Übersetzung für "Auf dem oktoberfest" in Englisch

Aber da waren dutzende Studenten auf dem Oktoberfest.
But there were dozens of students at that Oktoberfest.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich sehe euch alle auf dem Oktoberfest.
I hope you'll all be attending Oktoberfest.
OpenSubtitles v2018

Der letzte Tag der Konferenz endete im Schottenhamel Festzelt auf dem Oktoberfest.
The last day of the conference ended in the Schottenhamel tent at the Oktoberfest.
WikiMatrix v1

Sie hat Carl bis November auf dem Oktoberfest gelassen.
She left Carl at Oktoberfest until November.
OpenSubtitles v2018

Jährlich fallen auf dem Oktoberfest knapp 1000 Tonnen Restmüll an.
Nearly 1,000 tons of trash result annually from the Oktoberfest.
WikiMatrix v1

Ich war vor 2 Jahren auf dem Oktoberfest!
I was 2 years ago on the Oktoberfest!
OpenSubtitles v2018

Auf dem Münchner Oktoberfest haben führende Festzeltbetreiber seit 2010 auf zentrale Bierversorgungsanlagen umgerüstet.
Since 2010, leading festival tent operators have converted to central beer supply systems at the Munich Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1

Die gebürtige Münchnerin wurde auf dem Oktoberfest in ihrer Heimatstadt entdeckt.
The German model from Munich was discovered at the famous Oktoberfest in her home town.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Münchner Oktoberfest 1929 fing alles an.
Everything started at the Munich Ok- toberfest in 1929.
ParaCrawl v7.1

Dort scheint man einen maßvolleren Bierkonsum anzustreben als auf dem Oktoberfest in München.
Beer seems to be consumed in more moderate amounts there compared to the Oktoberfest in Munich.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie eine unvergessliche Zeit auf dem "Oktoberfest by Valamar"!
Come and have an unforgettable time on the second "Oktoberfest by Valamar"!
ParaCrawl v7.1

Kann man im Hofbräuhaus für das Festzelt auf dem Oktoberfest reservieren?
Can I make reservations at Hofbräuhaus for the tent at Oktoberfest?
ParaCrawl v7.1

Wir können keine Reservierungen für das HB Festzelt auf dem Oktoberfest annehmen.
We can't accept any reservations for the HB tent at Octoberfest.
ParaCrawl v7.1

Im Spätsommer steht ein anderes Großereignis auf dem Plan: das Oktoberfest.
In late summer, another major event is on the plan: the Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1

Heute war ich mal wieder auf dem weltberühmten Oktoberfest in München zu Gast.
Today I was once again attending the world famous Oktoberfest in Munich.
ParaCrawl v7.1

Den Abschluss der Veranstaltung bildete ein zünftiger Besuch auf dem Oktoberfest in München.
The event ended with a hearty visit of the Oktoberfest in Munich.
CCAligned v1

Seien Sie King in allen Lebenslagen und auf dem Oktoberfest!
Be King in all circumstances and at the Oktoberfest!
CCAligned v1

Die Stimmung in den großen Festzelten auf dem Oktoberfest ist legendär.
The atmosphere in the large tents at the Oktoberfest is legendary.
ParaCrawl v7.1

Getestet wird diesmal mit Musik, wie sie auf dem Oktoberfest gespielt wird.
This time, the test involves the playing of the kind of music typical of the Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1

So ging's vor 50 Jahren auf dem Oktoberfest zu...
The Bavarian "Oktoberfest" – 50 years ago...
ParaCrawl v7.1

Bitte bringen Sie Bargeld mit, wenn Sie auf dem Oktoberfest essen möchten.
Please bring cash if you plan to purchase any food or drink.
ParaCrawl v7.1

Später hat Robert Cecilia und Eusebio auf dem Oktoberfest in München kennengelernt.
Later in Germany Robert met Cecilia and Eusebio at the Oktoberfest in Munich.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich gibt es viele unbekannte Höchstleistungen auf dem Münchner Oktoberfest.
At Munich ?s Oktoberfest there are no doubt many noteworthy but unrecorded achievements.
ParaCrawl v7.1

Es gibt aber auch blöde Momente auf dem Oktoberfest:
There can also be unpleasant moments at the Oktoberfest:
ParaCrawl v7.1

Liebhaber von Bier aus der traditionellen Holzfassabfüllung finden auf dem Oktoberfest das Gewünschte.
Enthusiasts of traditionally drawn beer from wooden barrels will find the desired product at the Munich Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1

Hubert von Goisern, waren Sie heuer auf dem Oktoberfest?
Hubert von Goisern, did you go to Oktoberfest this year?
ParaCrawl v7.1

Karla the Fox: Jemals auf dem Oktoberfest gewesen?
Karla the Fox: Ever been to the Oktoberfest?
ParaCrawl v7.1

Dies ist der ideale Ort für Ihren Aufenthalt auf dem Oktoberfest!
This is the ideal place to stay during Oktoberfest!
ParaCrawl v7.1