Übersetzung für "Auf unterstützung zählen" in Englisch

Sie kann auf unsere Unterstützung zählen.
It can count on our support.
Europarl v8

Die palästinensischen Flüchtlinge können auf unsere solidarische Unterstützung zählen.
The Palestinian refugees can count on our support and our solidarity.
Europarl v8

Selbstverständlich kann der Ratsvorsitz bei diesen Bemühungen auf unsere volle Unterstützung zählen.
Of course, we support the Presidency wholeheartedly in its efforts to that end.
Europarl v8

Es freut mich, dass ich dabei auf Ihre Unterstützung zählen kann.
I am happy that I can count on your support in this.
Europarl v8

Er kann dabei auf unsere Unterstützung zählen.
He can count on our support in that.
Europarl v8

Sie können auf unsere Unterstützung zählen.
You can count on our support.
Europarl v8

Kroatien kann auf unsere volle Unterstützung zählen.
For our part, Croatia can count on our complete support.
Europarl v8

Wir hoffen, weiterhin auf Ihre Unterstützung zählen zu können.
We hope to continue to benefit from your support.
Europarl v8

Sie können dabei auf unsere Unterstützung zählen.
You can count on our support over this.
Europarl v8

Dafür werden Sie auf unsere Unterstützung zählen können.
To this end, you can count on our support.
Europarl v8

Ich hoffe, dass die Berichterstatterin in diesem Punkt auf Unterstützung zählen kann.
I hope we will see support for the rapporteur on that issue.
Europarl v8

Abgesehen von den Änderungsanträgen 41 und 48 können Sie auf unsere Unterstützung zählen.
We say yes, except for Amendments 41 and 48.
Europarl v8

Sie können aber auf jeden Fall auf unsere Unterstützung zählen.
In any case, you can count on our support.
Europarl v8

Dabei können Sie gewiss auf unsere Unterstützung zählen.
In this you can certainly count on our support.
Europarl v8

Wenn Sie ihn konsequent verfolgen, können Sie auf unsere Unterstützung zählen.
Hold to it and you will have our backing.
Europarl v8

Die Klimapolitik kann in Europa auf immense Unterstützung zählen.
The climate policy can rely on immense support in Europe.
Europarl v8

Ich hoffe, ich kann auf Ihre aktive Unterstützung zählen.
I hope it finds your active support.
Europarl v8

Sie können auf unsere Unterstützung zählen, aber es muss mehr passieren.
They can count on our support, but more needs to happen.
Europarl v8

Ich bin sicher, dass ich dabei auf Ihre Unterstützung zählen kann.
I know I can count on your collaboration in this matter.
Europarl v8

Carew konnte auch auf Unterstützung von Seestreitkräften zählen.
Carew also had the support of the English navy.
Wikipedia v1.0

Die irische wie auch die niederländische Präsidentschaft können auf unsere uneingeschränkte Unterstützung zählen.
Both the Irish and the Dutch Presidencies can count on our full support.
TildeMODEL v2018

Ich hoffe, dass ich dabei auch auf Ihre Unterstützung zählen kann.
And I hope I can count on your support, too.
TildeMODEL v2018

Bei dieser schwierigen Aufgabe kann er auf unsere uneingeschränkte Unterstützung zählen.
He has our full support in this difficult task.
TildeMODEL v2018

Und den Leuten, die auf deine Unterstützung zählen.
And to the people who count on you for support.
OpenSubtitles v2018

Jeder weiß, dass wir auf Ihre Unterstützung zählen können.
Everyone knows we got your back.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich kann auf Ihre Unterstützung zählen!
And I hope that I have your support when the time comes.
OpenSubtitles v2018

Kann ich auf Ihre Unterstützung zählen?
Can I count on your support?
OpenSubtitles v2018

Ibn Idriss, kann ich auf Ihre Unterstützung zählen?
Ibn Idris , can I count on your support?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich könnte auf lhre Unterstützung zählen.
I mean, because that didn't sound like something a teammate would say.
OpenSubtitles v2018