Übersetzung für "Auf der route" in Englisch
Erst
1942
erfolgte
die
zweite
Besteigung
des
Berges
auf
der
Wiessner-Route.
In
the
summer
of
1934,
two
expeditions
attempted
to
climb
the
mountain.
Wikipedia v1.0
Ab
1906
wurde
sie
auf
der
Route
Brisbane–Fremantle
eingesetzt.
In
1906,
"Yongala"
was
transferred
to
the
Brisbane–Fremantle
route.
Wikipedia v1.0
Heute
ist
der
Innenhafen
ein
Industriedenkmal
und
Ankerpunkt
auf
der
Route
der
Industriekultur.
Today,
the
Inner
Harbour
is
both
an
industrial
monument
and
a
main
stop
on
the
Route
der
Industriekultur.
Wikipedia v1.0
Beide
damalige
Stationen
sind
dabei
wichtige
Punkte
auf
der
Route.
Both
former
stations
are
notable
stops
on
the
footpath.
Wikipedia v1.0
Durch
Topeka
verläuft
der
Highway
40
auf
der
Route
des
Oregon
Trail.
Through
Topeka,
US
40
closely
follows
the
route
of
the
Oregon
Trail.
Wikipedia v1.0
Die
Aktion
Roadrunner
diente
der
Bekämpfung
des
Rauschgiftschmuggels
auf
der
Balkan-Route.
Operation
Roadrunner
was
aimed
at
combating
drug
smuggling
on
the
Balkan
route.
TildeMODEL v2018
Bleibt
nur
auf
der
Route
der
Wachleute.
Just
make
sure
you
stick
to
the
security
route.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
unser
Unbekannter
war
auf
der
Route?
Do
you
think
our
unsub
was
on
the
course?
OpenSubtitles v2018
Ich
griff
ihn
auf
der
Route
68
auf.
Picked
him
up
on
Route
68.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Greer
gehört,
wir
bleiben
auf
der
vorgesehenen
Route.
You
heard
Greer.
We
stick
to
the
designated
route.
OpenSubtitles v2018
Supergirl
ist
bei
dem
schweren
Verkehrsunfall
auf
der
Route
One
eingetroffen.
Supergirl
has
arrived
at
the
scene
of
the
accident
on
Route
1.
OpenSubtitles v2018
Wir
fanden
ihn
auf
der
Route
79,
verwirrt.
We
found
him
walking
Route
79,
disoriented.
OpenSubtitles v2018
Diese
Adresse
befindet
sich
auf
der
Route
des
Müllwagens.
That
address
is
on
the
trash
truck's
route.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Grady
draußen
bei
der
Kitchener
Mühle
auf
der
Route
17
gefunden.
We
found
Grady
out
at
Kitcher
Mill
on
route
17.
He's
dead.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
25
Meilen
auf
der
nördlichen
Route
zur
Kriegsfront.
20,000
Leagues
will
travel
by
road
north
to
the
trente
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Ich
stehe
auf
der
Route
28,
kurz
hinter
New
Hampshire.
I'm
sitting
on
Route
28,
right
outside
New
Hampshire.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
auf
der
Route
2
Richtung
Süden
gegangen.
We
headed
south
using
route
2.
OpenSubtitles v2018
Sie
spazieren
auf
der
Route
73
hierher.
You
want
me
to
have
some
crosses
made?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Süd-Route,
gibt
es
ein
Huhn
THAT
tic-tac-toe
spielt.
On
the
south
route,
there's
a
chicken
that
plays
tic-tac-toe.
OpenSubtitles v2018
Und
saß
auf
der
Route
99
fest,
mit
einem
platten
Reifen.
She
was
stuck
on
Route
99
with
a
flat
tire.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Vollidiot
hat
'nen
Kopfsprung
von
der
Brücke
auf
der
Route
1
gemacht.
The
fucking
jerk
did
a
header
off
the
Route
1
bridge.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah,
was
von
deinem
Pickup
auf
der
Route
17
übrig
blieb.
I
saw
what
was
left
of
your
truck
out
on
Route
17.
OpenSubtitles v2018
Heute
Morgen
wachte
ich
mitten
auf
der
Route
8
auf.
When
I
woke
up
this
morning,
I
was
in
the
middle
of
Route
8.
OpenSubtitles v2018
Errichtet
eine
Straßensperre
auf
der
Route
90
im
Grenzbezirk.
I
want
a
roadblock
on
90
Alternate
at
the
Lavaca
County
line.
OpenSubtitles v2018