Übersetzung für "Auf aufforderung von" in Englisch

Auf Aufforderung von Seiten einer Genehmigungsbehörde kann ein Duplikat der Übereinstimmungsbescheinigung ausgestellt werden.
A duplicate of the certificate of conformity may be issued at the request of an approval authority.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmer werden Vorstehendes auf Aufforderung von FUBiS schriftlich versichern.
The participants will confirm the preceding in writing on request by FUBiS.
ParaCrawl v7.1

Bei begründetem Anlass wird der Lieferant auf Aufforderung von MOBOTIX einen Ursprungsnachweis vorlegen.
If there is reasonable cause, the Supplier shall submit a certificate of origin at the request of MOBOTIX.
ParaCrawl v7.1

Auf Aufforderung von Präsident Thorn (5) ist der Rat übereingekommen, sein Mög ftABl.
2This report, published in conjunction with the Seventeenth General Report on the Activities of the European
EUbookshop v2

Der Lieferant erklärt sich bereit, auf Aufforderung von uns, an einem Gutschriftverfahren teilzunehmen.
The supplier agrees to participate to a credit memo procedure upon our request.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrgäste im Fahrzeug sind verpflichtet, auf Aufforderung eines Mitarbeiters von ZET ihren Fahrschein vorzuzeigen.
The passengers must show their tickets to a ZET official upon request.
ParaCrawl v7.1

Die Umschaltung kann beispielsweise auf Aufforderung von einem der Kommunikationsgeräte 7, 10 aus erfolgen.
The switchover can be implemented for example upon request by one of the communication devices 7, 10 .
EuroPat v2

Frau Präsidentin, ich danke der Kommission und Kommissar Kinnock für diese Erklärung, die auf meine Aufforderung von Anfang dieser Woche hin erfolgte.
Madam President, I thank the Commission and Commissioner Kinnock for being available to make this statement following my request earlier in the week.
Europarl v8

Um sich davon zu überzeugen, genügt eine Bestandsaufnahme der Situation der Pressefreiheit in der Region – auf Aufforderung von Frau Patrie ist diese heute Nachmittag erfolgt – oder der Situation der Meinungsfreiheit in Tunesien am Vorabend des Weltgipfels zur Informationsgesellschaft.
If you are not convinced, you simply have to take stock of the situation regarding freedom of the press in the region – this was done at the invitation of Mrs Patrie this afternoon – or the situation regarding freedom of expression in Tunisia, on the eve of the World Summit on the Information Society.
Europarl v8

Der Ausschuß hat die Aufgabe, gegenüber der Kommission auf deren Aufforderung oder von sich aus Stellungnahmen zu allen Fragen abzugeben, die mit der Zollpolitik sowie mit der Mehrwertsteuer und den Verbrauchsteuern zusammenhängen.
The Committee shall deliver opinions to the Commission on all matters relating to customs policy, VAT and excise, either at the Commission's request or on its own initiative.
JRC-Acquis v3.0

Auf Aufforderung von Frau van Turnhout berichtet der Leiter der Abteilung Kommuni­kation über die von seiner Abteilung hierzu vorgebrachten Anmerkungen:
At the request of Mrs van Turnhout, the Head of the Communication Unit reported on the considered reactions of the Communication team:
TildeMODEL v2018

Auf Aufforderung von Frau van Turnhout präsentiert der Leiter der Abteilung Kommunikation kurz den Fragebogen über den Fortbildungsbedarf der Mitglieder.
The Head of the Communications Unit, on the invitation of Ms van Turnhout, makes a brief presentation concerning the questionnaire on Members' training requirements.
TildeMODEL v2018

Auf Aufforderung von Herrn OLSSON, stellvertretender Vorsitzender, bestätigen die ABS-Mitglieder Herrn ZUFIAUR als neuen Vorsitzenden der ABS als Nachfolger von Herrn PIETTE, der den Posten des Arbeitsministers der belgischen Regierung übernommen hat.
Invited by Mr Olsson, Vice-President, LMO members confirmed Mr Zufiaur as the new President of the LMO, in replacement of Mr Piette, who had joined the Belgian government as Minister of Employment.
TildeMODEL v2018

Jede notifizierte Stelle unterrichtet die übrigen notifizierten Stellen über die EG-Entwurfsprüfbescheinigungen und/oder etwaige Ergänzungen dazu, die sie verweigert, zurückgenommen, ausgesetzt oder auf andere Weise eingeschränkt hat, und teilt ihnen auf Aufforderung alle von ihr ausgestellten Bescheinigungen und/oder Ergänzungen dazu mit.
Each notified body shall inform the other notified bodies of the EC design examination certificates and/or any additions thereto which it has refused, withdrawn, suspended or otherwise restricted, and, upon request, of the certificates and/or additions thereto which it has issued.
DGT v2019

Jede notifizierte Stelle unterrichtet die anderen notifizierten Stellen über Zulassungen von Qualitätssicherungssystemen, die sie verweigert, ausgesetzt oder zurückgenommen hat, und auf Aufforderung über Zulassungen von Qualitätssicherungssystemen, die sie erteilt hat.
Each notified body shall inform the other notified bodies of quality system approvals which it has refused, suspended or withdrawn, and, upon request, of quality system approvals which it has issued.
DGT v2019

Jede benannte Stelle unterrichtet die anderen benannten Stellen über Zulassungen von Qualitätssicherungssystemen, die sie verweigert, ausgesetzt oder zurückgenommen hat, und auf Aufforderung über Zulassungen von Qualitätssicherungssystemen, die sie erteilt hat.
Each notified body shall inform the other notified bodies of quality system approvals which it has refused, suspended or withdrawn, and, upon request, of quality system approvals which it has issued.
DGT v2019

Jede benannte Stelle unterrichtet die anderen notifizierten Stellen über Zulassungen von Qualitätssicherungssystemen, die sie verweigert, ausgesetzt oder zurückgenommen hat, und auf Aufforderung über Zulassungen von Qualitätssicherungssystemen, die sie erteilt hat.
The notified body shall provide the manufacturer with a visit report and, if tests have been carried out, with a test report.
DGT v2019

Nach dieser Bürgschaft sollte Repsol auf erste Aufforderung von SEPI für sämtliche direkten, indirekten und nachfolgenden Verluste entschädigt werden, die Repsol entstehen würden, wenn die Schiffe durch Verschulden von Izar nicht gemäß den Vertragsbedingungen ausgeliefert würden.
Under the terms of the guarantee, SEPI would indemnify Repsol at first request for all the direct and indirect costs and consequent losses Repsol would incur if the ships were not delivered according to the contract terms for reasons for which Izar could be held liable.
DGT v2019

Ein Jahr nach Inkrafttreten des Assoziationsabkommens wird Herr Lamy zusammen mit marokkanischen Regierungsvertretern erörtern, wie weitere Fortschritte in den bilateralen Beziehungen gemacht werden können als Antwort auf die Aufforderung von König Mohammed VI., nach 'mehr als einer Assoziation, aber weniger als einem Beitritt' zu streben.
One year after the entry into force of the AA, Mr Lamy will examine together with Moroccan governmental representatives the means to progress in the bilateral relations, responding to the calls by King Mohamed VI for 'more than association, less than accession'.
TildeMODEL v2018

Ich beziehe mich auf die Aufforderung von Herrn 1EM0INE sowie auf seine einführende Rede, in der er ausführte, dass kritische Bemerkungen -und zwar konstruktive, wie er es formulierte- ebenfalls begrüsst würden.
I should like to refer to M. LEMOINE's invitation and the introductory talk in which he said that constructive criticism was also welcome.
EUbookshop v2

Der Rat muß also erklären, wie er auf die Aufforderung von seiten des Parlaments zu reagieren gedenkt.
Secondly, the documents had not been distributed in all the languages.
EUbookshop v2

Vorbehalten bleibt das Recht von Hostpoint, die Identität des Kunden auf Aufforderung von Gerichten oder Behörden Dritten bekannt zu geben (vgl. Ziff.
Hostpoint still has the right to inform third parties of the identity of the Customer at the request of courts or authorities (see Cl.
ParaCrawl v7.1

Dazu, hat auf die Aufforderung von zahlreichen architektonischen Teams und lokale Engineering Beratung und internationale Wettbewerbe Projekt zurückgegriffen, durch Präqualifikation.
For this, has resorted to the invitation of numerous architectural teams and local engineering consulting and international project competitions, through pre-qualification.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungstransaktion wird unmittelbar nach Bestätigung der Zahlungsanweisung und nach Ihrer Legitimation als rechtmäßiger Karteninhaber von Ihrem Kreditkartenunternehmen auf Aufforderung von PayPal durchgeführt und Ihre Karte belastet.
The payment transaction will be carried out by your credit card company upon request by PayPal and debited to your card, directly after confirmation of the payment instructions and after your identification as the legal cardholder.
ParaCrawl v7.1