Übersetzung für "Auf besondere weise" in Englisch
In
beiden
Fällen
müssen
die
Tiere
auf
besondere
Weise
gekennzeichnet
werden.
In
both
cases
the
animals
must
be
marked
by
specific
means
of
identification.
DGT v2019
Die
Volkswirtschaften
der
Mitgliedstaaten
sind
auf
eine
besondere
Weise
miteinander
verflochten.
The
Member
States'
economies
are
interwoven
in
a
particular
manner.
Europarl v8
Die
Religionen
bekamen
den
Hass
auf
besondere
Weise
zu
spüren.
A
special
kind
of
hatred
was
held
towards
religions.
Europarl v8
Gibt
es
ein
anderes
Gefühl,
das
uns
auf
diese
besondere
Weise
öffnet?
And
does
any
other
emotion
crack
us
open
in
this
particular
way?
TED2020 v1
Und
dieses
wirkt
auf
eine
sehr
besondere
Weise.
And
it
works
in
a
very
particular
way.
TED2020 v1
Hochzeiten
setzen
Oxytocin
frei,
aber
auf
sehr
besondere
Weise.
Weddings
cause
a
release
of
oxytocin,
but
they
do
so
in
a
very
particular
way.
TED2013 v1.1
Die
„Regierungs“-Aufgaben
der
Union
werden
auf
besondere
Weise
wahrgenommen.
The
exercise
of
the
Union's
governmental
functions
is
something
special.
TildeMODEL v2018
Und
seine
Arbeit
ist
sein
Leben,
auf
besondere
Weise.
And
his
work
is
his
life,
in
a
special
sense.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
können
sich
auf
besondere
Weise
amüsieren.
Yeah,
they
do
find
unique
ways
to
enjoy
themselves.
OpenSubtitles v2018
Er
sieht
die
Dinge
auf
besondere
Weise.
Who
looks
at
things
a
little
differently.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
sehen
die
Welt
auf
sehr
besondere
Weise.
My
parents,
they
see
the
world
in
a
very
specific
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Iren
haben
das
als
neutraler
Mitgliedstaat
auf
eine
besondere
Weise
deutlich
gemacht.
The
Irish
people
have
said
that
in
a
very
particular
way
and
as
a
neutral
Member
State.
Europarl v8
Ich
kann
ein
Seil
auf
besondere
Weise
werfen.
And
I
can
throw
a
rope
in
a
special
way.
OpenSubtitles v2018
Jedes
einzelne
Land
verstößt
auf
eine
besondere
Weise
gegen
eine
Richtlinie.
Every
single
country
is
in
breach
of
a
directive
in
some
particular
respect.
EUbookshop v2
Letzteres
kommt
auf
folgende
besondere
Weise
zustande.
This
last
mentioned
function
is
achieved
in
the
following
manner.
EuroPat v2
Die
Austauschbarkeit
des
Wärmetauschers
33
wird
auf
besondere
Weise
ermöglicht.
The
replaceability
of
the
heat
exchanger
33
is
made
possible
in
a
special
manner.
EuroPat v2
Die
sich
hieraus
ergebende
Ansichtsfläche
kann
auf
besondere
Weise
optisch
gestaltet
werden.
The
resultant
viewing
surface
may
be
optically
designed
in
a
special
way.
EuroPat v2
Gemeinschaften,
die
ihren
Glauben
auf
besondere
Weise
leben
wollen.
Religious
Sisters
who
live
a
contemplative
way
of
life.
WikiMatrix v1
Und
jede
von
uns
schuldet
ihr
was,
alle
auf
ihre
besondere
Weise.
And
each
of
us
owe
her
something
in
our
own
special
way.
OpenSubtitles v2018
Er
möchte
uns
segnen
und
uns
auf
besondere
Weise
helfen.
He
will
bless
us
and
help
us
in
a
special
way.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
die
Region
auf
besondere
Weise
erkunden...?
Are
you
looking
for
a
different
way
of
discovering
our
region...?
CCAligned v1
Wir
feiern
das
auf
besondere
Weise:
We
are
celebrating
this
in
a
special
way:
CCAligned v1