Übersetzung für "Aus anlass" in Englisch
Auch
in
Luxemburg
wird
es
Feierlichkeiten
aus
Anlass
dieses
Ereignisses
geben.
There
will
also
be
ceremonies
to
commemorate
this
event
in
Luxembourg.
Europarl v8
Ich
sage
das
aus
aktuellem
Anlass.
It
is
topical
for
a
good
reason.
Europarl v8
Der
Vorfall
gibt
aus
unserer
Sicht
Anlass
zu
großer
Besorgnis.
This
incident
is
a
matter
of
grave
concern
to
us.
Europarl v8
Die
Haltung
der
Union
aus
diesem
Anlass
war
begrüßenswert.
It
was
certainly
salutary
to
find
the
Union
taking
a
firm
stand
on
that
occasion.
Europarl v8
Aus
diesem
Anlass,
finden
folgende
Ereignisse
im
Großherzogtum
Luxemburg
statt:
On
this
occasion,
the
following
events
will
take
place
in
the
Grand-Duchy
of
Luxembourg:
ELRA-W0201 v1
Aus
Anlass
ihres
Todes
wurde
ein
Dukatengoldstück
geprägt.
On
the
occasion
of
her
death
a
gold
ducat
coin
was
minted.
Wikipedia v1.0
Aus
diesem
Anlass
wurde
das
Empfangsgebäude
umfassend
saniert
und
ausgebaut.
On
this
occasion,
the
entrance
building
was
extensively
renovated
and
expanded.
Wikipedia v1.0
Aus
diesem
Anlass
wurde
1988
das
erste
Fleckenmauerfest
gefeiert.
On
this
occasion,
the
first
"Fleckenmauerfest"
was
held
in
1988.
Wikipedia v1.0
Aus
diesem
Anlass
wurde
eine
gründliche
Restaurierung
durchgeführt.
For
some
years,
plays
were
performed
there.
Wikipedia v1.0
Er
hat
aus
diesem
Anlass
die
nachstehenden
Schlussfolgerungen
angenommen:
On
this
occasion
it
adopted
the
following
conclusions:
TildeMODEL v2018
In
einer
aus
dem
gegebenen
Anlass
veröffentlichten
Stellungnahme
äußerte
er
sich
wie
folgt:
In
a
statement
published
for
the
occasion,
he
said:
TildeMODEL v2018
Die
aus
diesem
Anlass
angenommenen
Schlussfolgerungen
sind
in
Dok.
The
joint
conclusions
adopted
on
that
occasion
feature
in
doc.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Anlass
erklärte
die
für
Regionalpolitik
zuständige
Kommissarin,
Danuta
Hübner:
„
Commenting
on
the
approval
of
the
Belgian
strategy,
Danuta
Hübner,
the
Commissioner
responsible
for
regional
policy,
stated:
“
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Anlass
möchte
die
EU
der
Persönlichkeit
von
Bischof
Gerardi
gedenken.
On
that
anniversary
the
EU
wishes
to
honour
the
memory
of
Bishop
Gerardi.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Anlass
sagte
EIB-Vizepräsident
Plutarchos
Sakellaris
:
„
On
this
occasion,
EIB
Vice-President
Plutarchos
Sakellaris
stated:
“
TildeMODEL v2018