Übersetzung für "Auf der versammlung" in Englisch

Im Jahr 1776 war er Delegierter auf der verfassungsgebenden Versammlung von Virginia.
He was a delegate to the state constitutional convention in 1776.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 1816 war er als Sekretär auf der verfassungsgebenden Versammlung von Indiana.
She was the daughter of Colonel John Paul, who was the founder of Madison.
Wikipedia v1.0

Es waren nur sechs Leute auf der Versammlung.
There were only six people in the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Lediglich sechs Leute waren auf der Versammlung.
There were only six people at the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Im Jahr 1844 war Lucas noch Delegierter auf der verfassungsgebenden Versammlung von Iowa.
Technically, Lucas was not the first acting governor of the Iowa territory.
Wikipedia v1.0

Samstag auf der Versammlung wurden 2 Stunden beschlossen, und keine Revolution!
In the assembly we decided on two hours, not a revolution! Two hours of strike!
OpenSubtitles v2018

Das war gestern, während Sie auf der Versammlung waren.
While you were away at the your meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich war auf der Versammlung, um eure Interessen zu vertreten.
I was at a meeting to stand up for your rights.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe dich auf der nächsten Liberty-Versammlung.
I'll see you at the next Liberty meeting, Henry.
OpenSubtitles v2018

Den Zugriff auf die Daten der Versammlung bekommen Sie über das bajoranische Zentralarchiv.
You can access the Assembly records through the Bajoran central archives.
OpenSubtitles v2018

Der Gouverneur wird auf der Versammlung sein.
The governor is gonna be at the conference.
OpenSubtitles v2018

Sehen wir dich morgen auf der Versammlung?
Will we see you at the meeting tomorrow?
OpenSubtitles v2018

Ich war gestern nochmal auf der Versammlung.
I went back to the meeting last night.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Krieg war er 1817 Delegierter auf der verfassungsgebenden Versammlung von Mississippi.
He was an early settler of Wilkinson County, Mississippi and was instrumental in founding the town of Woodville, Mississippi.
Wikipedia v1.0

Auf der Versammlung wenn du einer von ihnen wirst?
At the assembly... When you become one of them?
OpenSubtitles v2018

Der Stiftungsrat hat auf der Versammlung die Beweggründe für seine Stimmabgabe erläutert.
The Board of SAAT described the rationale behind its voting decisions during the meeting.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tagesordnung dieser Versammlung stehen mehrere wichtige Elemente:
The Assembly will be focused on the following elements:
CCAligned v1

Auf die Mitte der Versammlung zu fühlte ich mich ein wenig entmutigt.
Towards the middle of the gathering I got a little discouraged.
ParaCrawl v7.1

Für diese Verteidigung wurden die Gewerkschafter auf der Versammlung scharf angegriffen.
During the assembly the unionists were fiercely attacked for this protection of the management.
ParaCrawl v7.1

Ich fordere Sie auf, nach der heutigen Versammlung mit mir zu sprechen.
If you would like to see this please contact me.
ParaCrawl v7.1

Dieser Plan wurde auf der gemeinsamen Versammlung erstellt und von der Geschäftsführung bestätigt.
This plan has been presented in a general meeting and confirmed by management.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf die Versammlung der Volkskunstfans.
We are all looking forward to welcome all folklore fans.
ParaCrawl v7.1

Und worüber wird man auf der Versammlung sprechen?
And you spent only five hours on shopping?
ParaCrawl v7.1

Jeder Teilnehmer kann einen Punkt auf der Tagesordnung der Versammlung hinzufügen.
Any associate can add a point to the agenda of the assembly.
ParaCrawl v7.1