Übersetzung für "Auf derjenigen seite" in Englisch

Dass ihr Frauen immer auf der Seite derjenigen steht, die euch ausbeuten.
That you women always side with the ones who exploit you.
OpenSubtitles v2018

Vielmehr hat sich die Hamas auf die Seite derjenigen geschlagen, die Gewalt und Terror verbreiten.
In fact, Hamas took the side of those who spread violence and terror.
Europarl v8

Diese Anlagefläche liegt vorzugsweise auf derjenigen Seite des Knochens, die der genannten ersten Landmarke gegenüberliegt.
This abutment area preferably lies on the side of the bone opposite said first landmark.
EuroPat v2

Wir, die Fraktion der Europäischen Volkspartei, waren immer auf der Seite derjenigen, die die Europäische Union reformieren wollen.
We, the Group of the European People's Party, have always been on the side of those who want to reform the European Union.
Europarl v8

Wir werden als Parlament beständig auf der Seite derjenigen stehen, die - ob in unseren Nachbarländern oder in anderen Regionen der Welt - für eine offene, pluralistische und tolerante Gesellschaft kämpfen.
We in this Parliament will always be on the side of those who struggle to achieve an open, pluralistic and tolerant society - whether in our neighbouring countries or in other regions of the world.
Europarl v8

Ich appelliere an die Damen und Herren Abgeordneten, an die britische Regierung und alle Menschen mit einem Gewissen, diese Verbrechen nicht zu vergessen, sich nicht von den Opfern abzuwenden und sich nicht auf die Seite derjenigen zu stellen, die diese Verbrechen begangen haben.
I would call on the Members of this House, on the British Government and on all people of conscience to remember the crimes that were committed, and not to turn their backs on the victims or take the side of the perpetrators of violence.
Europarl v8

Ich bin ganz auf der Seite derjenigen, die dafür sind, sorgfältig zu überprüfen, ob wir notwendige neue Institutionen brauchen, oder ob vorhandene Institutionen diese Aufgaben nicht auch bestens wahrnehmen können.
I am firmly on the side of those who advocate a careful review of whether new institutions are necessary, or whether these tasks cannot also be done very well by existing institutions.
Europarl v8

Wir stehen auf der Seite derjenigen, die wissen, dass die kollektive Sicherheit einen Preis hat und dass wir uns nicht darauf beschränken dürfen, gegen die zu sticheln, die ihn mit dem Unterhalt der einzigen abschreckenden Waffe bezahlen, die Saddam Hussein anerkennt und fürchtet - die mehr als 200 000 im Gebiet stationierten Soldaten.
We are on the side of those who know that collective security comes at a price and that we must not confine ourselves to antagonising those who are paying this price by applying the only weapon of deterrence that Saddam Hussein acknowledges and fears - the more than 200 000 soldiers on the ground.
Europarl v8

Um keine Missverständnisse aufkommen zu lassen, möchte ich nachdrücklich betonen, dass wir auf der Seite derjenigen stehen, welche die Grundsätze der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte verteidigen, damit es künftig keine Verzweiflungsakte mehr geben wird.
May I insist, in order to avoid any misunderstandings, that we side with those who, in Iran, uphold the values of human rights and democracy, so that acts of despair no longer take place?
Europarl v8

Ich frage mich: Warum sind eigentlich hauptsächlich jene Kolleginnen und Kollegen, die beispielsweise in der Frage der Wegekostenrichtlinie die Eisenbahn nicht wirklich gestärkt haben, indem sie gewisse Dinge etwas hinausgeschoben haben, jetzt auf der Seite derjenigen, die liberalisieren wollen?
I wonder why it is mainly those Members who did not really strengthen the railways in the matter of the Infrastructure Costs Directive, by rather overemphasising certain things, that are now on the pro-liberalisation side.
Europarl v8

Das sich hebende Querruder befindet auf derjenigen Seite, auf der sich der Flügel absenken soll (Auftriebsverminderung).
To function as a lateral control, the spoiler is raised on the down-going wing (up aileron) and remains retracted on the other wing.
Wikipedia v1.0

Man verwies darauf, dass sich Präsident Bush offen auf die Seite derjenigen geschlagen hatte, die nicht mehr ausschließlich die Evolutionstheorie in den Schulen gelehrt sehen wollen.
They noted that President Bush had sided openly with those who want to make evolutionary theory optional in schools’ science curricula.
News-Commentary v14

Und die Folgerung, der Hass des Führers gegen die Juden habe ihn auf die Seite derjenigen Juden gebracht, die ihren eigenen Staat aufbauen wollten, um dem gewalttätigen Antisemitismus zu entkommen, ist bestenfalls widerwärtig.
And the implication that the Führer’s hatred of the Jews put him on the same side as Jews who wished to build their own state to escape from violent anti-Semitism is offensive, to say the least.
News-Commentary v14

Als Gemeinschaft von Ländern, die den Krieg und Totalitarismus überwunden haben, werden wir stets auf der Seite derjenigen stehen, die nach Frieden und Menschenwürde streben.
As a community of nations that has overcome war and fought totalitarianism, we will always stand by those who are in pursuit of peace and human dignity.
TildeMODEL v2018

Mit der Entscheidung in Ellwangers Berufungsverfahren, für deren Bearbeitung der Oberste Gerichtshof Brasiliens beinahe ein Jahr brauchte, stellte sich Brasilien auf die Seite derjenigen, die glauben, dass die Schürung des Hasses selbst gegen eine kleine Minderheit - wie den Juden in Brasilien - im Namen der Redefreiheit nicht zu gestatten sei.
But Ellwanger's appeal, which took almost a year for Brazil's Supreme Court to hear and decide, put Brazil squarely on the side of those who believe that inciting hatred against even a small minority - such as Jews in Brazil - cannot be allowed in the name of freedom of speech.
News-Commentary v14

Im übrigen verlangt diese vorbekannte Ausgestaltung einen verbreiterten Schlüsselkanal, wobei sich diese Schlüsselkanalverbreiterung im Bereich des Einschubquerschnittes des Doppelhebels bis zum Mündungsende des Schlüsselkanales fortsetzen muß, und auf derjenigen Seite liegt, auf welcher die Steuerungskräfte für das bewegliche Glied eingeleitet werden.
Furthermore, this known design requires a widened key-channel to accommodate the movable key bit and this widening must extend as far as the outlet end of the key-channel and is located on the side from which the control forces are applied to the movable bit.
EuroPat v2

Die Haftmasse muss stets auf derjenigen Seite aufgetragen werden, die den geringeren Anteil bzw. keinen Anteil an Schmelzklebefasern enthält.
The adhesive must always be applied on that side which has the lower or no content of thermal bonding fibers.
EuroPat v2

Es genügt selbstverständlich, wenn diese zusätzlichen Abdichtungsmaßnahmen nur auf derjenigen Seite des Wandteils vorgenommen werden, auf die die Feuchtigkeit bzw. das Wasser einwirkt.
It is, of course, sufficient if these additional sealing measures are only undertaken on that side of the wall portion, onto which moisture or water acts.
EuroPat v2

Es genügt selbstverständlich, wenn diese zusätzlichen Abdichtungsmaßnahmen nur auf derjenigen Seite des Wandteils vorgenommen werden, auf die Feuchtigkeit bzw. das Wasser einwirkt.
It is, of course, sufficient if these additional sealing measures are only undertaken on that side of the wall portion, onto which moisture or water acts.
EuroPat v2

Die beiden Kammern der Spule sind vorteilhafterweise durch ein Trennblech oder dergleichen zumindest auf derjenigen Seite voneinander getrennt, auf der die Stränge zu- und weggeführt werden.
The two chambers of the spool are advantageously separated from each other by a piece of sheet metal or the like at least in the side where the cords enter or exit.
EuroPat v2

Die zylindrische Bohrung 20 ist auf derjenigen Seite, welche dem freien Ende des Scharnierbolzens 16 gegenüberliegt, mit einer sacklochartigen zylindrischen Erweiterung 26 versehen, die stirnseitig aus optischen Gründen mit einer Abdeckkappe 28 verschlossen wird.
The straight bore 20 is provided on the side facing away from the free end of hinge pin 16 with a blind hole-like cylindrical extension 26, which is frontally closed for optical reasons by a cover 28.
EuroPat v2

Das Anschlußbändchen 11 wird auf derjenigen Seite der mit den Klebeschichten 3 und 4 versehenen Membran 1 nach außen geführt, die dem beim Stanzen der kreisförmigen Membran 1 entstandenen Stanzgrat 12 gegenüberliegt.
The connecting ribbon is carried out at that side of the membrane 1 which is provided with the adhesive layers 3 and 4 which lies opposite the punch burr 12 which arose when a punching base circular membrane 1.
EuroPat v2

Die Anordnung der Entlüftungsmembran erfolgt auf der unreinen Seite des Filtergehäuses, d. h. auf derjenigen Seite, auf der der zu filtrierende Liquor in das Filtergehäuse eintritt.
The venting membrane is arranged at the intake side of the filter housing, i.e., on that side at which the liquor to be filtered enters the filter housing.
EuroPat v2

Die durch den Schaftabschnitt gebildete oder eine andere Funktionsfeder der Austragvorrichtung ist zweckmäßig auf derjenigen Seite, von welcher sie sich bei ihrer Federauslenkung wegbewegt, in jeder Betriebslage im wesentlichen von einer Anlage z.B. an einer Abstützung frei, wobei ihr zweckmäßig in einer Betriebslage mit einem Spaltabstand eine Abstützung gegenüberliegt, welche eine größere Federauslegung nach dieser Seite verhindert, es jedoch ermöglicht, daß die Feder z.B. unter Stauchbelastung an dieser Seite vorübergehend abgestützt wird, bis sie von der Gleitführung auf genügend großer Länge freigegeben ist.
The spring formed by the shaft portion, or some other functional spring of the discharge apparatus, is substantially free from an engagement on a support in each operating position on that side from which it moves away during its spring deflection. In one operating position, the spring appropriately faces in spaced manner a support, which prevents a greater spring deflection to this side. However, it also makes it possible to temporarily support the spring, e.g. under a compressive load, on said side until it has been freed over an adequately large length with respect to the sliding guide.
EuroPat v2

Die in der EP 91 105 430.2 angegebene Lösung zur Überwindung dieses Problems besteht darin, die zu führende Leitung oder Leitungsanordnung auf derjenigen Seite, mit welcher Obertrum und Untertrum zueinander weisen, mit einer in Leitungslängsrichtung wirksamen Gleiteinrichtung guter Gleitfähigkeit zu versehen, welche eine Reibung zwischen Obertrum und Untertrum auch bei großer Leitungslänge verhindert.
The solution described in EP91105430.2 for overcoming this problem consists in providing the line or line assembly to be guided, on the side where upper length and lower length are facing each other, with a sliding means of good slidability which is effective in the longitudinal direction of the line and prevents friction between upper length and lower length also in case of long line lengths.
EuroPat v2

Dies kann dadurch geschehen, daß eine oder mehrere Funktionsschichten auf derjenigen Seite einer der beiden Glasscheiben aufgebracht werden, die in dem anschließenden Laminierprozeß der Polyvinylbutyralfolie zugewandt ist.
This can be done by depositing one or more function layers on that side of one of the two glass panes which faces the polyvinylbutyral sheet in the subsequent lamination process.
EuroPat v2

Die Kolbenstange 114 besitzt nun für jedes Ventilelement 96 der Drosselventile 88 bis 94 ein sich zur Seite in Richtung des jeweiligen Ventilelements 96 erstreckendes Widerlagerelement 116, und zwar jeweils auf derjenigen Seite des Ventilelementes 96, von der her dieses mit Vorspannung beaufschlagt werden soll und auf der demzufogle auch die Feder 98 angeordnet ist.
The piston rod 114 has, for each valve element 96 of the choke valves 88 to 94, a counterbearing element 116 extending outwardly from the sides thereof in the direction of the respective valve element 96, and, namely, on that side on which the associated valve element 96 is to be acted upon by bias yension, and on which side, consequently, is also where the associated spring 98 is arranged.
EuroPat v2

Einer dieser Abschnitte, der sich auf derjenigen Seite des Hohlraumes (17) befindet, die der Druckluft-Kolben-Zylinder-Einrichtung (3) abgewandt ist, weist ein Innengewinde auf.
One of these sections located on that side of the cavity (17) facing away from the compressed-air piston cylinder arrangement (3) has a female thread.
EuroPat v2

Die Stärke dieses Stroms wird durch die als Stromschalter wirkenden kreuzgekoppelten Feldeffekttransistoren T7 und T8 auf derjenigen Seite des Differenzverstärkers T1, T2, T3 veringert, die in Abhängigkeit von dem am Eingang E anhängigen externen Steuersignal in Richtung auf das Bezugspotential V ss gezogen werden soll.
The magnitude of this current is reduced by the cross-coupled field-effect transistors T7 and T8 which act as current switches, on the side of the differential amplifier T1, T2, T3 which is to be pulled toward the reference potential Vss, depending on the external control signal present at the input E.
EuroPat v2