Übersetzung für "Auf unterstützung zählen" in Englisch
Sie
kann
auf
unsere
Unterstützung
zählen.
It
can
count
on
our
support.
Europarl v8
Die
palästinensischen
Flüchtlinge
können
auf
unsere
solidarische
Unterstützung
zählen.
The
Palestinian
refugees
can
count
on
our
support
and
our
solidarity.
Europarl v8
Selbstverständlich
kann
der
Ratsvorsitz
bei
diesen
Bemühungen
auf
unsere
volle
Unterstützung
zählen.
Of
course,
we
support
the
Presidency
wholeheartedly
in
its
efforts
to
that
end.
Europarl v8
Es
freut
mich,
dass
ich
dabei
auf
Ihre
Unterstützung
zählen
kann.
I
am
happy
that
I
can
count
on
your
support
in
this.
Europarl v8
Er
kann
dabei
auf
unsere
Unterstützung
zählen.
He
can
count
on
our
support
in
that.
Europarl v8
Sie
können
auf
unsere
Unterstützung
zählen.
You
can
count
on
our
support.
Europarl v8
Kroatien
kann
auf
unsere
volle
Unterstützung
zählen.
For
our
part,
Croatia
can
count
on
our
complete
support.
Europarl v8
Wir
hoffen,
weiterhin
auf
Ihre
Unterstützung
zählen
zu
können.
We
hope
to
continue
to
benefit
from
your
support.
Europarl v8
Sie
können
dabei
auf
unsere
Unterstützung
zählen.
You
can
count
on
our
support
over
this.
Europarl v8
Dafür
werden
Sie
auf
unsere
Unterstützung
zählen
können.
To
this
end,
you
can
count
on
our
support.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
die
Berichterstatterin
in
diesem
Punkt
auf
Unterstützung
zählen
kann.
I
hope
we
will
see
support
for
the
rapporteur
on
that
issue.
Europarl v8
Abgesehen
von
den
Änderungsanträgen
41
und
48
können
Sie
auf
unsere
Unterstützung
zählen.
We
say
yes,
except
for
Amendments
41
and
48.
Europarl v8
Sie
können
aber
auf
jeden
Fall
auf
unsere
Unterstützung
zählen.
In
any
case,
you
can
count
on
our
support.
Europarl v8
Dabei
können
Sie
gewiss
auf
unsere
Unterstützung
zählen.
In
this
you
can
certainly
count
on
our
support.
Europarl v8
Wenn
Sie
ihn
konsequent
verfolgen,
können
Sie
auf
unsere
Unterstützung
zählen.
Hold
to
it
and
you
will
have
our
backing.
Europarl v8
Die
Klimapolitik
kann
in
Europa
auf
immense
Unterstützung
zählen.
The
climate
policy
can
rely
on
immense
support
in
Europe.
Europarl v8
Ich
hoffe,
ich
kann
auf
Ihre
aktive
Unterstützung
zählen.
I
hope
it
finds
your
active
support.
Europarl v8
Sie
können
auf
unsere
Unterstützung
zählen,
aber
es
muss
mehr
passieren.
They
can
count
on
our
support,
but
more
needs
to
happen.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
dass
ich
dabei
auf
Ihre
Unterstützung
zählen
kann.
I
know
I
can
count
on
your
collaboration
in
this
matter.
Europarl v8
Carew
konnte
auch
auf
Unterstützung
von
Seestreitkräften
zählen.
Carew
also
had
the
support
of
the
English
navy.
Wikipedia v1.0
Die
irische
wie
auch
die
niederländische
Präsidentschaft
können
auf
unsere
uneingeschränkte
Unterstützung
zählen.
Both
the
Irish
and
the
Dutch
Presidencies
can
count
on
our
full
support.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe,
dass
ich
dabei
auch
auf
Ihre
Unterstützung
zählen
kann.
And
I
hope
I
can
count
on
your
support,
too.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
schwierigen
Aufgabe
kann
er
auf
unsere
uneingeschränkte
Unterstützung
zählen.
He
has
our
full
support
in
this
difficult
task.
TildeMODEL v2018
Und
den
Leuten,
die
auf
deine
Unterstützung
zählen.
And
to
the
people
who
count
on
you
for
support.
OpenSubtitles v2018
Jeder
weiß,
dass
wir
auf
Ihre
Unterstützung
zählen
können.
Everyone
knows
we
got
your
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
kann
auf
Ihre
Unterstützung
zählen!
And
I
hope
that
I
have
your
support
when
the
time
comes.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
auf
Ihre
Unterstützung
zählen?
Can
I
count
on
your
support?
OpenSubtitles v2018
Ibn
Idriss,
kann
ich
auf
Ihre
Unterstützung
zählen?
Ibn
Idris
,
can
I
count
on
your
support?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
könnte
auf
lhre
Unterstützung
zählen.
I
mean,
because
that
didn't
sound
like
something
a
teammate
would
say.
OpenSubtitles v2018