Übersetzung für "Auf der route" in Englisch

Erst 1942 erfolgte die zweite Besteigung des Berges auf der Wiessner-Route.
In the summer of 1934, two expeditions attempted to climb the mountain.
Wikipedia v1.0

Ab 1906 wurde sie auf der Route Brisbane–Fremantle eingesetzt.
In 1906, "Yongala" was transferred to the Brisbane–Fremantle route.
Wikipedia v1.0

Heute ist der Innenhafen ein Industriedenkmal und Ankerpunkt auf der Route der Industriekultur.
Today, the Inner Harbour is both an industrial monument and a main stop on the Route der Industriekultur.
Wikipedia v1.0

Beide damalige Stationen sind dabei wichtige Punkte auf der Route.
Both former stations are notable stops on the footpath.
Wikipedia v1.0

Durch Topeka verläuft der Highway 40 auf der Route des Oregon Trail.
Through Topeka, US 40 closely follows the route of the Oregon Trail.
Wikipedia v1.0

Die Aktion Roadrunner diente der Bekämpfung des Rauschgiftschmuggels auf der Balkan-Route.
Operation Roadrunner was aimed at combating drug smuggling on the Balkan route.
TildeMODEL v2018

Bleibt nur auf der Route der Wachleute.
Just make sure you stick to the security route.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, unser Unbekannter war auf der Route?
Do you think our unsub was on the course?
OpenSubtitles v2018

Ich griff ihn auf der Route 68 auf.
Picked him up on Route 68.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Greer gehört, wir bleiben auf der vorgesehenen Route.
You heard Greer. We stick to the designated route.
OpenSubtitles v2018

Supergirl ist bei dem schweren Verkehrsunfall auf der Route One eingetroffen.
Supergirl has arrived at the scene of the accident on Route 1.
OpenSubtitles v2018

Wir fanden ihn auf der Route 79, verwirrt.
We found him walking Route 79, disoriented.
OpenSubtitles v2018

Diese Adresse befindet sich auf der Route des Müllwagens.
That address is on the trash truck's route.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Grady draußen bei der Kitchener Mühle auf der Route 17 gefunden.
We found Grady out at Kitcher Mill on route 17. He's dead.
OpenSubtitles v2018

Wir reisen 25 Meilen auf der nördlichen Route zur Kriegsfront.
20,000 Leagues will travel by road north to the trente the wall.
OpenSubtitles v2018

Ich stehe auf der Route 28, kurz hinter New Hampshire.
I'm sitting on Route 28, right outside New Hampshire.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auf der Route 2 Richtung Süden gegangen.
We headed south using route 2.
OpenSubtitles v2018

Sie spazieren auf der Route 73 hierher.
You want me to have some crosses made?
OpenSubtitles v2018

Auf der Süd-Route, gibt es ein Huhn THAT tic-tac-toe spielt.
On the south route, there's a chicken that plays tic-tac-toe.
OpenSubtitles v2018

Und saß auf der Route 99 fest, mit einem platten Reifen.
She was stuck on Route 99 with a flat tire.
OpenSubtitles v2018

Dieser Vollidiot hat 'nen Kopfsprung von der Brücke auf der Route 1 gemacht.
The fucking jerk did a header off the Route 1 bridge.
OpenSubtitles v2018

Ich sah, was von deinem Pickup auf der Route 17 übrig blieb.
I saw what was left of your truck out on Route 17.
OpenSubtitles v2018

Heute Morgen wachte ich mitten auf der Route 8 auf.
When I woke up this morning, I was in the middle of Route 8.
OpenSubtitles v2018

Errichtet eine Straßensperre auf der Route 90 im Grenzbezirk.
I want a roadblock on 90 Alternate at the Lavaca County line.
OpenSubtitles v2018