Übersetzung für "Außerdem kann" in Englisch
Außerdem
kann
das
Parlament
so
den
Fortgang
der
Vertragsverletzungsverfahren
verfolgen.
It
will
also
enable
this
Parliament
to
follow
developments
in
infringement
proceedings.
Europarl v8
Außerdem
kann
es
sich
zeigen,
daß
die
versprochene
Paßfreiheit
etwas
anders
aussieht.
Furthermore,
the
promised
passport
freedom
may
turn
out
to
be
something
other
than
expected.
Europarl v8
Außerdem
kann
ich
natürlich
die
Verwendung
dieser
Fonds
allein
nicht
prüfen.
Besides,
I
am
not
able
to
check
the
expenditure
of
these
funds
on
my
own.
Europarl v8
Außerdem
kann
dadurch
die
finanzielle
Stabilität
des
Staates
in
Mitleidenschaft
gezogen
werden.
It
could
also
upset
the
stability
of
state
finances.
Europarl v8
Außerdem
kann
man
den
Aufbau
eines
europäischen
Risikokapitalmarkts
beobachten.
We
are
also
witnessing
the
promotion
of
the
European
venture
capital
market.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
außerdem
eine
ganze
Reihe
der
übrigen
Änderungsanträge
unterstützen.
The
Commission
is
also
able
to
endorse
a
number
of
the
other
amendments.
Europarl v8
Außerdem
kann
aber
auch
die
Integrität
der
übermittelten
Daten
festgestellt
werden.
In
addition
to
this,
the
integrity
of
the
data
that
have
been
supplied
can
also
be
ascertained.
Europarl v8
Außerdem
kann
der
Mitgliedstaat
alternative
Emissionsprüfprotokolle
gemäß
Nummer
3.1.11.5
Buchstabe
h
anwenden.
Likewise,
the
Member
State
may
use
alternative
emission
test
protocols,
according
to
section
3.1.11.5,
item
(h).
DGT v2019
Ich
kann
außerdem
keinen
konkreten
Wunsch
erkennen,
Prioritäten
zu
bestimmen.
I
also
fail
to
see
a
tangible
desire
to
identify
priorities.
Europarl v8
Als
Nebeneffekt
kann
außerdem
eine
Fahrgeräuschverminderung
und
eine
allgemein
reduzierte
Lärmbelastung
verzeichnet
werden.
This
will
also
be
accompanied
by
a
reduction
in
noise
and
sound
pollution
in
general.
Europarl v8
Außerdem
kann
man
damit
der
Gesetzgebung
vorgreifen.
This
also
makes
it
possible
to
anticipate
legislation.
Europarl v8
Die
Entwicklung
dieses
Systems
kann
außerdem
viele
Arbeitsplätze
schaffen.
In
addition,
the
development
of
this
system
may
create
a
large
number
of
jobs.
Europarl v8
Außerdem
kann
eine
Etikettierung
nicht
alle
Probleme
lösen.
Also,
labelling
cannot
solve
all
problems.
Europarl v8
Außerdem
kann
die
Unterschrift
eines
Beamten
der
Abgangsstelle
hinzugefügt
werden.
It
is
not
obligatory
for
an
official
of
the
office
of
departure
to
sign
the
forms.
DGT v2019
Diese
Überkapazität
kann
außerdem
zu
einer
Verschärfung
des
Wettbewerbs
führen.
This
overcapacity
could
also
lead
to
more
intense
competition.
Europarl v8
Außerdem
kann
dabei
sehr
viel
für
die
Umwelt
gewonnen
werden.
In
addition,
the
environmental
gain
is
potentially
at
its
highest
in
those
countries.
Europarl v8
Außerdem
kann
man
damit
der
Gefahr
der
Seuchenverbreitung
wirksam
entgegentreten.
This
would
also
make
it
possible
to
effectively
counteract
the
spread
of
diseases.
Europarl v8
Außerdem
kann
sie
Bußgelder
für
die
nicht
ordnungsgemäße
Umsetzung
von
Sicherheitsanforderungen
erheben.
It
will
also
be
able
to
impose
fines
if
safety
is
not
properly
implemented.
Europarl v8
Außerdem
kann
man
sich
nicht
die
natürlichen
Arbeitsunterbrechungen
zunutze
machen.
Furthermore,
natural
breaks
at
work
cannot
be
taken
advantage
of.
Europarl v8
Außerdem
kann
die
Bezahlung
von
Blutspenden
aus
der
Sicht
der
Qualität
kontraproduktiv
sein.
Secondly,
remunerating
blood
donation
could
be
counter-productive
in
terms
of
quality.
Europarl v8
Außerdem
kann
nur
eine
nationale
Staatsanwaltschaft
kulturelle
Aspekte
des
nationalen
Strafrechts
berücksichtigen.
Furthermore,
only
a
national
Public
Prosecution
Office
can
take
sufficient
account
of
the
cultural
aspects
of
national
criminal
law.
Europarl v8
Fünftens:
Ich
kann
außerdem
mehreren
Änderungsanträgen
zum
Rechnungswesen
zustimmen.
Fifthly,
I
am,
in
addition,
able
to
agree
to
several
amendments
on
accounting
practice.
Europarl v8
Außerdem
kann
die
Kartoffelstärkeindustrie
dadurch
eine
bessere
Auslastung
ihrer
Produktionskapazitäten
erreichen.
It
will
also
enable
the
starch
industry
to
improve
its
utilisation
of
production
capacity.
Europarl v8
Außerdem
kann
man
nur
gutheißen,
dass
die
Charta
der
Grundrechte
verabschiedet
wurde.
It
is
also
right
and
proper
to
have
adopted
the
Charter
of
Fundamental
Rights.
Europarl v8
Außerdem
kann
der
Fußmarsch
mit
Inlineskaten
und
Rollerfahren
kombiniert
werden.
It's
easy
to
combine
walking
with
roller
skating
or
using
a
non-motorised
scooter.
ELRA-W0201 v1
Außerdem
kann
man
Proxy
nur
für
die
Einträge
in
der
Liste
verwenden
auswählen.
You
can
also
choose
Only
use
proxy
for
entries
in
this
list.
KDE4 v2
Außerdem
kann
das
Gebirge
mit
einigen
Skigebieten
am
Klippitztörl
und
nördlich
davon
aufwarten.
In
addition
it
has
several
ski
areas
on
and
to
the
north
of
the
Klippitztörl.
Wikipedia v1.0
Außerdem
kann
er
in
Meerhöhe
in
Bahia
und
São
Paulo
zu
finden
sein.
In
addition
it
is
found
in
near
sea-level
in
Bahia
and
São
Paulo.
Wikipedia v1.0
Außerdem
kann
sie
einen
Kansai-Dialekt
sprechen.
She
can
speak
in
a
Kansai
dialect.
Wikipedia v1.0