Übersetzung für "Auf der matte" in Englisch

Die Katze liegt auf der Matte.
The cat is on the mat.
Tatoeba v2021-03-10

Untersagt ist ebenfalls das Sprechen auf der Matte.
In all cases, the color of the protection area is different from the color of the mat.
Wikipedia v1.0

Nun entspannen Sie sich auf der Matte.
Relax on the mat.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls, eine Woche später... standen sie wieder auf der Matte.
ANYWAY, A WEEK LATER THEY COME BACK SAID THAT THE CHECK HAD BOUNCED
OpenSubtitles v2018

Egal, er lag vor Rundenende auf der Matte.
Anyway, the other guy didn't even go the limit.
OpenSubtitles v2018

Einige Leute bleiben auf der Matte.
Some people stay on the mat.
OpenSubtitles v2018

Planeten in die Luft zu jagen, steh ich auf der Matte.
Believe me, the minute somebody tries to blow up another planet, I'll be ready to go.
OpenSubtitles v2018

Er ist mit Juan auf der Matte.
He is, um, on the mat with Juan.
OpenSubtitles v2018

Ich sag's ehrlich, auf der Matte immer auf den schwitzenden Jungs liegen...
I tell you, lying on the mat with all those sweaty guys.
OpenSubtitles v2018

Die stehen bald bei dir auf der Matte und wollen dich als Freiwilligen.
They're gonna be on your doorstep soon, holding you up as a volunteer.
OpenSubtitles v2018

Auf der Matte wird das nichts.
The ground is not working. - No, I know.
OpenSubtitles v2018

Du siehst gut aus auf der Matte, Calvin.
You're looking good on that mat, Calvin.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie auf der Matte und halten Sie das Tempo.
Stay on the mat and keep the beat.
OpenSubtitles v2018

Man turnt auch nicht auf der Matte des Dalai Lama.
You don't do yoga on the Dalai Lama's mat.
OpenSubtitles v2018

Montagmorgen stehe ich wieder auf der Matte.
I'll be back Monday, ready to work.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Gegner auf der Matte liegt sollte alles vorbei sein.
Once your man's on the canvas, it ought to be over.
OpenSubtitles v2018

Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh.
My legs ache from sitting on tatami.
Tatoeba v2021-03-10

Und jeder dreht sich auf der Matte zur Seite.
Now lay down on your side.
OpenSubtitles v2018

Wer glaubst du, zahlt die Rechnungen auf der Matte?
Who do you think pays them bills on the mat?
OpenSubtitles v2018

Der Hund schlief auf der Matte.
The dog was sleeping on the mat.
Tatoeba v2021-03-10