Übersetzung für "Arbeiten durchführen" in Englisch
Wir
konnten
Dokumente
liefern,
konnten
Arbeiten
über
Nacht
durchführen.
You
were
able
to
deliver
documents,
were
able
to
do
it
over
networks.
TED2013 v1.1
Ich
werde
die
meisten
Arbeiten
am
Haus
durchführen.
I'm
gonna
be
doing
most
of
the
work
on
the
house.
OpenSubtitles v2018
Saisonarbeiter,
die
landwirtschaftliche
Arbeiten
im
Betrieb
durchführen.
Seasonal
labour
engaged
in
agricultural
work
on
the
holding.
EUbookshop v2
Welche
Arbeiten
Ärzte
und
welche
Arbeiten
Pflegekräfte
durchführen,
ist
nicht
scharf
abgegrenzt.
The
boundary
between
what
doctors
do
and
what
nurses
do
is
not
well
defined.
EUbookshop v2
Der
Auftragnehmer
muß
folgende
Arbeiten
durchführen:
The
contractor
will
be
required
to
carry
out:
EUbookshop v2
Ausserdem
lassen
sich
dann
bei
beheizten
Ventilen
präparative
Arbeiten
nicht
durchführen.
Furthermore,
preparative
work
cannot
be
carried
out
using
heated
valves.
EuroPat v2
Wir
werden
die
notwendigen
technischen
und
organisatorischen
Arbeiten
durchführen.
We
will
carry
out
the
necessary
technical
and
organizational
work.
CCAligned v1
Lassen
Sie
Inspektionen
schnell
und
sicher
mit
minimaler
Unterbrechungen
anderer
Arbeiten
durchführen.
Have
inspections
carried
out
quickly
and
safely
with
minimal
disruption
to
other
services
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auf
Anfrage
Arbeiten
durchführen,
zu
angemessenen
Preisen.
Works
are
carried
out
on
demand,
reasonably
priced.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
nachfolgende
Gewerke
ihre
Arbeiten
parallel
durchführen
können.
This
means
following
trades
can
carry
out
their
work
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Nachts,
wenn
die
Züge
stehen,
lassen
sich
umfassendere
Arbeiten
durchführen.
More
extensive
cleaning
can
be
performed
at
night,
when
the
trains
are
parked.
ParaCrawl v7.1
Die
herausgenommene
Schubeinheit
kann
auch
alleine
ohne
Anhänger
die
gleichen
Arbeiten
durchführen.
The
pulled
out
unit
can
provide
the
same
performance
without
the
trailer.
ParaCrawl v7.1
Mittels
dieser
Geräte
können
die
Feuerwehrmänner/-frauen
noch
in
völlig
verqualmten
Räumen
Arbeiten
durchführen.
Such
apparatuses
enable
fire
fighters
to
still
carry
on
their
work
in
rooms
which
are
completely
smoke-filled.
EuroPat v2
Dank
dieser
Bemühungen
und
Aktivitäten
können
wir
unsere
besten
Arbeiten
effizient
durchführen.
Thanks
to
these
efforts
and
activities,
we
are
able
to
perform
our
best
works
in
an
efficient
way.
CCAligned v1
Die
Arbeiten,
die
wir
durchführen,
sind:
The
work
we
carry
out
are:
CCAligned v1
Die
SBB
wird
in
diesem
Sommer
wichtige
Arbeiten
durchführen.
SBB
will
carry
out
important
work
this
summer.
ParaCrawl v7.1
Menschen
können
in
der
gleichen
Zeit
mehr
wissenschaftliche
Arbeiten
durchführen
als
Roboter.
Humans
can
do
more
science
than
a
robot
in
the
same
amount
of
time.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
Sie
diese
Arbeiten
auch
selbst
durchführen.
You’re
also
of
course
welcome
to
carry
out
the
work
under
your
own
steam.
ParaCrawl v7.1
Tausend
Dank
und
bitte
auf
das
angenehme
Arbeiten
durchführen.
Thanks
a
million
and
please
carry
on
the
enjoyable
work.
ParaCrawl v7.1
Ganz
besonders
sollte
aber
ein
CF-Patient
solche
Arbeiten
nicht
durchführen.
Especially
a
CF
patient
should
not
do
those
works.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
wird
bei
der
Erstellung
der
PFS
folgende
Arbeiten
durchführen:
T
he
Company
will
undertake
the
following
work
in
developing
the
PFS:
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer,
die
einen
Beitrag
zu
den
Kosten
leisten
und
Arbeiten
durchführen,
sind:
Soon
after
the
selection
process
the
Commission
services
will
ask
successful
proposers
to
provide:
•
more
detailed
financial
information
•
an
appropriate
project
description
for
inclusion
in
the
contract.
EUbookshop v2