Übersetzung für "Auf der südseite" in Englisch

Das Terminal befand sich auf der Südseite.
It is the largest of the six airports in the archipelago.
Wikipedia v1.0

Er liegt auf der Südseite des Lion Rock im Norden von Kowloon.
The temple is located on the southern side of Lion Rock in the north of Kowloon.
Wikipedia v1.0

Das Empfangsgebäude im Stil der 1970er Jahre liegt auf der Südseite der Gleise.
The station building, built in the style of the 1970s, is on the southern side of the tracks.
Wikipedia v1.0

Das südliche Segment liegt auf der Südseite der Insel Siberut.
The southern segment lies to the south of Siberut Island.
Wikipedia v1.0

Sieben Jahre später beschädigte ein Feuer weitere Gebäude auf der Südseite des Broadway.
Seven years later another fire would damage buildings on the south side of Broadway.
Wikipedia v1.0

Auf der Südseite der Blenheim Road wurde eine Unterkunft für Einwanderer gebaut.
A migrant hostel was located on the south side of Blenheim Road.
Wikipedia v1.0

Auf der Südseite liegt der Kirchhof von St. Kastor.
Above the entrance is a chapel of St. Michael.
Wikipedia v1.0

Das ungewöhnlich reichhaltig ausgeformte Langhausportal auf der Südseite ist von Egypticus geschaffen worden.
They depict the adoration of the Magi, the flagellation of Christ and Christ being removed from the cross.
Wikipedia v1.0

Als Lösung wurden auf der Südseite zusätzliche Lamellen zur Verhinderung von Sonnenlichtreflexionen angebracht.
By the end of October 2011, the building was rising above street-level.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert wurden auf der Südseite zwei Kapellen hinzugefügt.
There are two convents and two churches in the town.
Wikipedia v1.0

Auf der Südseite ist in sieben Bildern die Geschichte der hl.
The brick-filling can be seen in the photograph on the right.
Wikipedia v1.0

Tom und ich haben auf der Südseite des Hauses ein paar Bäume gepflanzt.
Tom and I planted some trees on the south side of the house.
Tatoeba v2021-03-10

Auf der Südseite des Flusses liegt die gleichnamige Stadt Sault Ste.
While there is some debate on the exact meaning of "Sault" in Sault Ste.
Wikipedia v1.0

Auf der Südseite des Sognefjords ist "Bjordal" die größte Ortschaft.
Hydroelectricity has played a major role in the development of the area.
Wikipedia v1.0

Eine andere funktionelle Arbeit ist für eine U-Bahnstation auf der Südseite von Chicago.
Another functional work, it's in the south side of Chicago for a subway station.
TED2013 v1.1

Das Gebiet liegt im normannisch-bretonischen Golf auf der Südseite des Ärmelkanals.
The zone is situated in the Normano-Breton Gulf, on the south side of the English Channel
DGT v2019

Auf der Südseite ist der Weg frei!
The south side's all taken care of.
OpenSubtitles v2018

Informant geht weiter, wechselt auf die Südseite der Straße.
Informant's moving, crossing to the south side of the street.
OpenSubtitles v2018

Er hat ein Wettbüro auf der Südseite, 'nen Abpackbetrieb, Banken...
He runs a numbers racket on the South Side, owns a packinghouse, a few banks...
OpenSubtitles v2018

Sam... wir brauchen Feuerwehr und Notarzt auf der Südseite des Gebäudes.
Sam... we need Fire and Rescue on the south side of the building.
OpenSubtitles v2018

Die Schwarze Festung wird auf der Südseite nicht verteidigt.
Castle Black isn't defended on the southern side.
OpenSubtitles v2018

Ein Haufen übler Kerle, Schlägertypen, die auf der Südseite Chaos verursachen.
A bunch of bad-egg bruisers that cause mayhem on the South side.
OpenSubtitles v2018

Ich fand einen guten Aussichtspunkt auf der Südseite.
I've got a vantage point on the south side.
OpenSubtitles v2018

Es gibt ein verlassenes Bootshaus auf der Südseite des Black Bear Lake.
There's an abandoned boathouse on the south side of Black Bear Lake.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auf der Südseite und gehen rein.
We're on the south perimeter, Structure 3. We're going in. Over.
OpenSubtitles v2018

Meyers verbringt die meiste seiner Zeit in einer kleinen Bar auf der Südseite.
Meyers spends most of his time at a little bar on the south side.
OpenSubtitles v2018