Übersetzung für "Art der lieferung" in Englisch
Wir
verwenden
eine
kostengünstige
und
schnelle
Art
der
Lieferung
aus
Europa
und
Russland.
We
use
an
effective
and
fast
way
of
delivery
from
Europe
and
Russia
CCAligned v1
Auf
Wunsch
senden
wir
Ihnen
die
IDL-und
andere
Art
der
Lieferung.
At
your
request
we
can
send
the
IDL
and
other
type
of
delivery.
CCAligned v1
Offensichtlich
ist
die
Art
der
Lieferung
von
Gottes
Botschaft
ist
sehr
wichtig.
Obviously
the
means
of
delivery
of
God’s
message
is
very
important.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
die
Art
der
Lieferung
bietet
Messer
viele
Möglichkeiten.
Messer
also
offers
a
selection
of
different
forms
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferfirma
kann
die
Art
und
Ausführung
der
Lieferung
erforderlichenfalls
geringfügige
Änderungen
vornehmen.
If
necessary,
the
supplier
can
carry
out
minor
changes
to
the
type
and
implementation
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
bevorzugte
Art
der
Lieferung
wird
angeboten.
Preferred
types
of
delivery
are
offered.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Umfang
und
die
Art
der
Lieferung
ist
unsere
schriftliche
Auftragsbestätigung
maßgeblich.
The
scope
and
type
of
delivery
shall
be
as
stated
in
our
written
order
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Im
Zweifel
ist
unsere
Auftragsbestätigung
für
Art
und
Umfang
der
Lieferung
maßgebend.
In
doubt,
our
order
acknowledgement
shall
be
decisive
for
the
type
and
scope
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
Der
Umfang
und
die
Art
der
Lieferung
wird
als
"ungewöhnlich"
beschrieben:
The
size
and
nature
of
the
shipments
are
described
as
"unusual":
ParaCrawl v7.1
Art
und
Umfang
der
Lieferung
werden
ausschließlich
durch
die
schriftliche
Auftragsbestätigung
bestimmt.
Type
and
scope
of
delivery
are
determined
exclusively
by
confirmation
of
order
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
Ihre
Art
der
Lieferung?
What
is
your
way
of
delivery?
ParaCrawl v7.1
Es
sollten
deshalb
die
für
die
jeweilige
Art
und
Weise
der
Lieferung
geeigneten
Kontrollverfahren
eingeführt
werden.
Methods
of
supervision
appropriate
to
each
type
of
delivery
should
be
introduced.
DGT v2019
Die
Preise
hängen
von
der
Art
der
Lieferung
und
dem
Gewicht
des
Pakets
ab.
Prices
depend
on
the
type
of
delivery
and
the
weight
of
the
package.
ParaCrawl v7.1
Die
Luftfrachtverkehr
ist
die
schnellste
Art
der
Lieferung
der
Ware
in
alle
Ecken
der
Welt.
Air
is
the
fastest
way
to
deliver
cargo
to
anywhere
in
the
world.
CCAligned v1
Kreuz
geliefert
wird
(Art
der
cross
/
Lieferung
durch
den
Trainer
gerichtet).
Cross
is
delivered
(type
of
cross/delivery
is
directed
by
the
coach).
CCAligned v1
Für
Inhalt,
Art
und
Umfang
der
Lieferung
und
Leistung
ist
allein
unsere
Bestellung
maßgebend.
Our
order
alone
is
decisive
for
the
contents,
type
and
size
of
the
delivery
and
the
provided
service.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
unterschieden
werden
zwischen
vier-Adresse
Typen
nach
der
Art
der
Lieferung
gezogen
werden:
A
distinction
should
be
drawn
between
four
address
types
according
to
the
type
of
delivery:
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Informationen
über
die
Art
der
Lieferung
und
den
Status
Ihrer
Bestellung
klicken
Sie
hier.
For
more
information
on
deliveries
and
to
track
the
status
of
your
order
click
here.
ParaCrawl v7.1
Für
Umfang,
Art
und
Zeitpunkt
der
Lieferung
ist
unsere
schriftliche
oder
elektronische
Auftragsbestätigung
maßgebend.
Our
written
or
electronic
order
confirmation
shall
be
decisive
for
extent,
type,
and
date
of
the
delivery.
ParaCrawl v7.1
Art
der
Lieferung
gewählt
und
bestätigt
durch
den
Käufer
über
das
Bestellformular
Webinterface
Web
Store.
Method
of
delivery
is
chosen
and
confirmed
by
the
Buyer
via
the
order
form
Web
Interface
Web
Store.
ParaCrawl v7.1
Zweitens:
Wir
müssen
die
Art
und
Weise
der
Lieferung
und
Verteilung
der
Nahrungsmittelhilfe
nehmen,
wie
sie
ist,
und
können
nur
hoffen,
daß
die
russischen
Gebietskörperschaften
auch
tatsächlich
in
der
Lage
sind,
die
Hilfsgüter
zu
den
am
stärksten
in
Not
geratenen
Bevölkerungsgruppen
zu
bringen.
Secondly,
we
can
only
agree
to
the
method
of
supplying
and
distributing
the
food
aid,
while
hoping
that
the
Russian
public
authorities
will
be
able
to
distribute
the
products
free
to
the
neediest
people.
Europarl v8
Die
Häfen
oder
Verschiffungsorte,
die
Art
der
Seefahrzeuge
bei
Lieferung
auf
dem
Seeweg
und
die
Art
der
Verpackung
oder
der
Container
sind,
von
Fällen
höherer
Gewalt
abgesehen,
die
üblichen;
In
this
connection,
the
ports
or
places
of
loading,
the
type
of
vessel
-
where
supply
is
by
sea
-
and
the
type
of
packaging
and
containers
shall,
except
in
cases
of
force
majeure,
be
those
normally
used,
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Kontrolle
von
Flughafenlieferungen
muss
das
angewandte
Mittel
oder
Verfahren
der
Art
der
Lieferung
Rechnung
tragen
und
hinreichend
gewährleisten,
dass
die
Lieferungen
keine
verbotenen
Gegenstände
enthalten.
When
screening
airport
supplies,
the
means
or
method
employed
shall
take
into
consideration
the
nature
of
the
supply
and
shall
be
of
a
standard
sufficient
to
reasonably
ensure
that
no
prohibited
articles
are
concealed
in
the
supply.
DGT v2019