Übersetzung für "Auf dem siedepunkt" in Englisch
Auf
dem
Siedepunkt
entsteht
eine
geleeartige
Substanz.
At
boiling
point,
a
jelly-like
substance
is
created.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
blieb
die
Feindseligkeit
zwischen
Polen
und
Russland
während
des
gesamten
20.
Jahrhunderts
auf
dem
Siedepunkt,
was
sich
nicht
allein
politisch,
sondern
auch
kulturell
äußerte.
Indeed,
throughout
the
twentieth
century,
animosity
between
Poland
and
Russia
remained
at
fever
pitch,
manifested
not
only
in
politics
but
also
culturally.
This,
of
course,
continued
an
old
pattern,
too.
News-Commentary v14
Vielfach
ist
es
für
die
Kornbeschaffenheit
und
die
Kristallstruktur
der
erhaltenen
Disazoverbindungen
und
deren
Gemischen
vorteilhaft,
im
Anschluß
an
die
Kupplung
die
Kupplungssuspension
einer
thermischen
Nachbehandlung
zu
unterziehen,
sie
beispielsweise
einige
Zeit
auf
höhere
Temperatur
zu
erhitzen,
zu
kochen
oder
unter
Druck
auf
Temperaturen
über
dem
Siedepunkt
bei
Normaldruck
zu
halten.
With
regard
to
the
nature
of
the
grain
and
the
crystal
structure
of
the
resulting
disazo
compounds
and
mixtures
thereof,
it
is
frequently
advantageous
to
subject
the
coupling
suspension,
after
the
coupling
reaction,
to
a
thermal
after-treatment,
for
example
to
heat
it
to
a
higher
temperature,
to
boil
it
or
to
keep
it
under
pressure
at
temperatures
which
are
above
the
boiling
point
under
normal
pressure,
or
some
time.
EuroPat v2
Es
wird
die
Mischung
auf
erhöhte
Temperaturen,
vorzugsweise
auf
Temperaturen
nahe
dem
Siedepunkt,
gebracht,
so
viel
Lösugsmittel
angewendet,
daß
alle
Substanzen
gelöst
sind,und
schließlich
die
Lösung
zur
Kristallisation
abgekühlt.
The
mixture
is
brought
to
elevated
temperatures,
preferably
to
temperatures
near
the
boiling
point,
so
much
solvent
used
that
all
materials
are
dissolved,
and
subsequently
the
solution
cooled
for
the
crystallization.
EuroPat v2
Die
Temperatur
des
Kolbeninhaltes
wird
nun
langsam
auf
65
°C
(dem
Siedepunkt
des
Diethylenglykoldimethylethers
beim
angewendeten
Druck)
gesteigert
und
gehalten,
solange
der
Kolbeninhalt
noch
rührfähig
bleibt.
The
temperature
of
the
contents
of
the
flask
is
then
slowly
increased
to
65°
C.
(to
the
boiling
point
of
the
diethylene
glycol
dimethyl
ether
at
the
pressure
used)
and
this
temperature
is
maintained
for
as
long
as
the
contents
of
the
flask
still
remain
stirrable.
EuroPat v2
Es
wird
die
Mischung
auf
erhöhte
Temperaturen,
vorzugsweise
auf
Temperaturen
nahe
dem
Siedepunkt,
gebracht,
so
viel
Lösungsmittel
angewendet,
dass
alle
Substanzen
gelöst
sind,
und
schliesslich
die
Lösung
zur
Kristallisation
abgekühlt.
The
mixture
is
brought
to
elevated
temperatures,
preferably
to
temperatures
near
the
boiling
point,
so
much
solvent
used
that
all
materials
are
dissolved,
and
subsequently
the
solution
cooled
for
the
crystallization.
EuroPat v2
Es
wird
die
Mischung
auf
erhöhte
Temperaturen,
vorzugsweise
auf
Temperaturen
nahe
dem
Siedepunkt,
gebracht,
so
viel
Lösungsaittel
angewendet,
daß
alle
Substanzen
gelöst
sind,
und
schließlich
die
Lösung
zur
Kristallisation
abgekühlt.
The
mixture
is
brought
to
elevated
temperatures,
preferably
to
temperatures
near
the
boiling
point,
so
much
solvent
used
that
all
materials
are
dissolved,
and
subsequently
the
solution
cooled
for
the
crystallization.
EuroPat v2
Diese
Olefine
weisen
einen
Siedepunkt
auf,
der
nahe
dem
Siedepunkt
des
Benzols
liegt,
und
sind
daher
nur
schwer
von
Benzol
zu
trennen.
As
the
boiling
point
of
these
olefins
is
close
to
the
boiling
point
of
benzene,
they
are
difficult
to
separate
from
benzene.
EuroPat v2
Die
Temperatur
der
Flüssigkeit
wird
unter
Berücksichtigung
des
herrschenden
Unterdrucks
ca.
10
Minuten
lang
auf
dem
Siedepunkt
gehalten.
The
temperature
of
the
liquid
is
maintained
at
the
boiling
point
for
about
10
minutes
with
the
prevailing
negative
pressure
being
taken
into
consideration.
EuroPat v2
Im
Samowar
wir
das
Teewasser
durch
glühende
Holzkohle,
die
sich
in
einer
kaminartigen
Röhre
im
Inneren
des
Behälters
befindet,
auf
dem
Siedepunkt
gehalten.
Inside
the
samovar,
the
temperature
of
the
water
for
tea
is
kept
at
the
boiling
point
by
glowing
char
coal
which
is
placed
in
a
chimney-like
tube
in
the
middle
of
the
container.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Sommerferien
zu
Ende
sind,
treffen
im
Hoferschen
Atelier
bereits
die
ersten
Frackanfragen
für
den
Opernball
ein,
und
wenn
es
dann
wirklich
ernst
wird,
auf
dem
Siedepunkt
des
Wiener
Faschings,
herrscht
in
den
stimmungsvollen
Räumlichkeiten
in
der
Margaretenstrasse
ein
Gedränge
wie
auf
dem
Tanzparkett
der
Wiener
Staatsoper
kurz
vor
der
Mitternachtsquadrille.
As
soon
as
the
summer
holidays
are
over,
the
first
orders
for
tailcoats
to
be
worn
at
the
Opera
Ball
start
to
come
in,
and
when
things
really
turn
serious,
at
the
height
of
Vienna's
carnival
season,
the
jostling
crowds
in
the
company's
premises
on
Margaretenstrasse
rival
those
on
the
dance
floor
of
the
Vienna
State
Opera
just
before
the
midnight
quadrille.
ParaCrawl v7.1
Direkt
am
Hotspot
Berlins-
am
Potsdamer
Platz-
sind
Sie
live
dabei,
wenn
die
Stimmung
im
E4
Berlin
auf
dem
Siedepunkt
ist
und
der
Funke
überspringt.
Directly
at
the
hot
spot
of
Berlin
on
the
Potsdam
place,
you
are
live
on
site,
if
the
mood
is
at
the
boiling
point
in
the
E4
Berlin
and
something
clicked.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
oft
im
Umgang
mit
Schwefelsäure
mit
einer
Konzentration
von
bis
zu
80
%
bei
Raumtemperatur
und
bis
zu
15
%
Schwefelsäure
auf
dem
Siedepunkt
verwendet.
It’s
often
used
to
handle
sulphuric
acid
up
to
80%
concentration
at
room
temperature
and
up
to
15%
sulphuric
acid
at
boiling
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Die
Mischung
M1)
steht
unmittelbar
vor
der
Eindüsung
unter
einem
Druck
von
2
bis
30
bar,
bevorzugt
3
bis
20
bar,
und
weist
eine
Temperatur
auf,
die
über
dem
Siedepunkt
des
Treibmittels
bei
Normaldruck,
in
der
Regel
bei
40
bis
90°C,
bevorzugt
50
bis
80°C,
besonders
bevorzugt
60
bis
70°C,
liegt,
so
dass
beim
Eindüsen
der
Mischung
M1)
in
den
Schäumkanal,
der
bevorzugt
Normaldruck
oder
-um
den
Austritt
von
Gasen
aus
dem
Schäumtunnel
möglichst
zu
verhindern-
einen
geringen
Unterdruck,
der
bevorzugt
1
bis
10
mbar
unter
dem
Normaldruck
liegt,
aufweist,
ein
Drucksprung
erfolgt,
durch
den
-unterstützt
durch
die
im
folgenden
noch
beschriebene
Mikrowellenbeheizung-
das
Treibmittel
und
die
ggf.
zugesetzten
nicht-reaktiven
Gase
verdampfen
und
die
Mischung
M
1)
aufschäumt.
The
mixture
M1)
about
to
be
injected
is
under
a
pressure
of
2
to
30
bar,
preferably
3
to
20
bar,
and
has
a
temperature
which
is
above
the
boiling
point
of
the
blowing
agent
at
atmospheric
pressure,
generally
at
40
to
90°
C.,
preferably
50
to
80°
C.
and
more
preferably
60
to
70°
C.,
so
the
injection
of
mixture
M1)
into
the
foaming
channel,
which
is
preferably
under
atmospheric
pressure
or—to
ideally
prevent
the
egress
of
gases
from
the
foaming
channel—has
a
low
negative
pressure,
which
is
preferably
from
1
to
10
mbar
below
atmospheric
pressure,
is
accompanied
by
a
sudden
change
in
pressure
whereby,
augmented
by
the
microwave
heating
described
hereinbelow,
the
blowing
agent
and
any
non-reactive
gases
added
vaporize
and
the
mixture
M1)
foams
up.
EuroPat v2
Bei
dieser
Behandlung
kann
es
sich
beispielsweise
um
eine
thermische
Behandlung
bzw.
ein
schlichtes
Erwärmen
auf
knapp
unter
dem
Siedepunkt
für
ein
paar
Stunden
handeln,
welches
die
Vermehrung
von
Keimen
effektiv
bremst.
This
treatment
may
for
example
be
a
heat
treatment
or
a
simple
heating
respectively
to
just
below
the
boiling
point
for
a
few
hours,
which
effectively
slows
down
the
multiplication
of
germs.
EuroPat v2
Der
katalytische
Verbrennungsvorgang
wird
so
eingestellt,
daß
sich
diese
beiden
Brennerteile
11b,
11c
auf
eine
über
dem
Siedepunkt
von
Wasser
liegende
Temperatur
erhitzen.
The
catalytic
combustion
process
is
adjusted
such
that
these
two
burner
parts
11
b,
11
c
are
heated
to
a
temperature
above
the
boiling
point
of
water.
EuroPat v2
Die
Stimmung
war
auf
dem
Siedepunkt,
die
Massen
waren
glücklich
und
deswegen
hätte
es
immer
so
weiter
gehen
können.
The
mood
was
at
the
boiling
point,
the
crowds
were
happy
and
so
it
was
wishful
thinking
that
this
could
always
go
on
like
this.
ParaCrawl v7.1