Übersetzung für "Außerdem haben wir" in Englisch

Außerdem haben wir uns einen wirtschaftlichen und praktischen Ausbildungsplan für Umweltschutzsoldaten erläutern lassen.
We have also put forward proposals relating to the economic and practical implications of a training programme for environmental defence troops.
Europarl v8

Außerdem haben wir auch Verantwortung in der Welt.
In addition, we have a responsibility to the rest of the world.
Europarl v8

Außerdem haben wir zu viel Bürokratie.
As well as that, there is too much bureaucracy or 'red tape' in place.
Europarl v8

Außerdem haben wir einige grundlegende Forderungen.
Furthermore, we have some fundamental demands.
Europarl v8

Außerdem haben wir die Situation der Bürger von Drittländern viel zu sehr vernachlässigt.
Also, we have weakened the position of citizens of nonMember States far too much.
Europarl v8

Außerdem haben wir die gesamte Widerspruchsproblematik geklärt.
We also have the whole issue of appeal.
Europarl v8

Außerdem haben wir beantragt, dass die Inspektionssysteme der Gemeinschaft gestärkt werden.
In addition, we have requested that Community inspection systems be strengthened.
Europarl v8

Außerdem haben wir hier den offiziell richtigen Titel des Auswärtigen Dienstes benutzt.
We have also used the correct official title for the European External Action Service.
Europarl v8

Außerdem haben wir die Vorschriften über die Ausbildung verschärft.
We have also tightened up the rules on training.
Europarl v8

Außerdem haben wir die Bekämpfung des Terrorismus in alle Aspekte unserer Außenbeziehungen aufgenommen.
We have also incorporated the fight against terrorism into all aspects of our external relations.
Europarl v8

Außerdem haben wir den Beginn eines Emissionshandelssystems in Europa umsichtig vorbereitet.
We have also prepared in a prudent way the start of an emissions trading system in Europe.
Europarl v8

Außerdem haben wir den Zeitplan noch einmal überdacht.
We have also reviewed the timetable.
Europarl v8

Außerdem haben wir REACH vereinfacht, zum großen Vorteil für kleine Unternehmen.
We have also simplified REACH - a move that has been very advantageous to small companies.
Europarl v8

Außerdem haben wir die Maßnahmen zur Umsetzung des GALILEO-Projekts befürwortet.
We have also supported efforts to implement the Galileo project.
Europarl v8

Außerdem haben wir die Dienstleistungsrichtlinie angenommen.
We also passed the Services Directive.
Europarl v8

Außerdem haben wir mit den Änderungsanträgen 6, 7 und 14 Probleme.
We also have problems with Amendment Nos 6, 7 and 14.
Europarl v8

Außerdem haben wir immer noch keine kohärente Strategie für das lebenslange Lernen.
Nor, as yet, do we have a coherent strategy on lifelong learning.
Europarl v8

Außerdem haben wir den Katastrophenschutz sehr schnell mobilisiert.
We have also been quick in mobilising civil protection.
Europarl v8

Außerdem haben wir unsere Unterstützung für den Friedensprozess in Mindanao deutlich gemacht.
We also made clear our support for the peace process in Mindanao.
Europarl v8

Außerdem haben wir begonnen, über die Lage in Frankreich zu sprechen.
And we have begun to debate the situation in France.
Europarl v8

Außerdem haben wir die Finanzinstrumente der Union für Wachstum und Arbeitsplätze neu ausgerichtet.
We have also refocused the Union's financial instruments on growth and jobs.
Europarl v8

Außerdem haben wir einen Pinocchio-Effekt entdeckt.
And in addition, we discovered a Pinocchio effect.
TED2020 v1

Außerdem haben wir trotz ausgiebiger Suche des SETI-Projekts noch keine außerirdischen Fernseh-Quizsendungen gehört.
Furthermore, despite an extensive search by the SETI project, we haven't heard any alien television quiz shows.
TED2013 v1.1

Außerdem haben wir das Profil geglättet.
The other thing we did is that we smoothed the profile.
TED2020 v1

Außerdem haben wir mehr Nachrichten befördert als die Western Union.
And also in our brief career we've carried more messages than Western Union.
OpenSubtitles v2018

Außerdem haben wir ein ganz schönes Bankkonto und wir brauchen das Geld nicht.
It's not as if we need the money. Our bank balance is healthy.
OpenSubtitles v2018

Außerdem haben wir nur noch sieben Patronen für den Starter.
Furthermore, there are only seven cartridges in the Coffman starter.
OpenSubtitles v2018

Außerdem haben wir in Buffalo gewohnt.
And we lived in Buffalo.
OpenSubtitles v2018

Und außerdem haben wir mit Investitionen schon $16.999 verloren.
Anyway, we've already lost $16,000 by investing.
OpenSubtitles v2018

Außerdem haben wir gehört, Sie seien ein Trampel.
It has further come to our attention that you are a clod.
OpenSubtitles v2018