Übersetzung für "Auf ihnen" in Englisch

Ein solches Beispiel möchte ich Ihnen auf den Weg geben.
I would like to give you one example of this.
Europarl v8

Fordern Sie die Fraktionen auf, Ihnen etwas mehr Redezeit zu geben.
Ask the political groups to give you a little more time.
Europarl v8

Ich freue mich auf die Berichterstattung Ihnen gegenüber zur Evaluierung des Rückübernahmeabkommens.
I am looking forward to reporting to you on the evaluation of the readmission agreement.
Europarl v8

Ich freue mich auf eine genaue Antwort von Ihnen auf meine Anfrage.
I am looking forward to a specific response from you to my request.
Europarl v8

Gemeinsam mit Frau Merkies werden wir Ihnen auf dem Fuße folgen.
Along with Mrs Merkies, we will keep a close eye on you.
Europarl v8

Auf zwei von ihnen legen wir dabei besonderes Gewicht.
We should like to draw attention to two of them.
Europarl v8

Wir würden Ihnen auf jeden Fall empfehlen, dagegen zu stimmen.
We would in any case advise you to vote against.
Europarl v8

Ich denke, wir sollten versprechen, Ihnen auf diesem Weg zu helfen.
I think we should pledge to support them on this path.
Europarl v8

Ich möchte nun kurz auf einige, von Ihnen angesprochene Punkte eingehen.
I now want to reflect briefly on certain aspects some of you have raised.
Europarl v8

Ich benutzte ein Wort, das auf beide von Ihnen angesprochenen Situationen zutrifft.
I used a word that covers both the situations you referred to.
Europarl v8

Das kann ich Ihnen auf Ihre Frage anworten.
That would be my response to your question.
Europarl v8

Ich danke Ihnen auf jeden Fall für Ihre Antwort.
In any case I would like to thank you for your answer.
Europarl v8

Ich danke Ihnen auf jeden Fall für Ihre Arbeit.
In any case, I would like to thank you for your work.
Europarl v8

Bitte antworten Sie konkret auf die Ihnen gestellte Frage.
Please reply specifically to the question you are being asked.
Europarl v8

Das fällt Ihnen auf die Füße – siehe Frankreich.
As you will see in France, they only trip you up.
Europarl v8

Einleger müssen auch auf den ihnen zur Verfügung stehenden Schutz hingewiesen werden.
Depositors must also be made aware of the protection available to them.
Europarl v8

Zweitens möchte ich auf die von Ihnen angesprochenen WTO-Verhandlungen eingehen.
Secondly, I should like to comment on the WTO negotiations which you mention.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen auf das Herzlichste gratulieren.
I offer you my warmest congratulations.
Europarl v8

Das kann ich ihnen auf keinen Fall verübeln.
I most definitely cannot blame them for doing so.
Europarl v8

Das ist alles, was ich Ihnen auf Ihre Zusatzfrage antworten kann.
This is all I can say in answer to your question.
Europarl v8

Aus Zeitgründen werde ich nur auf einige von ihnen eingehen:
Due to limited time, I shall comment on just a few of them:
Europarl v8

Dennoch gibt keine von ihnen auf.
Nevertheless, none of them is giving up the fight.
Europarl v8

Und schließlich warten wir gespannt auf zwei von Ihnen angekündigte Initiativen.
Finally, we are impatiently waiting for two initiatives that you announced.
Europarl v8

Sie leben auf und von ihnen.
They live on them and from them.
Europarl v8

Ich werde versuchen, auf einige von ihnen einzugehen.
I will try to comment on some of them.
Europarl v8

Ich möchte nur auf zwei von ihnen eingehen.
I should like to refer to just two of them.
Europarl v8

Der Wortlaut müsste Ihnen auf der Abstimmungsliste vorliegen.
The words should be on your voting lists.
Europarl v8

Herr Toubon ist genau hinter Ihnen auf der anderen Seite, Frau Cederschiöld.
In fact, Mrs Cederschiöld, Mr Toubon is behind you on the other side.
Europarl v8

Ich fordere die Kommission dringend auf, ihnen diesen Status zu gewähren.
I urge the Commission to grant them this status.
Europarl v8