Übersetzung für "Aufstellung der rechnungen" in Englisch

Nur der Mitgliedstaat kann die für die Aufstellung der EAGFL-Rechnungen nötigen Angaben kennen und genau bestimmen, da die Kommission nicht über die erforderliche Nähe zu den Wirtschaftsteilnehmern verfügt, um von ihnen die benötigten Auskünfte zu erlangen.
Only the Member State is in a position to know and determine precisely the information necessary for drawing up EAGGF accounts since the Commission is not close enough to obtain the information it needs from the economic operators.
TildeMODEL v2018

Sie erhalten auf Ihrem Zimmer eine Aufstellung der in Rechnung gestellten Leistungen.
The guest will receive a bill with the amount to be charged in their room.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten, die eindeutig für die Organisation und den Inhalt des Schulunterrichts verantwortlich sind, sollten weiterhin geeignete Programme aufstellen, welche der IG Rechnung tragen.
Fundamental changes, such as the information revolution, make such policies all the more necessary, but offer also many new opportunities to use ICTs to create an inclusive, productive society.
EUbookshop v2

Nach Abschluss des Schiedsgerichtsverfahrens ist den Parteien und dem Zentrum eine Kopie dieser Aufstellung zusammen mit der Rechnung des Schiedsrichters zu übermitteln.
Following the termination of the arbitration, a copy of such records shall be provided to the parties and the Center, together with the arbitrator's invoice.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss des Gutachterverfahrens ist den Parteien und dem Zentrum eine Kopie dieser Aufstellung zusammen mit der Rechnung des Gutachters zu übermitteln.
Following the completion or the termination of the expert determination, a copy of such records shall be provided to the parties and the Center, together with the Expert’s invoice.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss des Verfahrens auf dringlichen Rechtsschutz ist den Parteien und dem Zentrum eine Kopie dieser Aufstellung zusammen mit der Rechnung des Dringlichkeitsschiedsrichter zu übermitteln.
Following the termination of the emergency relief proceedings, a copy of such records shall be provided to the parties and the Center, together with the emergency arbitrator's invoice.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss des Mediations- oder Schiedsgerichtsverfahrens ist den Parteien und dem Zentrum je ein Exemplar dieser Aufstellung zusammen mit der Rechnung des Mediators oder Schiedsrichters zu Ã1?4bermitteln.
Following the termination of the mediation or arbitration, a copy of such records shall be provided to the parties and the Center, together with the mediator or arbitrator's invoice. 4.
ParaCrawl v7.1