Übersetzung für "Auf dem oktoberfest" in Englisch
Aber
da
waren
dutzende
Studenten
auf
dem
Oktoberfest.
But
there
were
dozens
of
students
at
that
Oktoberfest.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
sehe
euch
alle
auf
dem
Oktoberfest.
I
hope
you'll
all
be
attending
Oktoberfest.
OpenSubtitles v2018
Der
letzte
Tag
der
Konferenz
endete
im
Schottenhamel
Festzelt
auf
dem
Oktoberfest.
The
last
day
of
the
conference
ended
in
the
Schottenhamel
tent
at
the
Oktoberfest.
WikiMatrix v1
Sie
hat
Carl
bis
November
auf
dem
Oktoberfest
gelassen.
She
left
Carl
at
Oktoberfest
until
November.
OpenSubtitles v2018
Jährlich
fallen
auf
dem
Oktoberfest
knapp
1000
Tonnen
Restmüll
an.
Nearly
1,000
tons
of
trash
result
annually
from
the
Oktoberfest.
WikiMatrix v1
Ich
war
vor
2
Jahren
auf
dem
Oktoberfest!
I
was
2
years
ago
on
the
Oktoberfest!
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Münchner
Oktoberfest
haben
führende
Festzeltbetreiber
seit
2010
auf
zentrale
Bierversorgungsanlagen
umgerüstet.
Since
2010,
leading
festival
tent
operators
have
converted
to
central
beer
supply
systems
at
the
Munich
Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1
Die
gebürtige
Münchnerin
wurde
auf
dem
Oktoberfest
in
ihrer
Heimatstadt
entdeckt.
The
German
model
from
Munich
was
discovered
at
the
famous
Oktoberfest
in
her
home
town.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Münchner
Oktoberfest
1929
fing
alles
an.
Everything
started
at
the
Munich
Ok-
toberfest
in
1929.
ParaCrawl v7.1
Dort
scheint
man
einen
maßvolleren
Bierkonsum
anzustreben
als
auf
dem
Oktoberfest
in
München.
Beer
seems
to
be
consumed
in
more
moderate
amounts
there
compared
to
the
Oktoberfest
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
eine
unvergessliche
Zeit
auf
dem
"Oktoberfest
by
Valamar"!
Come
and
have
an
unforgettable
time
on
the
second
"Oktoberfest
by
Valamar"!
ParaCrawl v7.1
Kann
man
im
Hofbräuhaus
für
das
Festzelt
auf
dem
Oktoberfest
reservieren?
Can
I
make
reservations
at
Hofbräuhaus
for
the
tent
at
Oktoberfest?
ParaCrawl v7.1
Wir
können
keine
Reservierungen
für
das
HB
Festzelt
auf
dem
Oktoberfest
annehmen.
We
can't
accept
any
reservations
for
the
HB
tent
at
Octoberfest.
ParaCrawl v7.1
Im
Spätsommer
steht
ein
anderes
Großereignis
auf
dem
Plan:
das
Oktoberfest.
In
late
summer,
another
major
event
is
on
the
plan:
the
Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1
Heute
war
ich
mal
wieder
auf
dem
weltberühmten
Oktoberfest
in
München
zu
Gast.
Today
I
was
once
again
attending
the
world
famous
Oktoberfest
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Den
Abschluss
der
Veranstaltung
bildete
ein
zünftiger
Besuch
auf
dem
Oktoberfest
in
München.
The
event
ended
with
a
hearty
visit
of
the
Oktoberfest
in
Munich.
CCAligned v1
Seien
Sie
King
in
allen
Lebenslagen
und
auf
dem
Oktoberfest!
Be
King
in
all
circumstances
and
at
the
Oktoberfest!
CCAligned v1
Die
Stimmung
in
den
großen
Festzelten
auf
dem
Oktoberfest
ist
legendär.
The
atmosphere
in
the
large
tents
at
the
Oktoberfest
is
legendary.
ParaCrawl v7.1
Getestet
wird
diesmal
mit
Musik,
wie
sie
auf
dem
Oktoberfest
gespielt
wird.
This
time,
the
test
involves
the
playing
of
the
kind
of
music
typical
of
the
Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1
So
ging's
vor
50
Jahren
auf
dem
Oktoberfest
zu...
The
Bavarian
"Oktoberfest"
–
50
years
ago...
ParaCrawl v7.1
Bitte
bringen
Sie
Bargeld
mit,
wenn
Sie
auf
dem
Oktoberfest
essen
möchten.
Please
bring
cash
if
you
plan
to
purchase
any
food
or
drink.
ParaCrawl v7.1
Später
hat
Robert
Cecilia
und
Eusebio
auf
dem
Oktoberfest
in
München
kennengelernt.
Later
in
Germany
Robert
met
Cecilia
and
Eusebio
at
the
Oktoberfest
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
gibt
es
viele
unbekannte
Höchstleistungen
auf
dem
Münchner
Oktoberfest.
At
Munich
?s
Oktoberfest
there
are
no
doubt
many
noteworthy
but
unrecorded
achievements.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
auch
blöde
Momente
auf
dem
Oktoberfest:
There
can
also
be
unpleasant
moments
at
the
Oktoberfest:
ParaCrawl v7.1
Liebhaber
von
Bier
aus
der
traditionellen
Holzfassabfüllung
finden
auf
dem
Oktoberfest
das
Gewünschte.
Enthusiasts
of
traditionally
drawn
beer
from
wooden
barrels
will
find
the
desired
product
at
the
Munich
Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1
Hubert
von
Goisern,
waren
Sie
heuer
auf
dem
Oktoberfest?
Hubert
von
Goisern,
did
you
go
to
Oktoberfest
this
year?
ParaCrawl v7.1
Karla
the
Fox:
Jemals
auf
dem
Oktoberfest
gewesen?
Karla
the
Fox:
Ever
been
to
the
Oktoberfest?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
ideale
Ort
für
Ihren
Aufenthalt
auf
dem
Oktoberfest!
This
is
the
ideal
place
to
stay
during
Oktoberfest!
ParaCrawl v7.1