Übersetzung für "Auf der matte" in Englisch
Die
Katze
liegt
auf
der
Matte.
The
cat
is
on
the
mat.
Tatoeba v2021-03-10
Untersagt
ist
ebenfalls
das
Sprechen
auf
der
Matte.
In
all
cases,
the
color
of
the
protection
area
is
different
from
the
color
of
the
mat.
Wikipedia v1.0
Nun
entspannen
Sie
sich
auf
der
Matte.
Relax
on
the
mat.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls,
eine
Woche
später...
standen
sie
wieder
auf
der
Matte.
ANYWAY,
A
WEEK
LATER
THEY
COME
BACK
SAID
THAT
THE
CHECK
HAD
BOUNCED
OpenSubtitles v2018
Egal,
er
lag
vor
Rundenende
auf
der
Matte.
Anyway,
the
other
guy
didn't
even
go
the
limit.
OpenSubtitles v2018
Einige
Leute
bleiben
auf
der
Matte.
Some
people
stay
on
the
mat.
OpenSubtitles v2018
Planeten
in
die
Luft
zu
jagen,
steh
ich
auf
der
Matte.
Believe
me,
the
minute
somebody
tries
to
blow
up
another
planet,
I'll
be
ready
to
go.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
mit
Juan
auf
der
Matte.
He
is,
um,
on
the
mat
with
Juan.
OpenSubtitles v2018
Ich
sag's
ehrlich,
auf
der
Matte
immer
auf
den
schwitzenden
Jungs
liegen...
I
tell
you,
lying
on
the
mat
with
all
those
sweaty
guys.
OpenSubtitles v2018
Die
stehen
bald
bei
dir
auf
der
Matte
und
wollen
dich
als
Freiwilligen.
They're
gonna
be
on
your
doorstep
soon,
holding
you
up
as
a
volunteer.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Matte
wird
das
nichts.
The
ground
is
not
working.
-
No,
I
know.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
gut
aus
auf
der
Matte,
Calvin.
You're
looking
good
on
that
mat,
Calvin.
OpenSubtitles v2018
Bleiben
Sie
auf
der
Matte
und
halten
Sie
das
Tempo.
Stay
on
the
mat
and
keep
the
beat.
OpenSubtitles v2018
Man
turnt
auch
nicht
auf
der
Matte
des
Dalai
Lama.
You
don't
do
yoga
on
the
Dalai
Lama's
mat.
OpenSubtitles v2018
Montagmorgen
stehe
ich
wieder
auf
der
Matte.
I'll
be
back
Monday,
ready
to
work.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Gegner
auf
der
Matte
liegt
sollte
alles
vorbei
sein.
Once
your
man's
on
the
canvas,
it
ought
to
be
over.
OpenSubtitles v2018
Meine
Beine
tun
vom
Sitzen
auf
der
Tatami-Matte
weh.
My
legs
ache
from
sitting
on
tatami.
Tatoeba v2021-03-10
Und
jeder
dreht
sich
auf
der
Matte
zur
Seite.
Now
lay
down
on
your
side.
OpenSubtitles v2018
Wer
glaubst
du,
zahlt
die
Rechnungen
auf
der
Matte?
Who
do
you
think
pays
them
bills
on
the
mat?
OpenSubtitles v2018
Der
Hund
schlief
auf
der
Matte.
The
dog
was
sleeping
on
the
mat.
Tatoeba v2021-03-10