Übersetzung für "Auf der suche nach sich selbst" in Englisch

Das ist auf der Suche nach sich selbst.
That is looking to yourself.
ParaCrawl v7.1

Seitdem taumelt das Land auf der Suche nach sich selbst.
Since then, the country staggers on, in search of itself.
ParaCrawl v7.1

Jacob Dorchen, auf der Suche nach sich selbst, kommentiert die bahnbrechende Innovation seines Vaters.
Still struggling to find his own place in the world, Jacob Dorchen comments on his father's game-changing innovation.
OpenSubtitles v2018

Die Geschichte eines Mannes, der auf der Suche nach sich selbst in die Vergangenheit reist.
It's the story of a middle-aged man who's lost his way and goes back in time to the park he used to play in.
OpenSubtitles v2018

Wo immer Ihr Mann jetzt ist, er ist auf der Suche nach sich selbst.
Wherever your husband is, he is searching for himself.
OpenSubtitles v2018

Sie ruht in sich selbst und ist zugleich auf der Suche nach sich selbst.
She possesses an inner calm and at the same time is on a quest for herself.
ParaCrawl v7.1

Auf der Suche nach sich selbst geht sie eine Beziehung mit einem Blinden ein.
In search of her true self, she begins a relationship with a blind man.
ParaCrawl v7.1

Während das Forum von Davos anscheinend auf der Suche nach sich selbst und in der Defensive ist, verschafft sich die weltweit agierende soziale Bewegung - eine Bewegung der Bürger, deren Stimme aus Porto Alegre zu hören war und deren Vorschläge von der zivilen Öffentlichkeit getragen werden - ohne Umschweife Zugang zu der auf sich selbst bezogenen Welt der Eliten in Davos.
While the Davos Forum seems to be unsure of itself and on the defensive, the global social movement, that of the citizens, meeting in Porto Alegre, does not hesitate to enter into the dysfunctional world of the elite of Davos and the strength of its proposals is based on civil public force.
Europarl v8

Am nächsten Tag, auf der Suche nach sich selbst, fährt Gary zum Mount Rushmore und ist entsetzt über das sich vor ihm abzeichnende Bild.
Upon returning to Mount Rushmore, he finds the area in ruins, though Spottswoode and I.N.T.E.L.L.I.G.E.N.C.E.
Wikipedia v1.0

In Wahrheit ist die Türkei fast drei Jahre nach Beginn des „Arabischen Frühlings“ stärker auf der Suche nach sich selbst als nach Europa, auch wenn sie Europa mehr braucht, als die Türken bereit sind zuzugeben.
In reality, nearly three years after the beginning of the “Arab Spring,” Turkey is more in search of itself than it is of Europe, even if it needs Europe more than Turks are willing to admit.
News-Commentary v14

In eurem Alter ist man noch auf der Suche nach sich selbst, also gebt euch ein bisschen Muhe.
At your age, you're all still searching for an identity... so please, make an effort.
OpenSubtitles v2018

Nach unregeImäßigem Studium und Reisen auf der Suche nach sich selbst entdeckt Visconti die WeIt der Pferderennen.
After sporadic studies, escapes and journeys in search of himself: : : Visconti took to horse racing, and successfully too:
OpenSubtitles v2018

Diese Situation entspricht den Bedürfnissen eines Europas, das noch auf der Suche nach sich selbst begriffen ist und kaum tiefer greifende Änderungen ertragen würde, wie sie unsere großen Demokratien hin nehmen können, weil sie auf soliden Traditionen und festen konstitutionellen Strukturen beruhen.
The administration of the institutions is constant ly in touch with the administrations of the Ten, usually through their best spokesmen and their most highly qualified experts.
EUbookshop v2

Wir waren schon anderthalb Jahre zusammen, und du warst ein ungelenker, aber hinreißender, chaotischer junger Romantiker auf der Suche nach sich selbst, und ich hatte diesen Macher.
I was with him for a year and a half and you this... awkward but adorable, frantic, young, romantic, trying to find yourself. And I had this big shot.
OpenSubtitles v2018

Diese Situation entspricht den Bedürfnissen eines Europas, das noch auf der Suche nach sich selbst begriffen ist und kaum tiefer greifende Änderungen ertragen würde, wie sie unsere großen Demokratien hinnehmen können, weil sie auf soliden Traditionen und festen konstitutionellen Strukturen beruhen.
And this is exactly what is needed while Europe is still searching for its identity and would have difficulty in withstanding the stronger winds of change which at times sweep through our great democracies, based on solid traditions and established constitutional structures.
EUbookshop v2

Dies war tragbar, solange dieses Haus - insbesondere bei Einsetzung der jetzt scheidenden Kommission vor vier Jahren - noch auf der Suche nach sich selbst als direkt gewählte Vertretung der europäischen Bürger war.
I am shocked to see that Members want to indulge in yet another wrangle over an issue such as this, particularly after the excellent statement from the Commission.
EUbookshop v2

Obwohl sie aus San Francisco zurück war, war sie noch immer auf der Suche nach sich selbst.
Even though she was back from San Francisco, she was still on a quest to find herself.
OpenSubtitles v2018

Sie pflegt gern das Image als ach so besondere Frau, die Künstlerin auf der Suche nach sich selbst.
She can't part with that self-image she has of the oh-so-special woman, the artist trying to find herself.
OpenSubtitles v2018

Man stellt in diesem Moment des Verschwindens der großen ideologischen Systeme fest, wo das Individuum auf der Suche nach sich selbst und seinem Wohlbefinden ist, eine Zunahme im Bereich der Gesundheit, der persönlichen Entwicklung, der beruflichen Weiterbildung und im Rahmen der großen humanitären Aktionen.
In these times when great ideological systems are disappearing, when individuals are seeking to find themselves and are in a quest for well being, one notes that there is a recrudescence of cultist tendencies in the fields of health, personal development, vocational training and great humanitarian actions.
ParaCrawl v7.1

Auf der Suche nach sich selbst sind auch die Helden in Teenage Angst von Thomas Stuber (Filmakademie Baden-Württemberg).
The heroes in Teenage Angst by Thomas Stuber (Baden-Württemberg Film Academy) are also on a quest to find themselves.
ParaCrawl v7.1

Die Publikation lädt ein, Terence Koh auf eine Reise zu begleiten, die ihn auf der Suche nach sich selbst durch die Welt ins Nirwana fÃ1?4hren soll.
The publication invites to accompany Koh on a journey through a labyrinth which is to take him through the world into the nirvana on his search for himself.
ParaCrawl v7.1

Trotz Frau und Kind hat er sich für ein Leben als Aussteiger entschieden, auf der Suche nach sich selbst, in finanzieller Unsicherheit.
Despite having wife and child, he opted for a life in freedom, in search of himself and in financial uncertainty . "
ParaCrawl v7.1

Wir leben in einem Zeitalter, in dem die Menschheit auf der Suche nach sich selbst ist.
We live in an age where humanity is looking to find itself.
ParaCrawl v7.1

Die Publikation lädt ein, Koh auf eine Reise zu begleiten, die ihn auf der Suche nach sich selbst durch die Welt – Indien, China, Birma, Belgien, Afrika – ins Nirwana fÃ1?4hren soll.
The publication invites to accompany Koh on a journey through a labyrinth which is to take him through the world – India, China, Burma, Belgium, Africa – into the nirvana on his search for himself.
ParaCrawl v7.1

Die Schulpastoral der Stiftsschule Engelberg unterstützt und begleitet dabei die Menschen in Schule und Internat, indem sie unterschiedliche religiöse und soziale Erfahrungen ermöglicht, Hilfen auf der Suche nach sich selbst, nach Gemeinschaft und nach Gott anbietet, Ansprechpartnerin bei Orientierungslosigkeit, Konflikten und Krisen ist, das soziale Handeln fördert, sich für Offenheit und Toleranz gegenüber andersdenkenden Menschen und anderen Kulturen einsetzt und in Fest und Feier Gott ins Spiel bringt.
It helps them to find themselves, their place in the community and with God, by offering a conversation partner to those who have lost direction or entered into conflict or crisis. Pastoral care promotes social behavior, supports openness and tolerance towards other cultures and towards those who think differently from us. Pastoral care helps to bring God into the community during times of celebration and commemoration.
ParaCrawl v7.1

Das Portraet eines Mannes, der, ohne sich wichtig zu nehmen, auf der Suche ist… auf der Suche nach sich selbst.
The portrait of a man who does not take himself seriously and is looking…. looking for himself.
CCAligned v1

Wir sind immer auf der Suche nach Personen, die sich selbst herausfordern und in einer schnelllebigen Umgebung in unseren verschiedenen Abteilungen wachsen wollen:
We are always looking for individuals wanting to challenge themselves and grow in a fast paced environment in our various departments:
CCAligned v1

Einer faszinierenden Metamorphose gleich, beweisen Arkona in bravouröser Weise lohnenden Mut zu Weiterentwicklung, seit 2002 anhaltend auf der grundehrlichen Suche nach sich selbst.
Like a fascinating metamorphosis, Arkona bravely proves worthwhile courage for further development, continuing since 2002 on the thoroughgoing search for themselves.
CCAligned v1

Es treibt ihn in hinaus durch die ganze Welt, rastlos ist er auf der Suche nach sich selbst.
He is driven out into the world, searching restlessly for himself.
ParaCrawl v7.1