Übersetzung für "Auf der donau" in Englisch

Private Motorboote sind auf der Neuen Donau nicht zugelassen.
Private motorboats are not permitted on the New Danube.
Wikipedia v1.0

Ab 1881 fuhren Kettenschiffe auf der Donau auch von Spitz bis Linz.
In 1881, chain boats were plying the Danube from Spitz to Linz.
Wikipedia v1.0

Das keltische Königreich Norikum erstreckte sich auch auf das Nordufer der Donau.
The Celtic Kingdom of Noricum was located on the northern shore of the Danube.
Wikipedia v1.0

Ein anderer regionaler Schiffstyp war auf der Donau die Zille.
The Rhine valley cuts through the western part of this region.
Wikipedia v1.0

Somit liegt die Adelegg auf der Rhein-Donau-Wasserscheide.
The Adelegg is thus on the Rhine-Danube Watershed.
Wikipedia v1.0

Auf der Donau ist ein einheitliches Regelwerk daher keine Selbstverständlich­keit.
There is thus no question of a clear-cut single legal regime for the Danube.
TildeMODEL v2018

Auf der Donau ist ein einheitliches Regelwerk daher keine Selbstverständ­lichkeit.
There is thus no question of a clear-cut single legal regime for the Danube.
TildeMODEL v2018

Ferner soll auch nur der zwischenstaatli­che Schiffsverkehr auf der Donau geregelt werden.
Furthermore, the sole intention of the Belgrade Act is to regulate inter-state inland waterway transport.
TildeMODEL v2018

Die Schifffahrt auf der Donau wird durch intensive Instandsetzungsarbeiten erleichtert.
Navigation on the Danube is being made easier through reinforced maintenance work.
TildeMODEL v2018

Ferner soll auch nur der zwischen­staatliche Schiffsverkehr auf der Donau geregelt werden.
Furthermore, the sole intention of the Belgrade Act is to regulate inter-state inland waterway transport.
TildeMODEL v2018

Im Bereich Verkehr werden die Navigationsbedingungen auf der Donau verbessert.
In the area of transport, navigation conditions on the Danube will be improved.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des Pilotprogramms werden Umweltprämien für neue Binnenschifffahrtsdienste auf der Donau gewährt.
Under the pilot scheme, new inland navigation services on the Danube are eligible for an environmental premium.
TildeMODEL v2018

Der Rat prüfte die Frage der Wiederaufnahme der Schiffahrt auf der Donau.
The Council examined the question of the resumption of navigation on the Danube.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Rat unterstützt die baldige Wiederherstellung der ungehinderten Schifffahrt auf der Donau.
The European Council supports the early restoration of free navigation on the Danube.
TildeMODEL v2018

Bei diesem Pilotprojekt wird eine Umweltprämie für neue Binnenschifffahrtslinien auf der Donau gewährt.
The pilot programme grants an environmental premium to new inland waterway services on the Danube river.
TildeMODEL v2018

Staig liegt auf der Hochfläche zwischen Donau und Iller südlich von Ulm.
Staig is located on the plateau between the Danube and Iller south of Ulm.
WikiMatrix v1

Beinhaltet eine 75-minütigen Fahrt auf der Donau.
Includes a 75-minute cruise on the River Danube.
ParaCrawl v7.1

Jeweils 50 m² Glasfront schützen die Musiker vor starken Wind auf der Donau.
In each case 50 m² glass front protects the musicians against strong wind on the Danube.
ParaCrawl v7.1

Jeweils 50 m2 Glasfront schützen die Musiker vor starken Wind auf der Donau.
In each case 50 m2 glass front protects the musicians against strong wind on the Danube.
ParaCrawl v7.1

Auf der Donau operieren diverse Anbieter auf verschiedenen Streckenabschnitten.
On the Danube there are a number of operators along different stretches of the river.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Schlossberg gelegen, auf der Budaseite der Donau.
Situated on Castle Hill, on the Buda side of the river Danube.
ParaCrawl v7.1

Nun werde das Projekt eben auf der Donau realisiert.
The project is now being implemented on the Danube.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie eine kostenlose Schifffahrt auf der Donau.
Enjoy a free river cruise along the Danube.
ParaCrawl v7.1

Das war eine Reise mit einem Konzertschiff auf der Donau.
That was a journey on the Danube with a concert ship.
ParaCrawl v7.1

Tipp: Auf Wunsch kann auch eine Schifffahrt auf der Donau gebucht werden.
Proposal: If desired we also can organise a cruise on the Danube.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wurde die Schifffahrt auf der Wasserstraße Donau wesentlich erleichtert.
With this, also the Danube waterway was enlarged and the navigation was alleviated.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer gibt es auch Segeln auf der Donau.
Summertime there is also sailing on the Danube.
ParaCrawl v7.1