Übersetzung für "Auf zentraler ebene" in Englisch

Man kann hingegen auf zentraler Ebene tätig werden.
Nevertheless, work can be done at central level.
Europarl v8

Datenschutz, -integrität und -sicherheit würden ebenfalls auf zentraler Ebene sichergestellt.
Data protection, integrity and security would also be ensured at the central level.
TildeMODEL v2018

Diese Arbeiten werden auf zentraler und nationaler Ebene von der IT-Agentur koordiniert.
The development of the systems will take place at central and national level under the overall coordination of the IT Agency.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung der Vorschläge sollte auf zentraler Ebene durch unabhängige Experten vorgenommen werden.
The evaluation of proposals should be performed centrally by independent experts.
DGT v2019

Letztere funktioniert auf zentraler Ebene gut.
Cooperation between the two institutions is good at the central level.
TildeMODEL v2018

Auf zentraler Ebene gibt es 17 Ministerien und ein Ministerpräsidentenamt.
At the central level there are 17 ministries and a Prime Minister's Office.
TildeMODEL v2018

Der Umfang der auf zentraler Ebene benötigten zusätzlichen Mittel sei jedoch relativ gering.
The additional resources needed centrally were, however, «odest.
EUbookshop v2

Dabei wurden zahlreiche Initiativen auf zentraler wie lokaler Ebene er griffen.
A number of initiatives have been taken, at central and at local levels.
EUbookshop v2

Auf der Arbeitgeberseite gibt es vier große Organisationen auf zentraler Ebene.
At national level there are four major organisations repre senting employers' interests.
EUbookshop v2

Dieses Verhandlungsrecht gilt auch auf zentraler Ebene (MBL §10).
This right of negotiation also applies at central level (MBL §10).
EUbookshop v2

In 14 Ländern werden Entscheidungen ausschließlich auf zentraler Ebene getroffen.
Decisions are taken exclusively at central level in 14 countries.
EUbookshop v2

In den meisten europäischen Staaten werden die vorschulischen Einrichtungen auf zentraler Ebene finanziert.
In most European countries this phase is funded by central authorities.
EUbookshop v2

Nur in wenigen Ländern werden konkrete Bewertungskriterien auf zentraler Ebene festgelegt.
Particular assessment criteria are centrally prescribed in a minority of countries.
EUbookshop v2

Haushalt und Bewilligungsbedingungen hingegen werden auf zentraler Ebene festgelegt.
But the budget and the regulations governing support are nonetheless fixed at central level.
EUbookshop v2

Für alle Schüler gilt derselbe, auf zentraler Ebene festgelegte allgemeine Lehrplan.
At the end of the second stage, they receive the cer­tificate of completion (gimnáziumi bizonyítvány) needed to take the final examination érettségi vizsga.
EUbookshop v2

Im Jahr 2012 gab es rund 120 internationale Wissenschaftsverträge auf zentraler universitärer Ebene.
In 2012, around 120 international science agreements were in force at the central university level.
ParaCrawl v7.1

Sie verschaffen Retailern mehr Einblick und Kontrolle auf zentraler Ebene.
These features offer more insight and control on headquarters level to retailers.
ParaCrawl v7.1

Zudem fördert Deutschland den Aufbaubauprozess mit gezielten Projekten auf zentraler und lokaler Ebene.
Germany is also supporting state-building with targeted projects at the centralised and local levels.
ParaCrawl v7.1

Abschließend kommt er nochmals auf die Kontrollkommission auf zentraler Ebene zurück.
Finally he resumes the question of the central control commission.
ParaCrawl v7.1