Übersetzung für "Auf zum" in Englisch

Sie erleiden auf dem Weg zum Markt Nachteile.
They are hit while going to the market.
Europarl v8

Ich möchte hierbei auf die Verhandlungen zum mehrjährigen Finanzrahmen verweisen.
I should refer here to the multiannual financial framework negotiations.
Europarl v8

Dies ist ein deutlicher Rückschritt auf dem Weg zum Wandel.
This is a major setback on the road of transition.
Europarl v8

Die Solidarität innerhalb der Gemeinschaft sollte auf diesem Niveau zum Ausdruck kommen.
Community solidarity should be expressed at this level.
Europarl v8

Die Präsidentin fordert den Redner auf, zum Schluß zu kommen.
The President urged the speaker to conclude
Europarl v8

Die Anpassung basiert auf einem zum Zeitpunkt des Amortisationsbeginns neu berechneten Effektivzinssatz.
The adjustment is based on a recalculated effective interest rate at the date amortisation begins.
DGT v2019

Das beruhte nur teilweise auf realen Änderungen, zum Beispiel der Verfassung.
That decision was based only partially on real changes, for example in the constitution.
Europarl v8

Sie haben im Hinblick auf ihre Verantwortung zum Schutz der Volksgesundheit schmählich versagt.
They have failed miserably in their responsibility to protect public health.
Europarl v8

Dieses Übereinkommen liegt auf unbegrenzte Zeit zum Beitritt auf.
The present Convention shall be open indefinitely for accession.
DGT v2019

Auf dem Weg zum Zielort starb er 1938 in der Nähe von Wladiwostok.
He died near Vladivostok, on the way to his destination.
Europarl v8

Er darf auf keinen Fall zum Vertreter nationaler Interessen werden.
He must not be in any way an advocate for national interests.
Europarl v8

Etwas ausführlicher würde ich indes gerne auf drei Punkte zum Thema Finanzen eingehen.
I would, however, like to speak a bit longer on three points regarding the subject of finance.
Europarl v8

Dies ist ein notwendiger Schritt im Hinblick auf den Beitritt zum Schengen-Raum.
This is a necessary step with the prospect of accession to the Schengen area.
Europarl v8

Schließlich bestand das Parlament auf Regeln zum Absatz von Arzneimitteln über das Internet.
Finally, Parliament insisted on rules concerning online sales of medicines.
Europarl v8

Andererseits fordern wir die Kommission auf, präzise Vorschläge zum gesamten Steuerwesen vorzulegen.
Furthermore, we are calling on the Commission to submit specific proposals on the subject of taxation as a whole.
Europarl v8

Estland hat große Fortschritte auf dem Weg zum Beitritt gemacht.
Mr President, Estonia has progressed well along the road to membership.
Europarl v8

Absatz 2 findet keine Anwendung auf Antriebsmotoren zum Einbau in Binnenschiffe.
Paragraph 2 shall not apply to propulsion engines to be installed in inland waterway vessels.
DGT v2019

Dies hat jedoch keinen Einfluss auf unsere Position zum Lax-Bericht zum Visakodex.
However, this does not prejudice our position on the Lax report on the visa code.
Europarl v8

Außerdem hat er die Minimierung der Wettbewerbsverzerrungen auf dem Binnenmarkt zum Ziel.
It also aims to minimise distortions of competition on the internal market.
Europarl v8

Wir müssen sie auf dem Weg zum Wohlstand unterstützen.
We have to help them on the path to prosperity.
Europarl v8

Nun bezog sich der Änderungsantrag jedoch gerade auf den Absatz zum Beschlußvorschlag.
However, this amendment actually concerned the paragraph on the proposal for a decision.
Europarl v8

Der Rat forderte die Kommission auf, schwerpunktmäßig Folgemaßnahmen zum Grünbuch zu ergreifen.
The Council has called on the Commission to follow up the Green Paper as a matter of priority.
Europarl v8

Darin wird auch besonderer Nachdruck auf die Erziehung zum Frieden gelegt.
In this part of the report too, particular emphasis is placed on education for peace.
Europarl v8

Diese Richtlinie ist ein weiterer Schritt auf dem Weg zum Polizeistaat.
This directive represents another step on the road to a police state.
Europarl v8

Das Recht auf Arbeit wurde zum Recht zu arbeiten.
The right to employment was transformed into the right to work.
Europarl v8

Wir sind auf dem Weg zum Fünftage-Mittwoch.
We are on the way to a five-day Wednesday!
Europarl v8

In dem Abkommen wird auf internationale Verpflichtungen zum Schutz von schutzbedürftigen Personen verwiesen.
Moreover the agreement itself refers to international commitments to the protection of vulnerable persons.
Europarl v8

Dies sollte im Gesamt-Recyclingziel auf Gemeinschaftsebene zum Ausdruck kommen.
This should be reflected in the overall recycling target at Community level.
Europarl v8