Übersetzung für "Auf den namen ausgestellt" in Englisch

Die Gemeinschaftslizenz wird auf den Namen des Verkehrsunternehmers ausgestellt und ist nicht übertragbar.
The Community licence shall be issued in the name of the haulier and shall be non-transferable.
DGT v2019

Die Genehmigung wird auf den Namen des Verkehrsunternehmens ausgestellt und ist nicht übertragbar.
Authorisations shall be issued in the name of the carrier and shall be non-transferable.
DGT v2019

Die Kabotagegenehmigung wird auf den Namen des Verkehrsunternehmers ausgestellt.
A cabotage authorization shall be made out in the name of the carrier.
TildeMODEL v2018

Alle Kreditkarten müssen auf den Namen des Käufers ausgestellt sein.
Each credit card must be issued in the purchaser’s name.
CCAligned v1

Die Kreditkarte muss auf den Namen des Hauptfahrers ausgestellt sein.
The credit card must be on the name of the lead driver.
ParaCrawl v7.1

Die Kredit- oder Debitkarte muss auf den Namen des Fahrzeugmieters ausgestellt sein.
The credit or debit card must be in the name of the renter.
ParaCrawl v7.1

Lizenz wird auf den oben genannten Namen ausgestellt!
License will be issued to the mentioned name above!
ParaCrawl v7.1

Der Gutschein kann auch direkt auf den Namen des Beschenkten ausgestellt werden.
The voucher can also be issued directly to the name of the recipient.
ParaCrawl v7.1

Der Preis ist einzig und wird auf den Namen des Gewinners ausgestellt.
The prize is unique and is issued in the name of the winner.
ParaCrawl v7.1

Die Einfuhrlizenzen werden auf den Namen des Marktteilnehmers ausgestellt, der den Antrag gestellt hat.
Import licences shall be issued on the name of the operator who submitted the application.
DGT v2019

Die Kaufrechnung, das Konossement und der Luftfrachtbrief müssen auf den Namen des Antragstellers ausgestellt sein.
The purchase invoice, bill of lading or airway bill must be drawn up in the name of the applicant.
JRC-Acquis v3.0

Die Kaufrechnung, das Konnossement oder der Luftfrachtbrief müssen auf den Namen des Antragstellers ausgestellt sein.
The purchase invoice, bill of lading or airway bill must be drawn up in the name of the applicant.
DGT v2019

Die Kaufrechnung, das Konnossement und der Luftfrachtbrief müssen auf den Namen des Antragstellers ausgestellt sein.
The purchase invoice, bill of lading or airway bill must be drawn up in the name of the applicant.
DGT v2019

Die Einfuhrlizenz wird auf den Namen des Marktteilnehmers ausgestellt, dem die Einfuhrrechte zugeteilt worden sind.
Import licences shall be issued in the name of the operator who has obtained the import rights.
DGT v2019

Die Lizenz für „Das Ufer“ wurde auf den Namen einer Strohfrau ausgestellt.
The license for "Das Ufer" was issued under the name of a front woman.
WikiMatrix v1

Kreditkarten, die nicht auf den Namen des Gastes ausgestellt sind, werden nicht akzeptiert.
Credit cards that belong to any other holder than guest’s name will not be accepted.
ParaCrawl v7.1

Der Mietvertrag wird auf den Namen jener Person ausgestellt, die für die Buchung bezahlt.
The rental will be made under the name of the person who paid for the reservation.
ParaCrawl v7.1

Es wird auf den Namen des Fahrgastes ausgestellt und ist ein Jahr ab dem Ausstellungsdatum gültig.
It is issued on passenger ?s name and it is valid for one year from the date of issue.
ParaCrawl v7.1

Durch den Import der alten Beiträge sind alle Beiträge nun auf den Namen der Redaktion ausgestellt.
By import of the data all comments are now issued on the names of the Redaktion. Have a lot of fun.
ParaCrawl v7.1

Das Zeugnis wird auf den Namen ausgestellt, unter dem Sie sich bei openHPI angemeldet haben.
The record of achievement will be issued in the name you used to register at openHPI.
ParaCrawl v7.1

Die Kreditkarte muss auf den Namen der Person ausgestellt sein, die die Buchung getätigt hat.
The credit card must be in the same name as the booking.
ParaCrawl v7.1

Bei für den Betrieb von Linienverkehrsdiensten gebildeten Unternehmensvereinigungen wird die Genehmigung auf den Namen aller Unternehmen ausgestellt.
The transport ticket provided for in paragraph 1 shall be presented at the request of any authorised inspecting officer.
DGT v2019

Die Einfuhrlizenz wird auf Antrag und auf den Namen des Marktteilnehmers ausgestellt, dem die Einfuhrrechte zugeteilt worden sind.
A security of EUR 75 per 100 kilograms shall be lodged by the operator at the time of issue of the import licence.
DGT v2019