Übersetzung für "Arbeitserfahrung sammeln" in Englisch

Sie sammeln Arbeitserfahrung während eines Arbeitsprojekts.
You will gain work experience during a work-based project.
ParaCrawl v7.1

Du willst internationale Arbeitserfahrung sammeln und nebenbei eine weitere Fremdsprache lernen oder ausbauen?
You want to gain international work experience in the hospitality sector?
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer können die Werte europäischer Integration erfahren und wertvolle Arbeitserfahrung sammeln.
The participants can experience the values of European integration and gather valuable occupational experience.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man wohl besser Arbeitserfahrung sammeln, als durch qualitativ hochwertige Lehrstellen oder Praktika?
Where and how better to get work experience than through high quality apprenticeships or internships?
Europarl v8

Betriebspraktika im Ausland uslandsaufenthalte dienen dem Studium, aber man kann dabei auch Arbeitserfahrung sammeln.
Work placements abroad igher education students go abroad to study but they often gain work experience as well.
EUbookshop v2

Steht Ihr Abschluss kurz bevor oder möchten Sie im Rahmen eines Praktikums praktische Arbeitserfahrung sammeln?
Are you finishing your graduation or do you want to collect practical work experience in the scope of an internship?
CCAligned v1

Diese sind eine hervorragende Gelegenheit, Arbeitserfahrung zu sammeln, und ein Sprungbrett in die Luftfahrtbranche.
These provide a great work experience and a springboard into the aviation industry. Â
ParaCrawl v7.1

Willst du wertvolle Arbeitserfahrung im Ausland sammeln, um deinen Lebenslauf noch interessanter zu machen?
Do you want to gain work experience abroad to make your resume look even more interesting?
CCAligned v1

Es lohnt sich, bereits vor dem Abschluss Praktika zu machen und Arbeitserfahrung zu sammeln.
It is worth doing an internship and getting work experience before graduation.
ParaCrawl v7.1

So leicht kannst du mit Category Fit internationale Arbeitserfahrung sammeln, Südamerika entdecken und Spanisch lernen.
With Category Fit you easily gain international work experience, discover South America and learn Spanish.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs ermöglicht es Ihnen, Arbeitserfahrung zu sammeln und professionelle Kontakte zu knüpfen.
The course will allow you to gain work experience and develop professional contacts.
ParaCrawl v7.1

Betriebliche (sog. "duale" oder "zweigleisige") Ausbildungssysteme bieten jungen Menschen die Möglichkeit, auf der Grundlage eines Ausbildungsvertrags in einem Unternehmen Arbeitserfahrung zu sammeln und sich praktische Fähigkeiten anzueignen, gleichzeitig aber auch das entsprechende theoretische Wissen in einer Bildungseinrichtung zu erwerben.
Enterprise-based apprenticeship schemes, so-called “dual” or “twin-track” apprenticeships, enable a young person to acquire work experience and practical skills through a work contract in a company, as well as theoretical knowledge through school.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist eine Sondermaßnahme vorgesehen, welche Schulabbrechern die Möglichkeit bietet, sich grundlegende technische Fähigkeiten anzueignen und Arbeitserfahrung zu sammeln.
There will also be a special measure to provide school drop-outs with basic technical skills and work experience.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen gehen oft Hand in Hand mit Programmen, die jungen Menschen die Möglichkeit bieten, Arbeitserfahrung zu sammeln oder Berufsberatung in Anspruch zu nehmen.
These are frequently combined with programmes to allow young people to gain work experience or benefit from counselling.
TildeMODEL v2018

Erasmus+ wird mehr als vier Millionen Europäerinnen und Europäern die Möglichkeit geben, im Ausland zu studieren, Arbeitserfahrung zu sammeln oder eine Freiwilligentätigkeit auszuüben.
Erasmus+ will provide opportunities for over four million Europeans to study, gain work experience and volunteer abroad.
TildeMODEL v2018

Die Kommission arbeitet eng mit den griechischen Behörden zusammen, um jungen Arbeitslosen dabei zu helfen, Arbeitserfahrung zu sammeln, beispielsweise durch die Vermittlung von Praktika, die Förderung von jungen Unternehmern oder die Bezuschussung von Studien- und Fortbildungsaufenthalten in anderen Mitgliedstaaten.
The Commission is working closely with the Greek authorities to help the young unemployed through helping them get work experience, expanding apprenticeships, promoting youth entrepreneurship and also by supporting periods of study and training in other EU Member States.
TildeMODEL v2018

Erasmus+ soll helfen, diese Lücke dadurch zu schließen, dass Menschen die Möglichkeit erhalten, im Ausland zu studieren, sich weiterzubilden, Arbeitserfahrung zu sammeln oder eine Freiwilligentätigkeit auszuüben.
Erasmus+ will address this gap by providing opportunities for people to study, train, gain work experience or volunteer abroad.
TildeMODEL v2018

Erasmus+ wird helfen, dieses Qualifikationsdefizit dadurch zu beheben, dass Menschen die Möglichkeit erhalten, im Ausland zu studieren, sich weiterzubilden oder Arbeitserfahrung zu sammeln.
Erasmus+ will help to address this skills gap by providing opportunities for people to study, train or gain experience abroad.
TildeMODEL v2018

Mehr als vier Millionen Menschen, fast doppelt so viele wie bisher, werden in den nächsten sieben Jahren mit einer Finanzhilfe der EU dabei unterstützt, im Ausland zu studieren, sich weiterzubilden, Arbeitserfahrung zu sammeln oder Freiwilligenarbeit zu leisten.
More than four million people, almost twice as many as now, will get an EU grant to study, train, gain work experience or volunteer abroad over the next seven years.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des neuen Programms werden mehr als vier Millionen Europäer/innen in den nächsten sieben Jahren mit einer Finanzhilfe der EU dabei unterstützt, im Ausland zu studieren, sich weiterzubilden, Arbeitserfahrung zu sammeln oder Freiwilligenarbeit zu leisten.
The new programme will provide grants for more than four million Europeans to study, train, gain work experience or volunteer abroad over the next seven years.
TildeMODEL v2018

Wie können mehr junge Menschen dazu angehalten werden, eine Zeitlang im Ausland zu studieren, ihre Ausbildung zu vervollkommnen, Freiwilligenarbeit zu leisten oder Arbeitserfahrung zu sammeln?
How can more young people be encouraged to spend time abroad for study, additional training, volunteering or work experience?
TildeMODEL v2018

Lehrstellen sowie Betriebs- und andere Praktika sind besonders wichtig, da sie, sofern sie die erforderlichen Qualitätsstandards erfüllen, jungen Menschen die Gelegenheit bieten, gleichzeitig relevante Kompetenzen zu erwerben und Arbeitserfahrung zu sammeln.
Apprenticeships, placements in enterprises and traineeships are particularly important because, provided that they fulfil the necessary quality standards, they offer the opportunity to young people to acquire both the relevant skills and work experience.
TildeMODEL v2018

Schweden erleichtert durch die Bereitstellung von Lehrstellen den Übergang von der Schule ins Berufsleben und unterstützt junge Menschen dabei, Arbeitserfahrung zu sammeln.
Sweden has adopted measures to facilitate the transition from school to work via apprenticeships, and help young people get work experience.
TildeMODEL v2018

Damit junge Menschen unter sicheren Bedingungen hochwertige Arbeitserfahrung sammeln und ihre Beschäftigungsfähigkeit verbessern können, wird die Kommission im Dezember außerdem einen Vorschlag für einen Qualitätsrahmen für Praktika vorlegen.
So that young people can acquire high quality work experience under safe conditions and to increase their employability, in December the Commission will also present a proposal related to a Quality Framework for Traineeships.
TildeMODEL v2018

Diese Einheiten er­möglichen es den Schülern, (extern) Arbeitserfahrung zu sammeln und gleichzeitig die Grundkompetenzen zu erwerben sowie (intern) ihre Schulnoten zu verbessern.
These units give students the opportuni­ty to gain work experience (external) while obtaining basic skills and improving their school results (internal).
EUbookshop v2

Schaffung von Möglichkeiten für Arbeitslose, im öffentlichen oder privaten Sektor bei gemeinnützigen kulturellen, sozialen oder hu­manitären Organisationen Arbeitserfahrung zu sammeln.
To enable the unemployed to gain some work experience 'in the public sector or private sector of non-profit cultural, social and humanitarian bodies.
EUbookshop v2

Ziel beider Praktika ist, sich ein professionelles Netzwerk aufzubauen und Arbeitserfahrung zu sammeln, die die Arbeitssuche nach dem Studium erleichtert sollen.
Amongst others, these internships are useful for building a professional network and getting work experience which eases getting a job after studies.
WikiMatrix v1

Das wesentliche Ziel dieser Initiativen besteht darin, den Jugendlichen die Möglichkeit zu bieten, Arbeitserfahrung zu sammeln.
This initiative's main objective is to give young people the opportunity to gain work experi­ence.
EUbookshop v2