Übersetzung für "Auf den letzten metern" in Englisch
Auf
den
letzten
tausend
Metern
läßt
du
ihn
laufen.
You
take
him
to
the
five
and
a
half
pole
and
turn
him
loose.
OpenSubtitles v2018
Dramatisch
wurde
es
auf
den
letzten
fünfzig
Metern.
They
really
pushed
me
the
last
15
metres.
WikiMatrix v1
Kommentare
deaktiviert
für
Noch
immer
auf
den
letzten
Metern
am
Herzen
von
AN!
Comments
Off
on
Still
in
the
Final
Miles
at
The
Heart
of
AN!
ParaCrawl v7.1
Auf
den
letzten
Metern
wird
nochmal
alles
von
den
Teilnehmern
abverlangt.
Once
again,
the
last
few
metres
will
demand
everything
from
the
competitors.
ParaCrawl v7.1
Die
Fußbremse
benötigt
man
nur
noch
auf
den
letzten
Metern
vor
der
Ampel.
One
needs
the
foot
brake
only
on
the
last
meters
before
the
traffic
light.
ParaCrawl v7.1
Wir
fühlen
uns
hier
sehr
wie
auf
den
letzten
Metern.
We
are
very
much
in
the
Final
Miles
here.
ParaCrawl v7.1
Und
den
gewinnt
man
nicht
mit
einem
Sprint
auf
den
letzten
Metern.
And
you
can't
win
a
marathon
simply
by
sprinting
the
last
few
meters.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
letzten
Metern
ist
Sicherheitsausrüstung
nötig.
Safety
equipment
is
needed
in
the
final
meters.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
gab
sich
Meseret
Defar
erst
auf
den
letzten
Metern
geschlagen.
Nevertheless
Meseret
Defar
didn't
give
up
until
the
last
few
meters.
ParaCrawl v7.1
Doch
auf
den
letzten
Metern
konnte
El
Guerrouj
noch
einmal
kontern.
But
on
the
very
last
few
metres
El
Guerrouj
was
able
to
turn
things
round
again.
ParaCrawl v7.1
Für
Zuschauer
eine
Gelegenheit,
die
Cracks
auf
den
letzten
Metern
zu
sehen.
Spectators
have
an
opportunity
to
see
the
crack
riders
on
the
final
metres
of
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Matthias
Kessler
wird
vom
Hauptfeld
verfolgt
auf
den
letzten
500
Metern.
Matthias
Kessler
is
chased
by
the
peloton
in
the
last
500
Meters.
ParaCrawl v7.1
Das
Parlament
legt
ihr
auf
den
letzten
Metern
Stolpersteine
in
den
Weg.
The
EU
Parliament
is
putting
hurdles
in
her
way
for
the
last
few
metres.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
letzten
einhundert
Metern
behinderten
sich
die
Läufer
gegenseitig.
Both
runners
hindered
one
another
on
the
last
100
metres.
ParaCrawl v7.1
Ein
roter
Teppich
führt
die
Triathleten
auf
den
letzten
Metern
hinauf
auf
den
Frankfurter
Römerberg.
A
red
carpet
leads
the
triathletes
over
the
last
few
meters
up
to
Frankfurt's
Römerberg.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
können
die
Ortsangaben
Ihres
Navigationssystems
auf
den
letzten
Metern
geringfügig
abweichen.
For
this
reason
the
location
information
of
navigation
systems
may
differ
slightly
for
the
last
few
metres.
ParaCrawl v7.1
Dass
dieses
Erlebnis
auf
den
letzten
Metern
noch
gekrönt
wird,
ist
kaum
vorstellbar.
It's
unbelievable
that
the
experience
of
the
final
meters
can
top
view.
ParaCrawl v7.1
Einen
möglichen
Sieg
vor
Augen
wurde
der
Land-Audi
auf
den
letzten
Metern
jedoch
wegen
Spritmangels
langsamer.
Having
the
victory
within
reach,
the
Land-Audi
slowed
down
on
the
last
metres
due
to
a
lack
of
fuel.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
um
den
Tagessieg
in
der
Honda
Civic
Cup-Klasse
fiel
erst
auf
den
letzten
Metern.
The
decision
about
the
day
victory
in
the
Honda
Civic
Cup
class
was
taken
on
the
very
last
metres
only.
ParaCrawl v7.1
Inga
Abitova
gewinnt
das
10.000-m-Finale,
nachdem
sie
auf
den
letzten
Metern
Irina
Mikitenko
Ã1?4berholt
hat.
Inga
Abitova
wins
the
10,000
m
final
after
lapping
Irina
Mikitenko
on
the
last
few
metres.
ParaCrawl v7.1
Dabei
lief
Hayley
Yelling
erst
auf
den
letzten
50
Metern
von
hinten
noch
zum
Gold.
It
was
only
in
the
last
50
metres
that
Hayley
came
from
behind
to
take
the
gold.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
dicken
Überraschung
auf
den
letzten
Metern
wurde
das
Rennen
der
Männer
entschieden.
The
men's
race
ended
with
a
big
surprise
in
the
last
meters.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
letzten
Metern
vor
dem
Pas
de
Lona
muss
auch
der
beste
Biker
laufen.
Even
the
best
bikers
need
to
run
the
last
few
meters
before
the
Pas
de
Lona.
ParaCrawl v7.1
Doch
auf
den
letzten
Metern
schob
sich
Olga
Kotlyarowa
noch
vorbei
und
gewann
Gold.
But
on
the
last
few
metres
Kotlyarowa
passed
her
and
won
gold.
ParaCrawl v7.1
Der
Kronprinz
Konstantin
und
Prinz
Georg
begleiteten
Spiridon
Louis
auf
den
letzten
100
Metern
im
Stadion.
The
crown
prince
Konstantin
and
Prince
George
accompanied
Spiridon
Louis
on
the
final
100
metres
in
the
stadium.
ParaCrawl v7.1
Und
Craig
Mottram
schob
sich
auf
den
letzten
Metern
noch
an
Eliud
Kipchoge
vorbei.
Craig
Mottram
just
edged
past
Eliud
Kipchoge
in
the
last
few
meters.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
letzten
Metern
zum
Gipfel
blickten
wir
auf
den
kilometerlangen
Schatten
unseres
Berges.
Plodding
the
final
meters
to
the
top
we
could
see
the
mile-long
shadow
of
our
mountain.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
auch
auf
den
letzten
Metern
noch
Energie
für
ein
(doofes)
Grinsen.
Well
I
?ll
also
have
energy
for
a
(stupid)
grin
even
on
the
last
meters.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
es
geschafft
unser
Interesse
zu
wecken
und
befinden
sich
nun
auf
den
letzten
Metern.
You
have
managed
to
grab
our
attention
and
are
now
in
the
final
leg
of
the
race.
ParaCrawl v7.1