Übersetzung für "Aufbau und inbetriebnahme" in Englisch
Aufbau
und
Inbetriebnahme
vor
Ort
sind
ein
wesentlicher
Teil
unserer
Leistungen.
Onsite
installation
and
commissioning
are
an
essential
part
of
our
services.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
und
die
Inbetriebnahme
erfolgt
sowohl
national
als
auch
international.
Mounting
and
commissioning
are
carried
out
nationally,
as
well
as
internationally.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertragspartner
übernimmt
den
Aufbau
und
die
sachgemäße
Inbetriebnahme
der
Geräte.
The
contract
partner
undertakes
to
install
the
equipment
and
duly
put
it
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Aufbau
und
Inbetriebnahme
sind
für
die
zweite
Hälfte
2012
geplant.
Assembly
and
commissioning
are
scheduled
for
the
second
half
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Projektes
ist
der
Aufbau
und
die
Inbetriebnahme
einer
neuartigen
CVD-Diamantbeschichtungsanlage.
Aim
of
this
project
is
the
setup
and
implementation
of
a
novel
CVD
diamond
coating
system.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
auch
der
Aufbau
und
die
erstmalige
Inbetriebnahme
unseres
Bordgrills.
For
dinner
we
assemble
and
our
BBQ-grill
and
use
it
for
the
very
first
time.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
unterstützen
wir
Sie
auch
beim
Aufbau
und
der
Inbetriebnahme
der
Anlage.
On
demand,
we
will
also
support
you
during
the
installation
and
the
commissioning
of
your
plant.
ParaCrawl v7.1
Aufbau
und
Inbetriebnahme
der
Anlagen
vor
Ort
erfolgt
durch
unsere
Fachleute
und
Techniker.
Erection
and
commissioning
of
equipment
at
site
is
taken
care
of
by
our
own
experts.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
mehrjährige
Erfahrung
in
Aufbau,
Inbetriebnahme
und/oder
Wartung
von
Anlagen
der
Energietechnik?
Do
you
have
several
years
of
experience
in
setting
up,
commissioning,
and/or
servicing
systems
in
the
field
of
energy
technology?
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
bieten
wir
maßgeschneiderte
Engineering-Dienstleistungen
für
Konzipierung,
Aufbau
und
Inbetriebnahme
von
Prüfständen.
We
also
provide
customized
engineering
services
for
test
bench
design,
construction
and
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
unterstützten
wir
unsere
Kunden
beim
Aufbau,
der
Inbetriebnahme
und
im
Wirkbetrieb
der
entwickelten
Softwarelösungen.
In
addition,
we
support
our
customers
during
setup
and,
afterwards,
assist
in
the
operation
and
maintenance
of
our
software
solutions.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Vor-Ort-Service
Team
helfen
wir
Ihnen
beim
Ein-
bzw.
Aufbau
und
Inbetriebnahme
ihrer
Hardware.
With
our
on-site
service
team
we
help
you
with
the
installation
and
commissioning
of
your
hardware.
CCAligned v1
Die
Schwerpunkte
liegen
dabei
auf
Konstruktion,
Simulation,
Fertigung
sowie
Aufbau
und
Inbetriebnahme
von
Apparaturen.
The
focus
lies
on
construction,
simulation,
production
as
well
as
installation
and
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Aufbau
und
die
Inbetriebnahme
der
Maschine
in
Äthiopien
wurden
von
Münster
aus
geleitet.
Assembly
and
installation
and
the
commissioning
of
the
machine
in
Ethiopia
was
also
coordinated
from
Münster.
ParaCrawl v7.1
So
konnten
der
eigentliche
Aufbau
und
die
Inbetriebnahme
in
nur
zweieinhalb
Monaten
über
die
Bühne
gehen.
This
meant
the
actual
erection
and
commissioning
was
completed
in
just
two
and
a
half
months.
ParaCrawl v7.1
Parallel
dazu
wird
mit
dem
Aufbau
und
der
Inbetriebnahme
der
Produktions-
und
Montagelinien
im
Hallenneubau
begonnen.
In
parallel,
the
installation
and
commissioning
of
the
production
and
assembly
lines
in
the
new
hall
is
commencing.
ParaCrawl v7.1
Das
Update
erfolgte
als
paralleler
Aufbau
und
Inbetriebnahme
der
HD-Systeme
zu
der
im
Betrieb
befindlichen
SD-Produktionsumgebung.
The
update
took
place
as
a
parallel
structure
and
initial
startup
of
the
HD
systems
for
the
SD
production
environment
currently
in
operation.
ParaCrawl v7.1
Planung,
Aufbau
und
Inbetriebnahme
der
Versuchsanlagen
werden
durch
die
Servicebereiche
des
Instituts
begleitet:
Planning,
setup
and
start-up
of
experimental
plants
are
accompanied
by
the
service
departments
of
the
institute:
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
digitale
Hochleistungs-Rundfunksender
als
schlüsselfertige
Anlage,
einschließlich
Prüfung,
Aufbau
und
Inbetriebnahme.
We
deliver
high
power
digital
broadcast
transmitter
turnkey
installations,
including
testing,
build-up
and
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
und
die
Inbetriebnahme
eines
regionalen
Verkehrslenkungs-
und
-Überwachungssystems
(RVTS)
(siehe
Hauptbericht
Kapitel
6
Abschnitt
6.2).
The
development
and
implementation
of
a
RVTS
(see
the
Main
Report,
Chapter
6,
Section
6.2)
EUbookshop v2
Beispielsweise
sind
ein
Aufbau
und
eine
Inbetriebnahme
der
gesamten
Anlage
beispielsweise
in
sieben
oder
zehn
Tagen
möglich.
For
instance,
the
assembly
and
the
bringing
into
service
of
the
entire
rig
are,
for
instance,
possible
within
seven
or
ten
days.
EuroPat v2
Der
Auftrag
umfasst
die
Konstruktion,
Herstellung,
Lieferung
sowie
den
Transport,
Aufbau,
Prüfung
und
Inbetriebnahme
aller
elektromechanischen
Bauteile.
The
order
covers
design,
manufacturing,
supply
and
transportation
as
well
as
erection,
testing
and
commissioning
of
all
electro-mechanical
parts.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufbau
und
der
technischen
Inbetriebnahme
in
den
vergangenen
Wochen
und
Monaten
hat
jetzt
die
erste
von
zwei
geplanten
Messperioden
von
OLYMPUS
begonnen.
After
assembly
and
commissioning
in
the
past
weeks
and
months,
the
first
of
two
planned
OLYMPUS
measuring
periods
was
started.
ParaCrawl v7.1
Im
3.
Quartal
wurde
daher
im
Geschäftsbereich
WACKER
POLYSILICON
Kurzarbeit
eingeführt
sowie
der
Aufbau
und
die
Inbetriebnahme
des
neuen
Polysiliciumstandortes
Charleston
zeitlich
um
18
Monate
gestreckt.
As
a
result,
in
the
third
quarter,
short-time
work
was
introduced
at
WACKER
POLYSILICON,
and
the
schedule
for
constructing
and
commissioning
the
new
Charleston
polysilicon
site
was
extended
by
18
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionen
gehen
weiter
(Aufbau
und
Inbetriebnahme
des
"Produktionssystems
der
leichten
Bearbeitung"
-
Werkstätten
mit
Regallagern),
die
Firma
kauft
neue
Technologien
ein
(einschließlich
der
Steuerrechner).
Investments
continue
(a
production
system
using
light
machining
shops
is
built
and
put
into
operation
in
1983
–
workshops
equipped
with
shelf
stackers)
and
the
company
acquires
new
technologies
(including
control
computers).
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen
innerhalb
des
Projekts
umfassten
die
Prozessauswahl,
Standortwahl,
Grundlagenermittlung
und
Detailplanung,
Aufbau
und
Inbetriebnahme
der
Anlage
sowie
eine
Nachbetreuungsphase.
The
services
rendered
within
the
project
included
process
selection,
siting,
compilation
of
basic
data
and
detailed
planning,
construction
and
commissioning
of
the
plant
as
well
as
an
aftercare
phase.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
der
vorgenannten
Einrichtungen
und
den
Elementen
kann
auch
davon
ausgegangen
werden,
dass
der
gesamte
Aufbau
und
die
gesamte
Inbetriebnahme
möglich
sein
sollte,
auch
wenn
eine
entsprechende
unterstützende
Technik
am
Ort
der
Herstellung
nicht
verfügbar
ist.
In
regard
to
all
the
above-mentioned
items
of
equipment
and
elements,
it
can
also
be
assumed
that
the
overall
structure
and
overall
operational
startup
should
be
possible
even
if
a
suitable
supporting
technology
is
not
available
at
the
location
of
production.
EuroPat v2
Das
bedeutet
konkret,
dass
möglichst
sämtliche
Vorrichtungen
zum
Aufbau
und
Inbetriebnahme
der
Windenergieanlage
wie
auch
der
vorgenannten
Elemente
mitgeliefert
werden
sollten.
That
means
in
specific
terms
that
as
far
as
possible
all
apparatuses
for
constructing
and
starting
up
the
wind
power
installation
and
also
the
above-mentioned
elements
should
also
be
supplied.
EuroPat v2
Auch
der
Aufbau,
die
Montage
und
Inbetriebnahme
eines
derartigen
Prüftransformators
vor
Ort
ist
mit
einem
erheblichen
zeitlichen
und
logistischen
Aufwand
verbunden.
The
construction,
installation
and
first
operation
of
such
a
test
transformer
in
situ
is
also
associated
with
a
considerable
amount
of
outlay
in
terms
of
time
and
logistics.
EuroPat v2
Der
Aufbau
und
die
Inbetriebnahme
bzw.
Änderungen
der
Konfiguration
werden
dadurch
begünstigt,
dass
der
Feldbus
neben
zwei
für
den
Normalbetrieb
vorgesehene
Betriebsdatenleitungen,
zwei
zusätzliche
Signalleitungen
für
die
Initialisierung
besitzt.
Mounting
and
putting
into
operation
or
modifications
of
the
configuration,
respectively,
are
favored
in
that
the
field
bus,
in
addition
to
two
operating
data
lines
provided
for
normal
operation,
possesses
two
supplemental
signal
lines
for
initialization.
EuroPat v2