Übersetzung für "Auf zentraler ebene" in Englisch
Man
kann
hingegen
auf
zentraler
Ebene
tätig
werden.
Nevertheless,
work
can
be
done
at
central
level.
Europarl v8
Datenschutz,
-integrität
und
-sicherheit
würden
ebenfalls
auf
zentraler
Ebene
sichergestellt.
Data
protection,
integrity
and
security
would
also
be
ensured
at
the
central
level.
TildeMODEL v2018
Diese
Arbeiten
werden
auf
zentraler
und
nationaler
Ebene
von
der
IT-Agentur
koordiniert.
The
development
of
the
systems
will
take
place
at
central
and
national
level
under
the
overall
coordination
of
the
IT
Agency.
TildeMODEL v2018
Die
Bewertung
der
Vorschläge
sollte
auf
zentraler
Ebene
durch
unabhängige
Experten
vorgenommen
werden.
The
evaluation
of
proposals
should
be
performed
centrally
by
independent
experts.
DGT v2019
Letztere
funktioniert
auf
zentraler
Ebene
gut.
Cooperation
between
the
two
institutions
is
good
at
the
central
level.
TildeMODEL v2018
Auf
zentraler
Ebene
gibt
es
17
Ministerien
und
ein
Ministerpräsidentenamt.
At
the
central
level
there
are
17
ministries
and
a
Prime
Minister's
Office.
TildeMODEL v2018
Der
Umfang
der
auf
zentraler
Ebene
benötigten
zusätzlichen
Mittel
sei
jedoch
relativ
gering.
The
additional
resources
needed
centrally
were,
however,
«odest.
EUbookshop v2
Dabei
wurden
zahlreiche
Initiativen
auf
zentraler
wie
lokaler
Ebene
er
griffen.
A
number
of
initiatives
have
been
taken,
at
central
and
at
local
levels.
EUbookshop v2
Auf
der
Arbeitgeberseite
gibt
es
vier
große
Organisationen
auf
zentraler
Ebene.
At
national
level
there
are
four
major
organisations
repre
senting
employers'
interests.
EUbookshop v2
Dieses
Verhandlungsrecht
gilt
auch
auf
zentraler
Ebene
(MBL
§10).
This
right
of
negotiation
also
applies
at
central
level
(MBL
§10).
EUbookshop v2
In
14
Ländern
werden
Entscheidungen
ausschließlich
auf
zentraler
Ebene
getroffen.
Decisions
are
taken
exclusively
at
central
level
in
14
countries.
EUbookshop v2
In
den
meisten
europäischen
Staaten
werden
die
vorschulischen
Einrichtungen
auf
zentraler
Ebene
finanziert.
In
most
European
countries
this
phase
is
funded
by
central
authorities.
EUbookshop v2
Nur
in
wenigen
Ländern
werden
konkrete
Bewertungskriterien
auf
zentraler
Ebene
festgelegt.
Particular
assessment
criteria
are
centrally
prescribed
in
a
minority
of
countries.
EUbookshop v2
Haushalt
und
Bewilligungsbedingungen
hingegen
werden
auf
zentraler
Ebene
festgelegt.
But
the
budget
and
the
regulations
governing
support
are
nonetheless
fixed
at
central
level.
EUbookshop v2
Für
alle
Schüler
gilt
derselbe,
auf
zentraler
Ebene
festgelegte
allgemeine
Lehrplan.
At
the
end
of
the
second
stage,
they
receive
the
certificate
of
completion
(gimnáziumi
bizonyítvány)
needed
to
take
the
final
examination
érettségi
vizsga.
EUbookshop v2
Im
Jahr
2012
gab
es
rund
120
internationale
Wissenschaftsverträge
auf
zentraler
universitärer
Ebene.
In
2012,
around
120
international
science
agreements
were
in
force
at
the
central
university
level.
ParaCrawl v7.1
Sie
verschaffen
Retailern
mehr
Einblick
und
Kontrolle
auf
zentraler
Ebene.
These
features
offer
more
insight
and
control
on
headquarters
level
to
retailers.
ParaCrawl v7.1
Zudem
fördert
Deutschland
den
Aufbaubauprozess
mit
gezielten
Projekten
auf
zentraler
und
lokaler
Ebene.
Germany
is
also
supporting
state-building
with
targeted
projects
at
the
centralised
and
local
levels.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
kommt
er
nochmals
auf
die
Kontrollkommission
auf
zentraler
Ebene
zurück.
Finally
he
resumes
the
question
of
the
central
control
commission.
ParaCrawl v7.1