Übersetzung für "Auch noch nicht" in Englisch

Die amerikanische Regierung weiß es auch noch nicht.
Even the American Government does not yet know.
Europarl v8

Viele Kolleginnen und Kollegen von mir haben dies eigentlich auch noch nicht begriffen.
Nor has it really been grasped by the people who decreed it or by our citizens or by my colleagues. Many of my colleagues have not actually realized this yet either.
Europarl v8

Die Frage haben Sie ja auch noch nicht gelöst!
That, of course, is another question you have yet to resolve.
Europarl v8

Es steht auch noch nicht einmal ein Nachfolger für Herrn Leterme fest.
There is not even a successor to Mr Leterme in the pipeline.
Europarl v8

Aber Schweden möchte dem Euro-Währungsraum auch noch nicht beitreten.
It is true that Sweden does not yet wish to form part of the euro area.
Europarl v8

Daher wurde er auch noch nicht in die Tagesordnung unseres Präsidiums aufgenommen.
That is why it has not yet been placed on our Bureau' s agenda.
Europarl v8

Ich nehme an, der Rat ist auch dafür noch nicht reif.
I appreciate that the Council is not ready for this, either.
Europarl v8

Die Wahlen in Belarus waren auch diesmal noch nicht frei.
The Belarusian elections were still not free this time round.
Europarl v8

Ich habe „Krieg und Frieden“ auch noch nicht gelesen.
I haven't read "War and Peace" either.
Tatoeba v2021-03-10

Dies sollte auch noch nicht das Ende sein.
And it hasn't been the last.
TED2020 v1

Der Prozess der Programmbewilligung ist von der Kommission auch noch nicht abgeschlossen worden.
Indeed, the process of approving programmes by the Commission has not yet been completed.
TildeMODEL v2018

Als zweite Säule trägt auch die Produktivität noch nicht genügend zum Wachstum bei.
Productivity, the second factor in growth, is still not making enough of a contribution either.
TildeMODEL v2018

Ich bin mir auch heute noch nicht darüber im Klaren.
I must say that I still can’t resolve that one.
TildeMODEL v2018

Die wird er auch noch bekommen, nicht wahr?
Yes, well, you can't expect everything all at once.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir auch noch nicht ganz gelungen.
Well, I haven't yet, completely.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, aber ich kenne ihn selber auch noch nicht.
Sorry. I don't know who he'll be just yet.
OpenSubtitles v2018

Das weiß ich auch noch nicht.
And how are the women?
OpenSubtitles v2018

Du hast wohl die gute alte Zeit auch noch nicht vergessen, Kathy.
Then you do remember them good old days, don't you, Katy?
OpenSubtitles v2018

Was verstehe ich auch noch nicht so ganz.
That's what I don't understand either.
OpenSubtitles v2018