Übersetzung für "Auf dem weg hinunter" in Englisch

Er ist auf dem Weg hinunter.
He's on his way over.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Weg hinunter zur Bergstation trifft Bruno Jelk auf ein Gruppe Ausflügler.
On the way down to the top station, Bruno Jelk meets a group of people on a day trip.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät wurde auf dem Weg den Hügel hinunter stark erschüttert.
The unit was severely rocked on the way down the hill.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg hinunter ins Basislager erlebte Felix Berg noch eine Schrecksekunden.
On the way down to the base camp Felix Berg experienced a moment of shock.
ParaCrawl v7.1

Zurück auf dem Weg geht es hinunter an den Hafen von Skäret und zum Strand.
Then head back to the trail which takes you back down to Skäret harbour and the beach.
ParaCrawl v7.1

Lisen ist auf dem Weg zum Wasser hinunter, wie ich mit fester Stimme fort, weil ich verstehe, dass sie gewohnt ist, zu gehorchen, so nehme ich eine Chance, dass sie liest mir auch:
Lisen is on the way down to the water as I continue in a firm voice, because I understand that she is accustomed to obey, so I take a chance that she reads me as well:
CCAligned v1

Stattdessen fragte ich die erste Person, die mir auf dem Weg die Straße hinunter entgegenkam, nach dem Weg.
Instead, I walked down the lane and asked the first person on the street for directions.
ParaCrawl v7.1

Heute war eine der einzigen Etappen der diesjährigen Baskenland-Tour, die für eine Sprintankunft in Frage kam, denn auf dem Weg hinunter zur Küste in die Vororte von Bilbao gab es "nur" 6 Anstiege zu bewältigen und die letzten 40 Kilometer waren mehr oder weniger flach.
Today was one of the rare stages in this year's Tour of the Basque Country that was suitable for a sprint finish, because on the way down to the coast into the suburbs of Bilbao, "only" 6 climbs were to be tackled by the riders and the last 40 kilometers were more or less flat.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss durchqueren Sie die Siedlung von Kjønås auf dem Weg hinunter nach Bærsveinhøl, einem alten Flussübergang, wo die Stromschnellen des Flusses Frya herabstürzen.
From the Våler Bridge up through the residential area Kjà ?nas and down towards Bærsveihà ?len, an old crossing place where the river Frya bursts into a waterfall.
ParaCrawl v7.1

Noch in den letzten Julitagen kommt man auf dem Weg nach oben an Schneeflecken vorbei, während man auf dem Weg hinunter vielleicht eine Möglichkeit zum Baden findet.
Right up until the end of July, you will pass by patches of snow on the way up, and maybe have the chance of bathing on the way down.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg die Klippe hinunter, bietet ein Stopp im Fischerdorf Câmara de Lobos eine gute Gelegenheit zum Entspannen.
On the way down the cliff, a stop in the fishing village of Câmara de Lobos will provide you with a good opportunity to relax.
ParaCrawl v7.1

Vorbei an der Ruedisegg dauert es nicht lange und man befindet sich wieder auf dem Weg hinunter nach Weggis.
Once you pass the Ruedisegg, it doesn't take long until you are on the way down to Weggis again.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie die zauberhafte Atmosphäre von Gruyeres und bewundern Sie Hügel und Wiesen auf dem Weg hinunter nach Montreux mit Blick über den Genfer See und auf die majestätischen Alpen.
Soak up the enchanting atmosphere at Gruyeres and admire the rolling hills and meadows as you descend the hills to Montreux, overlooking Lake Geneva and the towering Alps.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Chart oben sehen Sie den starken Trend, der nur kleine Pausen auf dem Weg hinunter zu 0,9150 eingelegt hat.
On the chart above, you can see the strong trend that has only taken small rest stops on the way down to 0.9150.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg hinunter in die Region Midi Pyrénées erwarten die Rives du Lac und die Trois Vallées, die Ihnen Zugang zu mehreren Hektar grüner Natur bieten.
Going down to the Midi Pyrénées region the Rives du Lac and the Trois Vallées await you, giving you access to several hectares of green nature.
ParaCrawl v7.1

Es folgt ein kurzes Stück auf dem Gehsteig und dann geht man weiter auf dem Weg nach links, hinunter über eine Böschung, und dann gleich nach rechts in einen schmalen Waldstreifen zwischen der Straße und dem Bach.
Cross over, cut through a children’s playground to an old Venetian wood mill at Penìa. Follow the pavement briefly and turn left down a hill that bends quickly right along a narrow strip of woodland between the river and the road.
ParaCrawl v7.1

Für Ferenc ist das eindeutig zu viel und wir machen uns schon bald auf dem Weg hinunter zum Restaurant.
Ferenc clearly finds it too much, and we both repair rather soon to the restaurant downstairs.
ParaCrawl v7.1

Zur Alm auf der selben Route zurückkehren. Auf dem Weg hinunter, links abbiegen und die Forststraße Richtung Doss de Preghen nehmen.
Get back to the malga along the same route and, on the way down, turn left onto the forestry road leading to Doss de Preghen.
ParaCrawl v7.1

Vom Dosso di Santa Brigida geht es auf dem SAT-Weg 329b hinunter zum Wildbach Meledrio. Nach der Überquerung des Wildbachs, bei der Località Ponte del Pastin, setzt sich die Route auf einer Forststraße fort, nämlich bis kurz vor der Straßenkehre, die zur Ruine von Malga Presson Bassa führt.
From Dosso di Santa Brigida the DBT Country route descends on the SAT 329b path towards the Meledrio river, it crosses it and then it continues on the SAT 329b path to the remains of Malga Presson Bassa.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg hinunter in den Wadi Dahr kaufen wir an einem Stand saftige Birnen und Pflaumen und fahren dann zum Rock Palace, Dar el Hajar. Dort lebte einer der Imane, die einen Teil des Nord-Yemens beherrschten.
Then we descend into the Wadi Dahr and visit the Rock Palace, Dar al Hajar, summer residence of the imans that ruled over this part of northern Yemen.
ParaCrawl v7.1

Einen Überblick über die Baumaßnahme gibt uns Bauunternehmer Anker Jørgensen. Sein Bagger ist mit einem engcon-Tiltrotator, dem neuen Positioning System ePS und dem Leica-Baggersystem ausgerüstet und kann mit diversen Anbaugeräten bestückt werden. Anker Jørgensen nimmt uns mit in einen tiefen Schacht, wo die Fundamente für die Mietshäuser errichtet werden, und erzählt uns auf dem Weg hinunter, wie er mit engcon in Kontakt gekommen ist.
We were welcomed by contractor Anker Jørgensen who was on site with his excavator, which in addition to the Engcon tiltrotator and all manner of attachments, was fitted with Engcon ePS and the Leica excavator guidance system. Anker took us down into a deep excavation that would be the foundation of the apartment building and on the way down he explained how he had first come across Engcon.
ParaCrawl v7.1