Übersetzung für "Auf der ganzen erde" in Englisch

Dadurch werden vollständige und hochpräzise Positionsdaten auf der ganzen Erde bereitgestellt.
This means full and highly accurate positioning data for the entire planet.
TildeMODEL v2018

Spuren dieser Stoffe finden sich auf der ganzen Erde in Menschen und Tieren.
Traces of these substances can be found in humans and animals all over the planet.
TildeMODEL v2018

Und auf der ganzen Erde schützt das Vaterland der Ruhm!
Over the entire earth our homeland shall cast its shadow! Glory!
OpenSubtitles v2018

Derartige Mengen U-233 gibt es aber auf der ganzen Erde nicht.
But such quantities of U-233 do not even exist on a world-wide scale.
EuroPat v2

Und ab morgen wird auf der ganzen Erde eine Renaissance beginnen.
And tomorrow, a renaissance begins across the entire planet.
OpenSubtitles v2018

Sie hat heute zehntausende Mitglieder in fast 100 Ländern auf der ganzen Erde.
Tens of thousands of members now in almost 100 countries around the world.
QED v2.0a

Geschätzte jährliche Verkäufe sind viele 10millions dieses Produktes auf der ganzen Erde.
Estimated annual sales are many 10millions of this product all over the world.
ParaCrawl v7.1

Auch Ruf-Apiumgraveolans, wird er auf der ganzen Erde gewachsen.
Also called Apiumgraveolans, it is grown all over the world.
ParaCrawl v7.1

Unser Hauptmarkt umfasst EU, US, ASIEN und auf der ganzen Erde.
Our main market includes EU,US,ASIA and all over the world.
CCAligned v1

Lassen Sie LCD auf der ganzen Erde!
Let LCD all over the world!
CCAligned v1

Wir exportieren in auf der ganzen Erde, wie:
We export to all over the world,such as:
CCAligned v1

6.Experienced, das für auf der ganzen Erde exportiert;
6.Experienced exporting for all over the world;
CCAligned v1

Wir taten Kundendienst auf der ganzen Erde.
We did after-sale service all over the world.
CCAligned v1

Fall 2.Projects sind Abdeckung zu auf der ganzen Erde.
2.Projects case are cover to all over the world.
CCAligned v1

Wir beschäftigen hauptsächlich alle Arten Gummibahnen und verkaufen an auf der ganzen Erde!
We mainly deal with all kinds of rubber tracks and sell to all over the world!
CCAligned v1

Gibt es denn keine Urwahrheit mehr auf der ganzen Erde?
Is there no fundamental truth anymore on the whole Earth?’
ParaCrawl v7.1

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt sind sie sehr aktiv auf der ganzen Erde.
At the present moment they are very active all over the earth.
ParaCrawl v7.1

Delite begrüßt herzlichst Kunden auf der ganzen Erde zur Firma für die Zusammenarbeit!
Delite sincerely welcomes customers all over the world to the company for cooperation!
ParaCrawl v7.1

Dieser Tag wird über alle kommen, die auf der ganzen Erde wohnen.
For this day will come upon all those who dwell on the face of all the earth.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr exportieren wir Behälter auf der ganzen Erde.
8. Every year we export containers all over the world.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Spiel, das jetzt auf der ganzen Erde populär wird.
It is a game that is now becoming popular all over the world.
ParaCrawl v7.1

Wir visieren auf die Herstellung unserer Marke auf der ganzen Erde bekannt an.
We are targeting on making our brand known all over the world.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Kunden auf der ganzen Erde.
We have customers all over the world.
ParaCrawl v7.1

Weltweite Katastrophen treten seit Kurzem auf der ganzen Erde auf.
Global cataclysms have occurred on the Earth recently.
ParaCrawl v7.1

Sie decken ein memorabele bleib auf der Stadt wissen auf der ganzen Erde.
You will uncover an unforgettable and unrivabled city know all over the world.
ParaCrawl v7.1

Die Seuche brannte auf der ganzen Erde.
The plague burned across the world.
ParaCrawl v7.1

Jedes Lebewesen auf der ganzen Erde wird davon profitieren.
Every living thing on the face of the Earth will benefit.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise die Schlösser wurden auf der ganzen Erde verbritten.
This way the castles were spread all over the world.
ParaCrawl v7.1