Übersetzung für "Auf den fall" in Englisch
Entsprechend
sollten
wir
uns
auf
den
Fall
des
Menschenrechtsverteidigers
Yevgeny
Zhovtis
konzentrieren.
Accordingly,
we
should
focus
attention
on
the
case
of
human
rights
defender
Yevgeny
Zhovtis.
Europarl v8
Dies
trifft
auch
auf
den
Fall
der
Fahrzeugemissionen
zu.
This
also
applies
to
the
case
of
vehicle
emissions.
Europarl v8
Aber
auch
das
trifft
nicht
auf
den
Fall
von
Intermed
zu.
This
is
not
the
case
with
Intermed.
DGT v2019
Der
Kollege
Newens
hat
eben
auf
den
deutschen
Fall
hingewiesen.
Mr
Newens
referred
just
now
to
the
German
case.
Europarl v8
Diese
Bedingung
trifft
auf
den
vorliegenden
Fall
eindeutig
zu
[10].
This
requirement
is
clearly
fulfilled
in
the
present
case
[10].
DGT v2019
Greenpeace
geht
des
Weiteren
auf
den
besonderen
Fall
des
Wiederaufbereitungsgeschäfts
von
BNFL
ein.
Greenpeace
goes
on
to
consider
the
specific
case
of
BNFL's
reprocessing
activities.
DGT v2019
Lassen
Sie
mich
hierzu
kurz
auf
den
Fall
Frankreichs
eingehen.
I
would
just
like
to
tell
you
about
the
French
situation,
where
we
have
a
law
which
is
currently
being
implemented
for
local
elections.
Europarl v8
Herr
Perry
hat
auch
auf
den
Fall
Lloyd'
s
hingewiesen.
Mr
Perry
also
referred
to
the
Lloyd´s
affair.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
den
besonderen
Fall
Kaliningrad
im
Norden
Europas
lenken.
I
would
also
like
to
draw
your
attention
to
the
particular
case
of
Kaliningrad,
in
Northern
Europe.
Europarl v8
Ich
werde
mich
in
meinem
Beitrag
auf
den
Fall
EUROSTAT
konzentrieren.
I
will
now
focus
my
speech
on
the
Eurostat
case.
Europarl v8
Wir
werden
auf
keinen
Fall
den
Vertrag
durch
eine
Richtlinie
ändern.
What
we
are
not
going
to
do
is
change
the
Treaty
by
means
of
a
Directive.
Europarl v8
Deshalb
werde
ich
mich
auf
den
Fall
Zyperns
beschränken.
I
shall
therefore
confine
myself
to
the
subject
of
Cyprus.
Europarl v8
Arnos
Leute
kidnappen
Dexter
und
die
Polizei
wird
auf
den
Fall
aufmerksam.
The
films
were
based
on
the
series
of
novels
with
the
same
name.
Wikipedia v1.0
Mai
2014
machte
Amnesty
International
auf
den
Fall
aufmerksam.
It
was
scheduled
to
begin
shooting
in
the
summer
of
2014.
Wikipedia v1.0
Der
auf
den
Fall
angesetzte
Inspektor
Ochoa
verhört
ihn
allein
im
Krankenhaus.
When
Ochoa
asks
him
to
leave
town,
he
asks
if
he
has
until
sundown
to
do
so.
Wikipedia v1.0
Passend
verallgemeinert
lässt
sich
diese
Unterscheidung
auch
auf
den
Fall
gemischter
Zustände
übertragen.
This
will
be
true,
in
the
appropriate
sense,
for
the
mixed
state
case
as
well.
Wikipedia v1.0
Angewandt
auf
den
vorliegenden
Fall
lauten
diese
Kriterien
wie
folgt:
Applied
to
the
case
in
question,
these
four
criteria
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
in
Absatz
2
festgesetzte
Höchstbetrag
bezieht
sich
auf
den
Fall
eines
Barzuschusses.
The
ceiling
laid
down
in
paragraph
2
shall
be
expressed
as
a
cash
grant.
TildeMODEL v2018
Außerdem
verweist
er
auf
den
Fall
der
dem
Europäischen
Wirtschaftsraum
angehörenden
Drittländer.
He
also
mentioned
the
position
of
EEA
countries.
TildeMODEL v2018
Dann
sollten
Sie
auf
jeden
Fall
den
IQ-
Park
besuchen!
Then
do
not
miss
the
IQ
Park
TildeMODEL v2018
In
Anwendung
der
Altmark-Rechtsprechung
auf
den
vorliegenden
Fall
vertritt
die
Kommission
nachstehende
Auffassung:
Applying
the
judgment
in
Altmark
to
the
present
case
leads
the
Commission
to
consider
the
following:
DGT v2019
Der
Höchstbetrag
bezieht
sich
auf
den
Fall
einer
Barzuwendung.
The
ceiling
laid
down
is
expressed
as
a
cash
grant.
DGT v2019
Ihrer
Ansicht
nach
sei
diese
Bestimmung
auf
den
vorliegenden
Fall
analog
anzuwenden.
In
their
opinion,
this
provision
should
be
applied
by
analogy
to
this
case.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
der
Kommission
auf
jeden
Fall
den
Wortlaut
der
Umsetzungsmaßnahmen
übermitteln.
Member
States
should,
in
any
event,
transmit
the
text
of
the
transposed
measures
to
the
Commission.
DGT v2019
Der
in
Absatz
2
festgesetzte
Höchstbetrag
bezieht
sich
auf
den
Fall
einer
Barzuwendung.
The
ceiling
laid
down
in
paragraph
2
shall
be
expressed
as
a
cash
grant.
DGT v2019