Zeit.
At my age, it's about time.
OpenSubtitles v2018

Sokar ist ein Goa'uld aus alter Zeit.
Sokar is a Goa'uld of ancient times.
OpenSubtitles v2018

Dafür haben wir keine Zeit, Alter!
We don't have time for that, dude!
OpenSubtitles v2018

Alter Mann, Zeit, dass dich jemand in die Schranken verweist.
Old man, it's time somebody put you in your place.
OpenSubtitles v2018

Die Umgebung soll in alter Zeit Zigeunerhorden Zuflucht geboten haben.
The area is believed to have offered hordes of gypsies a refuge in times gone by.
WikiMatrix v1

Die laufende Verbesserung der Qualifikationsstruktur der Bevölkerung imerwerbsfähigen Alter in letzter Zeit
The ongoing improvement in the skillstructure of the working age populationin recent years …
EUbookshop v2

In alter Zeit erzählte man sich die Legende vom Fährmann.
In ancient times, there was the legend of the Ferryman.
OpenSubtitles v2018

Wieder andere sagen, einer der Propheten aus alter Zeit wäre auferstanden.
While others say that one of the prophets of long ago, has come back to life.
QED v2.0a

In alter Zeit gab es eine Wassermühle von aktuellen angetrieben.
In ancient time there was a watermill driven by current.
ParaCrawl v7.1

Es liegt laut Archive.org kein nachweisbares Alter der Domain zeit-geld-freiheit.de vor.
According Archive.org there is no detectable age of the domain zeit-geld-freiheit.de.
ParaCrawl v7.1

Der Karrenweg vom Westland führte in alter Zeit über Skålsrudstølen.
The old sled trails from West Norway used to run over the mountain farm Skålsrudstølen.
ParaCrawl v7.1

In alter Zeit war es die Hauptstadt des Kumaon.
In the olden time, it was the capital of Kumaon.
ParaCrawl v7.1

Sein Alter wird zur Zeit tastet zwei bis drei Millionen Jahre alt sein.
Its age is currently felt to be around two to three million years old.
ParaCrawl v7.1

Schon in alter Zeit wurden wir zu dieser Art Reinheit bestimmt.
Of old we were destined to this sanctity.
ParaCrawl v7.1

Unterhalb des Burgberges Le Chateau befindet sich das Vieux Nice aus alter Zeit.
Underneath the castle hill there is the Vieux Nice from old times.
ParaCrawl v7.1

Wie mögen wohl die weisen Männer in alter Zeit diesen Pfad beschritten haben…
Well, I wonder how the wise men of long ago walked this path....
CCAligned v1

Das Alter ist die Zeit sie auszuüben.
Age is the time to exercise it.
CCAligned v1

Als Todes- und Gedenktag der Wolfsindis gilt seit alter Zeit der 2. September.
September 2 is held to be Wolfsindis' death and feast day since old times.
WikiMatrix v1