Übersetzung für "Auftrag erwarten" in Englisch

Q., wie viel Bruch sollte ich mit einem Auftrag erwarten?
Q.How much breakage should I expect with an order?
CCAligned v1

Wann kann ich meinen Auftrag erwarten?
When can I expect my order?
CCAligned v1

Für kleine auftrag, bitte erwarten 3-7 tage durch UPS DHL EMS.
For small order, please expect 3-7 days by UPS DHL EMS.
ParaCrawl v7.1

Sie können einen Anstieg in Ihrem Auftrag erwarten und in Ihrer derzeitigen Organisation bezahlen.
You can expect a climb in your assignment and pay in your present organization.
CCAligned v1

Für kleinen Auftrag erwarten Sie bitte 3-7 Tage durch UPS DHL EMS.
For small order, please expect 3-7 days by UPS DHL EMS.
CCAligned v1

Kunden, die ihre belichteten Negativfilme zur Erstellung von Papierbildern in Auftrag geben, erwarten in zunehmendem Masse immer kürzere Bearbeitungszeiten für ihre Aufträge, stellen aber gleichzeitig sehr hohe Anforderungen an die Qualität der Papierbilder.
Customers who turn in their exposed negative films so that paper prints can be made from them increasingly expect ever shorter processing times for their orders while requiring high quality of the paper prints.
EuroPat v2

Für kleinen Auftrag erwarten Sie bitte 5-7 Tage durch UPS, TNT, FEDEX, EMS.
For small order, please expect 5-7 days by UPS,TNT, FEDEX, EMS.
CCAligned v1

Für kleinen Auftrag erwarten Sie bitte 5-7 Tage durch DHL, UPS, TNT, FEDEX, EMS.For-Massenauftrag, gewähren bitte 5-8 Tage auf dem Luftweg, 20-35 Tage durch Meer.
A:It is Depending on your location.For small order,please expect 5-7 days by DHL,UPS,TNT, FEDEX, EMS.For mass order,please allow 5-8 days by Air, 20-35 days by Sea.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Express Versand können Sie die Lieferung innerhalb von 3-14 Geschäftstagen ab dem Datum, an dem der Auftrag ausgefüllt wurde, erwarten.
With express shipping, you can expect to receive your order within 3-14 business days from the day the order is shipped.
ParaCrawl v7.1

Für kleinen Auftrag erwarten Sie bitte 5-7 Tage durch DHL, UPS, TNT, FEDEX, EMS.
For small order, please expect 5-7 days by DHL,UPS,TNT, FEDEX, EMS.
CCAligned v1

Füllen Sie sie mit Sorgfalt ein damit wir Ihnen so schnell möglich per E-Mail berichten können wenn Sie Ihren Auftrag erwarten können.
Please, fill it in with care. As soon as possible you receive an e-mail when you can expect your order.
CCAligned v1

Für kleinen Auftrag erwarten Sie bitte 3-7 Tage durch DHL, UPS, TNT, FEDEX, EMS.
For small order, please expect 3-7 days by DHL,UPS,TNT, FEDEX, EMS.
CCAligned v1

Für kleinen Auftrag erwarten Sie bitte 4-7 Tage durch DHL, TNT, FEDEX, EMS.
For small order, please expect 4-7 days by DHL,TNT, FEDEX, EMS.
CCAligned v1

Ebenso können Rückschlüsse auf Bereiche mit erhöhtem Werkzeugverschleiß gezogen werden oder Vorhersagen über Bereiche gemacht werden, in denen vermehrter Binder-Auftrag zu erwarten ist (Bild 3).
Conclusions about areas with increased tool wear can also be drawn, or predictions can be made for areas in which an increased level of binder application can be expected. (Figure 3).
ParaCrawl v7.1

Sie haben mir einen Auftrag mit großen Erwartungen gegeben.
You gave me an assignment with high expectations.
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten Aufträge innerhalb 5-7 ankommenArbeitTage in Großbritannien.
We do expect orders to arrive within 5-7 working days within the UK.
CCAligned v1

Nehmen Sie den Auftrag an, erwarte ich, dass Sie Reisner aus dem Gefängnis befreien.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to get Reisner out of Trast Prison.
OpenSubtitles v2018

Werter Chin Ko, zu diesem heiklen Auftrag erwarte ich eine Antwort von Euch.
Mister Kin O, about this important mission I will wait for your reply
OpenSubtitles v2018

Welche Aufträge kannst du erwarten?
What tasks can you expect?
CCAligned v1

Nehmen Sie den Auftrag an, erwarte ich, dass Sie Dominguin retten und er die Kontrolle übernimmt.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to rescue Dominguin and restore his control of the revolution.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie den Auftrag an, erwarte ich, dass Sie Costa zum Reden bringen und für die Verurteilung von Mr V. sorgen.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to get Costa to talk, and make sure that Mr. V is convicted.
OpenSubtitles v2018

Es sei klar, dass man hinsichtlich der Fortsetzung eines Vertrags mit dem Umfang des streitigen Auftrags nicht erwarten könne, dass der neue Auftragnehmer vom ersten Tag an einsatzfähig sei.
It is obvious that, in order to take over such an important contract as the contract at issue, the new contractor could not be expected to be fully operational from the very first day.
EUbookshop v2

Jedes Paket der Arbeit wird ein separater Vertrag, mit dem Gebiet erwarten, Aufträge zu vergeben, im Januar 2010, und Dienstleistungen zu geschnitten auf die neuen Lieferanten im Juni.
Each package of work will have a separate contract, with the territory expecting to award contracts in January 2010, and services to cut over to the new suppliers in June.
ParaCrawl v7.1