Übersetzung für "Arbeitet gut" in Englisch
Sie
arbeitet
sehr
gut,
wozu
ich
der
Kommission
ebenfalls
gratuliere.
It
is
very
good
and
I
congratulate
the
Commission
also
on
that.
Europarl v8
Irland
ist
in
dieser
Hinsicht
bekanntlich
eine
Erfolgsstory,
seine
Wirtschaft
arbeitet
gut.
Ireland
is
a
success
story,
as
we
know,
in
this
respect,
with
an
economy
which
is
performing
well.
Europarl v8
Die
Kommission
arbeitet
gut
mit
Eurostat
zusammen,
und
das
regelmäßig.
The
Commission
is
working
well
with
Eurostat
on
a
regular
basis.
Europarl v8
Wenn
das
männliche
Gehirn
gut
arbeitet,
tut
es
das
sehr
effizient.
When
the
male
brain
works
well,
it
works
extremely
well.
TED2013 v1.1
Die
Verwaltung
arbeitet
gut,
weitere
Verbesserungen
sind
aber
möglich.
Its
systems
are
effective
but
there
is
scope
for
improvement.
TildeMODEL v2018
Dieser
Trupp
arbeitet
so
gut,
dass
der
Captain
euch
belohnen
will.
This
gang's
been
doing
so
good...
the
Captain
decided
to
give
you
something
special.
OpenSubtitles v2018
Aber
Okazaki
meinte
unsere
Gruppe
arbeitet
gut.
But
Mr
Okazaki
says
our
men
work
very
hard.
OpenSubtitles v2018
Blanke,
der
Koch,
arbeitet
sehr
gut,
Sir.
Blanke
the
cook
is
working
out
rather
well,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wer
Tag
und
Nacht
schwer
arbeitet,
soll
wenigstens
gut
essen.
You
work
without
sleep.
You
should
at
least
eat
well.
OpenSubtitles v2018
Man
merkt
nicht,
wenn
man
nicht
gut
arbeitet.
You
don't
notice
when
the
job
wasn't
done
well.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
mich
nichts
an,
denn
wenn
sie
gut
arbeitet,
It's
none
of
my
business,
'cause
if
she's
doing
a
good
job,
OpenSubtitles v2018
Du
und
Conde
arbeitet
gut
zusammen.
You
and
Condé
work
well
together.
OpenSubtitles v2018
Sein
Name,
wo
er
arbeitet...
-
Sehr
gut.
Got
his
name,
where
he
works.
OpenSubtitles v2018
Jérémy
arbeitet
gut
in
der
Schule.
Jeremy's
doing
fine
in
class.
OpenSubtitles v2018
Nun,
mein
Typ
arbeitet
mit
jedem
gut
zusammen.
Well,
my
guy
works
well
with
everyone.
OpenSubtitles v2018
Sohn,
dein
Gehirn
arbeitet
gut,
soweit,
richtig?
Son,
your
brain
is
working
fine
so
far,
right?
OpenSubtitles v2018
Dein
Bruder
arbeitet
nicht
gut
mit
anderen
zusammen.
Your
brother
does
not
work
and
play
well
with
others.
OpenSubtitles v2018
Dieser
typ
arbeitet
nicht
gut
mit
anderen.
This
guy
doesn't
work
and
play
well
with
others,
if
you
ask
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
arbeitet
besonders
gut
in
Verbindung
mit
einem
Becorit-Packer.
Dust
conditions
on
the
face
as
a
result
of
impacting
are
quite
acceptable
to
the
men
working
there.
EUbookshop v2
Nur
bei
Einhaltung
der
Qualitätskriterien
arbeitet
die
Mühle
gut.
A
mill
operates
well
only
when
it
adheres
to
the
quality
criteria.
EuroPat v2
Gehorcht
ihr,
und
arbeitet
ihr
gut,
wird
man
euch
gut
behandeln.
If
you
obey,
if
you
do
your
work
properly,
you
will
be
treated
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
Eines,
was
gut
arbeitet.
I
know
one
thing
that's
working
properly.
OpenSubtitles v2018
Wir
bezahlen
jeden,
der
für
uns
arbeitet
sehr
gut.
We
pay
everyone
who
works
for
us
extremely
well.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
das
ist
doch
egal,
wenn
er
gut
arbeitet?
Yes.
But
that's
got
nothing
to
do
with
it,
as
long
as
the
work
is
done.
OpenSubtitles v2018