Übersetzung für "Auf den tisch gelegt" in Englisch
Welche
Vorschläge
hat
der
Rat
auf
den
Tisch
gelegt?
What
proposals
did
the
Council
lay
on
the
table?
Europarl v8
Darum
hat
die
Europäische
Union
als
erste
etwas
Geld
auf
den
Tisch
gelegt.
That
is
why
the
European
Union
was
the
first
to
put
some
money
on
the
table.
Europarl v8
Es
muss
eigentlich
sofort
ein
Maßnahmenkatalog
auf
den
Tisch
gelegt
werden.
We
actually
need
to
place
a
catalogue
of
measures
on
the
table
immediately.
Europarl v8
Wir
haben
unsere
Auslegung,
die
wir
auf
den
Tisch
gelegt
haben.
We
have
our
own
interpretation
which
we
have
made
clear,
but
we
will
not
leave
the
matter
there.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
Ihnen
entsprechende
Vorschläge
auf
den
Tisch
gelegt.
This
House
has
tabled
appropriate
proposals
for
your
attention.
Europarl v8
Die
"dreizehnte"
Karte
wird
"offen"
auf
den
Tisch
gelegt.
The
winner
scores
the
value
of
the
two
cards
in
the
trick,
as
shown
on
the
table
above.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
das
Buch
auf
den
Tisch
im
Wohnzimmer
gelegt.
I
put
the
book
on
the
table
in
the
living
room.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Kommission
hat
die
wichtigsten
politischen
Vorschläge
auf
den
Tisch
gelegt;
The
Commission
has
now
tabled
most
of
the
main
policy
proposals.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
die
Karten
auf
den
Tisch
gelegt,
unsere
Absichten
sind
klar.
The
cards
are
on
the
table,
our
intentions
are
clear.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
das
Geld
für
die
Miete
auf
den
Tisch
gelegt.
I've
put
the
money
for
the
rent
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
sie
auf
den
Tisch
gelegt.
I'm
sure
I
left
them
on
the
desk.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
hat
die
Kommission
ein
500-Millionen-Euro-Solidarittspaket
fr
die
Landwirte
auf
den
Tisch
gelegt.
And
this
is
why
the
Commission
is
putting
a
500
million
solidarity
package
for
farmers
on
the
table.
TildeMODEL v2018
Jetzt
haben
Sie
alle
Karten
auf
den
Tisch
gelegt.
By
now,
we
have
all
the
pieces
on
the
board.
OpenSubtitles v2018
Jean,
ich
habe
das
Geld
auf
den
Tisch
gelegt.
I
left
the
money
on
the
table,
Jean.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
schwören,
dass
ich
sie
auf
den
Tisch
gelegt
habe.
I
swear
that
I
put
them
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihn
auf
den
Tisch
gelegt.
When
you
took
it
off,
you
put
it
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ein
Angebot
auf
den
Tisch
gelegt.
I've
put
an
offer
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
auf
den
Tisch
gelegt.
I
literally
left
it
right
on
the
table.
Yes,
it
was
right
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
alles
auf
den
Tisch
gelegt.
I
just
laid
everything
out
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Zu
dem
Zeitpunkt
die
Fakten
auf
den
Tisch
gelegt.
The
facts
on
the
table
at
that
time.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
ich
habe
alles
auf
den
Tisch
gelegt.
Well,
because
now
I
can
move
on.
See,
I
laid
it
all
out
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Mama,
hast
du
Zeitungen
auf
den
Tisch
gelegt?
Mom,
did
you
spread
the
newspaper?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Blöcke
und
Stifte
auf
den
Tisch
gelegt,
also
dachte
ich...
No
notes.
-
I'm
sorry.
You
put
notebooks
and
pens
on
the
table,
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dir
das
vor
einer
Woche
auf
den
Tisch
gelegt.
What,
you
don't
think
I'm
giving
a
100
%,
Coach?
Well,
you
tell
me.
I
put
this
on
your
desk
a
week
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dir
die
Kleinanzeigen
auf
den
Tisch
gelegt.
I'm
leaving
the
classifieds
on
the
coffee
table.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
die
Liste
auf
den
Tisch
gelegt.
I
left
the
list
for
you
on
the
desk.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Geld
fürs
Kino
auf
den
Tisch
gelegt.
I've
put
money
for
the
cinema
on
the
table.
OpenSubtitles v2018