Übersetzung für "Außerdem werden" in Englisch
Außerdem
werden
nur
große
Mitgliedstaaten
von
einer
paneuropäischen
Liste
profitieren.
Besides,
only
large
Member
States
will
benefit
from
a
pan-European
list.
Europarl v8
Außerdem
werden
sie
vor
unfairen
Geschäftspraktiken
geschützt
werden.
In
addition,
they
will
be
protected
from
unfair
activities.
Europarl v8
Im
Bericht
werden
außerdem
mehrere
unrichtige
Behauptungen
aufgestellt.
The
report
also
makes
a
number
of
false
statements.
Europarl v8
Wir
werden
außerdem
eine
Verringerung
der
Emission
von
seiten
der
Transportbranche
diskutieren.
We
shall
also
be
discussing
how
we
are
going
to
be
able
to
reduce
emissions
from
the
transport
sector.
Europarl v8
Außerdem
werden
nennenswerte
Veränderungen
erst
in
einigen
Jahren
sichtbar
werden.
It
will
also
take
some
years
before
it
is
apparent
whether
any
developments
worth
mentioning
have
in
fact
taken
place.
Europarl v8
Außerdem
werden
im
Verhältnis
zur
Bevölkerungszahl
mit
Abstand
die
meisten
Geldkarten
verwendet.
In
addition,
the
ever-growing
number
of
credit
cards
in
relation
to
the
population
is
by
far
the
greatest.
Europarl v8
Außerdem
werden
die
Produkte
mit
unterschiedlichen
Begriffen
bezeichnet.
In
addition,
the
products
are
given
different
names.
DGT v2019
Außerdem
werden
diese
Kosten
auch
von
den
europäischen
Steuerzahlern
getragen.
In
addition
to
this,
the
costs
are
also
borne
by
European
taxpayers.
Europarl v8
Außerdem
werden
Anreize
zu
einer
verstärkten
Einbindung
des
privaten
Sektors
geschaffen.
It
will
also
create
incentives
for
an
increase
in
the
involvement
of
the
private
sector.
Europarl v8
Außerdem
werden
Unternehmen
mit
hohen
administrativen
Hürden
und
steuerlichen
Befolgungskosten
konfrontiert.
Moreover,
businesses
are
faced
with
heavy
administrative
burdens
and
high
tax
compliance
costs.
Europarl v8
Außerdem
muß
beachtet
werden,
was
ihre
natürliche
Kost
ist.
Their
natural
food
should
also
be
taken
into
consideration.
Europarl v8
Außerdem
werden
künftig
Schiffsdatenschreiber
zur
Pflicht
gemacht.
In
addition,
in
future,
black
box
voyage
data
recorders
will
become
compulsory.
Europarl v8
Außerdem
werden
uns
allen
ja
glücklicherweise
Zulagen
zur
Beschäftigung
von
Mitarbeitern
gezahlt.
Indeed,
we
are
fortunate
in
receiving
certain
allowances
enabling
us
to
engage
assistants.
Europarl v8
Außerdem
werden
die
zum
Erlangen
eines
entsprechenden
Visums
erforderlichen
Dokumente
festgelegt.
In
addition,
the
documents
necessary
in
order
to
obtain
an
appropriate
visa
will
be
specified.
Europarl v8
Schiffen,
die
nur
EU-Häfen
anlaufen,
werden
außerdem
Verwaltungsformalitäten
erspart.
Ships
calling
only
at
EU
ports
will
also
be
granted
an
exemption
from
administrative
formalities.
Europarl v8
Außerdem
werden
mindestens
60
%
der
Beschäftigten
dieses
neuen
Dienstes
EU-Beamte
sein.
Moreover,
at
least
60%
of
the
staff
of
this
new
service
will
be
EU
officials.
Europarl v8
Die
Wirkungen
der
Förderung
durch
den
Strukturfonds
werden
außerdem
unzureichend
ausgewertet.
The
results
achieved
by
support
from
the
structural
funds
are
also
insufficiently
evaluated.
Europarl v8
Außerdem
werden
die
beiden
Sprachversionen
im
Internet
veröffentlicht.
The
two
language
versions
will
also
be
published
on
the
Internet.
Europarl v8
Außerdem
werden
die
Gebühren
selten
an
der
Stelle
der
Nutzung
erhoben.
Moreover,
charges
are
seldom
levied
as
and
when
they
are
incurred.
Europarl v8
Außerdem
werden
der
hohe
Verwaltungsaufwand
bzw.
langwierige
Bewerbungs-
und
Auswahlverfahren
beklagt.
Other
sources
of
criticism
are
the
high
administrative
costs
and
the
lengthy
application
and
selection
procedures.
Europarl v8
Außerdem
werden
jugendliche
Straftäter
trotz
internationaler
Proteste
weiterhin
hingerichtet.
Furthermore,
the
execution
of
juvenile
offenders
continues,
despite
the
international
outcry.
Europarl v8
Außerdem
werden
wir
gemeinsam
Antworten
auf
wirtschaftliche
Herausforderungen
besprechen.
We
will
also
discuss
joint
responses
to
economic
challenges.
Europarl v8
Außerdem
werden
wir
die
unabhängigen
Medien
in
bedeutendem
Maße
unterstützen.
Considerable
help
is
also
being
given
to
the
independent
communication
media.
Europarl v8
Außerdem
werden
INTERREG-Hilfen
für
die
Zusammenarbeit
dieser
Gebiete
in
Schweden
und
Finnland
gewährt.
Furthermore,
interregional
aid
is
being
received
for
cooperation
between
these
areas
in
Sweden
and
Finland.
Europarl v8
Außerdem
werden
sie
im
Ausführlichen
Sitzungsbericht
festgehalten.
In
addition,
they
will
be
noted
in
the
verbatim
report
of
proceedings.
Europarl v8
Außerdem
werden
die
ausgesprochenen
Bedenken
die
Bank
dazu
bringen,
vorsichtiger
zu
sein.
Apart
from
this,
the
suspicions
that
have
been
aroused
will
inspire
the
institution
to
be
more
vigilant.
Europarl v8
Außerdem
werden
in
diesen
Berichten
interessante
Wege
für
die
Zukunft
vorgeschlagen.
In
addition,
they
suggest
some
interesting
lines
of
approach
for
the
future.
Europarl v8
Außerdem
werden
beide
Aufmachungen
letztendlich
derselben
Verwendung
zugeführt.
Further,
both
preparations
serve
the
same
end-use.
DGT v2019
Champignons
werden
außerdem
in
zwei
Farbgruppen
eingeteilt:
Mushrooms
are
further
classified
into
two
colour
groups:
DGT v2019