Übersetzung für "Auftragen gegen" in Englisch

Sie kann durch Auftragen des Schichtverlustes gegen den Logarithmus der jeweiligen Belichtungsenergie ermittelt werden).
The induction period may be measured by plotting the film loss against the logarithm of the energy dose.
EuroPat v2

Eine durch Auftragen der Glycerinkonzentration gegen die Extinktion bei 546 nm erhaltene Kurve ist in Abbildung 3 wiedergegeben.
A curve obtained by plotting the glycerol concentration against the extinction at 546 nm is given in FIG. 3.
EuroPat v2

Die Messungen werden graphisch ausgewertet, indem Fließkurven aufgestellt werden, die sich durch Auftragen der Auslaufzeiten gegen die Verdünnung ergeben.
The measurements were evaluated graphically by plotting the efflux times against the dilution to obtain flow curves.
EuroPat v2

Für einen qualitativen Holzschutz empfehlen wird das Auftragen von Impregnant (gegen Schädlinge) und Exterier Primer (als Grundbeschichtung für das Holz).
For quality wood protection we recommend coating with Impregnant (against pests) and Exterier Primer (wood base coating).
ParaCrawl v7.1

Das Oleoparfum auf die Innenseiten der Handgelenke auftragen, diese gegen aneinander reiben, sie bis zu den Nasenlöchern heben und mehrmals tief das Aroma inspirieren.
Apply the oleoparfum on the inner sides of the wrists, rub these against each other, carry them up to the nostrils and inspire several times deeply the aroma.
ParaCrawl v7.1

Beim Auftragen von Staub gegen Kopfläuse kann jedoch eine Substanz in die Augen, Nase und Kratzer an der Bissstelle des Kopfes während der Behandlung eindringen, was immer noch dazu führt, dass das Insektizid in den menschlichen Körper eindringt.
However, when applying dust against head lice, a substance can penetrate into the eyes, nose, scratches at the site of bites on the head during treatment, which will still lead to the penetration of the insecticide into the human body.
ParaCrawl v7.1

Wir kämpfen um einen großen Auftrag gegen meinen alten Erzfeind,
We are bidding a big job against my old nemesis,
OpenSubtitles v2018

Seit 6 Monaten erhalte ich Aufträge nur gegen Bestechung.
I pay people to gain business. It's been 6 months now.
OpenSubtitles v2018

In Fällen des Artikels 60 können Aufträge auch lediglich gegen Rechnung vergeben werden.
Contracts may be made against invoice or bill of costs in cases provided for in Article 60.
EUbookshop v2

Aber ich kann melden, dass Scaramanga keinen Auftrag gegen mich hat.
But I think I should report, sir, that Scaramanga does not have a contract on me.
OpenSubtitles v2018

Wir behalten uns vor, Aufträge gegen Nachnahme auszuführen.
We reserve the right to execute orders on a cash-on-demand basis.
ParaCrawl v7.1

Der erste Auftrag gegen Vorkasse gemacht .
The first order is made against advance payment.
ParaCrawl v7.1

Aus der Fläche der Auftragung Schaumhöhe gegen die Zeit wird die Antischaumkennzahl berechnet.
The area of the plot of foam height versus time is used to calculate the antifoam index.
EuroPat v2

Aus der Fläche der Auftragung Schaumhöhe gegen die Zeit wurde die Antischaumkennzahl berechnet.
The area of the plot of foam height versus time was used to calculate the antifoam index.
EuroPat v2

Cor van der Gijp erzielte 14 im Auftrag von Feyenoord gegen Ajax.
Cor van der Gijp scored 14 against Ajax on behalf of Feyenoord.
ParaCrawl v7.1

Die FINMA hat den Auftrag, gegen Missbräuche im Versicherungswesen vorzugehen.
FINMA has a duty to act against abuse in the insurance sector.
ParaCrawl v7.1

Die so berechneten Zahlenwerte können graphisch durch Auftragung der Absorption gegen die Quelldauer dargestellt werden.
The numerical values thus calculated may be illustrated graphically by plotting the absorption versus swelling rate.
EuroPat v2

Sie wird aus dem DDK-Diagramm (Auftragung des Wärmestroms gegen die Temperatur) ermittelt.
It is determined from the DSC diagram (plot of the thermal flux against the temperature).
EuroPat v2

In Karls Auftrag kämpfte er gegen die Türken (Tunis 1535, Algiers 1543).
On the orders of Charles, he fought against the Turks (Tunis, 1535, Algiers, 1543).
ParaCrawl v7.1

Die Auftragshöhe pro Besteller und Auftrag bei Zahlung gegen Rechnung ist auf 100 EUR begrenzt.
The order amount per orderer and order for payment against invoice is limited to 100 EUR.
ParaCrawl v7.1

Da gibt es viele Aufträge der Verurteilung gegen euch, ja auch in genau diesem Augenblick.
There are many assignments of condemnation going out to you, even as we speak.
ParaCrawl v7.1

Frau Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, in diesem Bericht erteilt Ihnen das Europäische Parlament den Auftrag, Sanktionen gegen Einzelpersonen zu verhängen, die für die von uns wahrgenommenen schweren Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, und wir haben diese Empfehlung zuvor abgegeben.
Madam Vice-President/High Representative, in this report, the European Parliament gives you the mandate to impose sanctions on individuals responsible for the grave human rights abuses that we see, and we have made this recommendation before.
Europarl v8

Für uns, die in demokratischen Wahlen den Auftrag erhalten haben, gegen die Zentralisierung und Bürokratisierung des europäischen Aufbauwerks zu kämpfen, und für uns, die den Auftrag erhalten haben, den Verfassungsentwurf abzulehnen, ist diese Kommission daher unannehmbar.
For those of us who have been given democratic mandates in democratic elections to campaign against the centralisation and bureaucratisation of the European project and for those of us who have been given democratic mandates to reject the draft Constitution, this Commission is therefore unacceptable.
Europarl v8

Ich betrachte es in meiner Eigenschaft als gewählte Volksvertreterin als wichtigen Auftrag, im Kampf gegen Drogen nicht nachzugeben.
For me, in my capacity as a representative of the people, it is important not to give way in the fight against drugs.
Europarl v8