Übersetzung für "Ausübung von macht" in Englisch

Es ist eine Ausübung von Macht, theatralisch.
It's an exertion of power, theatrics.
OpenSubtitles v2018

Der Staat ist eine logische Folge der Ausübung von Macht.
The state is a logical consequence of the practice of power.
ParaCrawl v7.1

Um es mal unverblümt auszudrücken: Politik ist die Ausübung von Macht.
To put it bluntly politics is the exercise of power.
ParaCrawl v7.1

Toleranz ist zugleich Ausübung von Macht und ihre Verhüllung.
Tolerance is at the same moment the exercise of power and its disguise.
ParaCrawl v7.1

Die Ausübung von Macht auf verschiedenen Ebenen steht im Zentrum dieses Themenschwerpunktes.
This session will examine the workings of power on multiple levels.
ParaCrawl v7.1

Der Schutz eines Heiligtums war Legitimation zur Ausübung von Macht.
The protection of a sanctuary was the legitimation for exercising power.
ParaCrawl v7.1

Was sagt uns dieser Abschnitt über die Ausübung von Macht?
What does this passage tell us about the use of power?
ParaCrawl v7.1

Aber Frauen stehen immer noch vor großen Hindernissen beim Zugang zu und der Ausübung von Macht.
But women still face major obstacles in accessing and exercising power.
ParaCrawl v7.1

Auch durchnäßt Lumpen canâ € ™ t Ausübung jeder Art von Macht über sie.
Even drenched rags can’t exercise any sort of power over them.
ParaCrawl v7.1

Als Ergänzung konnte ich Warnungen vor der Anhäufung von Informationsnetzen, der Globalisierung, der Ausgrenzung von ungeschulten Personen ohne Ausbildungsabschluß und der Ausübung von Macht in den Bericht einbringen.
I secured an amendment to it warning against the accumulation and globalization of information networks, the marginalization of the less educated and abuse of power.
Europarl v8

Mary Shelley war zwar von der Auffassung der Aufklärung überzeugt, dass der Mensch die Gesellschaft durch einen verantwortlichen Umgang mit Macht verbessern werde, sie fürchtete aber auch, dass eine unverantwortliche Ausübung von Macht zu Chaos führen werde.
Mary Shelley believed in the Enlightenment idea that people could improve society through the responsible exercise of political power, but she feared that the irresponsible exercise of power would lead to chaos.
Wikipedia v1.0

Der Begriff „Soft Power“ – die Fähigkeit, andere durch Attraktivität und Überredung statt durch die harte Macht von Zwang und Bezahlung zu beeinflussen – wird manchmal verwendet, um jede Ausübung von Macht zu beschreiben, die nicht den Einsatz von Gewalt beinhaltet.
The term “soft power” – the ability to affect others by attraction and persuasion rather than the hard power of coercion and payment – is sometimes used to describe any exercise of power that does not involve the use of force.
News-Commentary v14

Die Wiederherstellung alter Allianzen ist nicht nur für die Ausübung amerikanischer Macht von entscheidender Bedeutung, sondern auch für die Stärkung Europas als globaler Akteur.
Repairing old alliances is vital not only for the exercise of American power, but also for Europe’s empowerment as a global player.
News-Commentary v14

Das heißt, dass die "Zivilgesellschaft", obgleich die Ausübung von Macht nicht ihr eigentliches Ziel ist, in den neuen Demokratievorstellungen, die durch eine globalisierte Wirtschaft nicht nur erforderlich, sondern auch möglich werden, nicht mehr an untergeordneter Stelle oder als bloße Gegen­macht dargestellt werden darf.
This means that, in the new democratic mindset required and facilitated by a globalised economy, "civil society" can, despite not having any direct claim to power, no longer be presented as a subordinate factor or counteracting influence.
TildeMODEL v2018

Das heißt, dass die "Zivilgesellschaft", obgleich die Ausübung von Macht nicht ihr eigentliches Ziel ist, in den neuen Demokratievorstellungen, die durch eine globali­sierte Wirtschaft nicht nur erforderlich, sondern auch möglich werden, nicht mehr an unterge­ordneter Stelle oder als bloße Gegen­macht dargestellt werden darf.
This means that, in the new democratic mindset required and facilitated by a globalised economy, "civil society" can, despite not having any direct claim to power, no longer be presented as a subordinate factor or counteracting influence.
TildeMODEL v2018

Andererseits wäre es gefährlich naiv zu glauben, dass die Ausübung von Macht und die Fähigkeit, andere einzuschüchtern, unnötig wären.
That said, it would be dangerously naïve to believe that the exercise of power and the capacity to intimidate are unnecessary.
News-Commentary v14

Diese Arbeiten haben eine politischere Ausrichtung und thematisieren unter anderem „die Ausübung von Macht hinter den Ideologien des islamischen Fundamentalismus, des Katholizismus und des Kapitalismus“ (The Guardian).
The works draw attention to the exercise of power behind the ideologies of Islamic fundamentalism, Catholicism, and capitalism.
WikiMatrix v1

Wie man feststellen kann, ist die Eroberung von Ämtern, die in gewisser Hinsicht mit der Ausübung von Macht verbunden sind, das wirkliche Ziel auf dem Weg zur Gleichstellung.
As can be seen, the conquest of positions associated with the exercising of power is the true objective on the road to equality.
EUbookshop v2

Es geht also um ein gemeinsames und zweifellos legitimes Interesse, sicherzustellen, daß eine wichtige Energiequelle nicht von einer zu höchst illegalem Handeln fähigen politischen Macht als Instrument für eine mögliche Erpressung und zur Ausübung von Macht miß braucht wird.
On the basis of the Security Council resolutions, it is therefore the whole of the international community — with the firm support of the Soviet Union and China also — which has risen up to reject and penalize that act of aggression, to reject and penalize the violation of the principles of the UN Charter and of the most basic of human rights.
EUbookshop v2

Ein weiterer wichtiger Aspekt bei der Beurteilung der voraussichtlichen wettbewerb lichen Auswirkungen eines geplanten Zusammenschlusses ist die Frage, ob auf einem Markt ausreichender potentieller Wettbewerb vorhanden ist, um die Ausübung von Markt macht durch das fusionierte Unternehmen zu verhindern.
Another significant issue that has arisen in assessing the likely competitive impact ofa proposed transaction is the determination of whether sufficient potential competitionexists in a market to constrain the merged entity's exercise of market power.
EUbookshop v2

Diese Zahl ist bezeichnend für das anhaltende Ungleichgewicht, was die Ausübung von Macht in der wissenschaftlichen Hierarchie anbelangt (siehe Grafik).
This figure is indicative of the remaining imbalance when it comes to exercising positions of responsibility in the scientific hierarchy (see graph).
EUbookshop v2

Bezieht man sich generell auf die Ausübung von Macht, so wirdin der Unternehmens- wie auch der Staatsführung unter„Governance“ die Tätigkeit von Exekutivorganen,Versammlungen (z. B. nationale Parlamente) und Justizbehörden(einzelstaatliche Gerichte usw.) verstanden.
Referring to the exercise of power overall, the term ’governance’,in both corporate and State contexts, embraces action byexecutive bodies, assemblies (such as national parliaments) andjudicial bodies (national courts and tribunals for example).
EUbookshop v2

Herrschaft war mehr als die Ausübung von Macht, denn sie benötigte Instrumentarien und Techniken, um durchgesetzt werden zu können.
Rule was much more than the exercise of power; it required instruments and techniques to ensure its successful enforcement.
ParaCrawl v7.1