Übersetzung für "Arbeiten abschließen" in Englisch
Sie
möchte
diese
Arbeiten
abschließen
und
Übereinstimmung
mit
dem
Parlament
erzielen.
The
Commission
has
continued
and
broadened
its
work
on
European
Union.3
It
hopes
to
work
more
and
more
closely
with
Parliament
as
this
project
nears
completion.
EUbookshop v2
Wegen
anderer
vordringlicher
Fragen
konnte
der
Rat
seine
diesbezüglichen
Arbeiten
nicht
abschließen.
Because
of
other
more
important
matters
the
Council
was
unable
to
complete
its
work
on
these
proposals.
EUbookshop v2
Die
Schüler
müssen
paarweise
arbeiten
und
es
abschließen.
The
students
have
to
work
in
pairs
and
conclude
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
Arbeiten
erst
abschließen.
I
have
to
finish
my
work.
OpenSubtitles v2018
Man
muß
zunächst
daran
arbeiten
und
sie
abschließen,
bevor
man
sich
anderweitig
orientiert.
We
must
work
on
these
and
complete
them
before
directing
our
attention
elsewhere.
EUbookshop v2
Auftragnehmer
war
hier
die
Firma
MBN,
die
ihre
Arbeiten
Ende
2003
abschließen
konnte.
The
project’s
general
contractor
MBN
completed
construction
work
in
late
2003.
ParaCrawl v7.1
Wir
liegen
voll
im
Zeitplan
und
konnten
daher
schon
ein
Viertel
der
Arbeiten
abschließen.
We
are
right
on
schedule
and
have
already
completed
a
quarter
of
the
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Damen
und
Herren
des
US-Kongresses,
die
im
Rahmen
des
Transatlantic
Legislators'
Dialogue
bei
uns
sind,
haben
am
Samstag
und
Sonntag
zusammen
mit
Kollegen
unseres
Parlaments
aus
der
USA-Delegation
in
Kopenhagen
an
der
Tagung
des
TLD
teilgenommen,
und
sie
werden
heute
Abend
an
einer
Sondersitzung
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten
teilnehmen
und
damit
hier
ihre
Arbeiten
abschließen.
These
ladies
and
gentlemen
from
the
United
States
Congress,
who
are
visiting
us
as
part
of
the
Transatlantic
Legislators'
Dialogue
(TLD),
participated
in
the
meeting
of
the
TLD
in
Copenhagen
on
Saturday
and
Sunday
together
with
Members
of
this
House's
Delegation
for
relations
with
the
United
States,
and
this
evening
they
will
take
part
in
a
special
meeting
of
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
thus
concluding
their
work.
Europarl v8
Mit
der
heutigen
Erklärung
des
Ratspräsidenten
wurde
uns
dazu
meines
Erachtens
Klarheit
verschafft,
und
wir
haben
auch
mit
Genugtuung
zur
Kenntnis
genommen,
daß
die
Regierungskonferenz
im
Juni
nächsten
Jahres
ihre
Arbeiten
abschließen
wird.
I
believe
that
the
statement
by
the
President-in-Office
of
the
Council
has
cleared
up
that
question
and
we
can
take
it
that
the
IGC
will
complete
its
work
in
June
of
next
year.
Europarl v8
Herr
Präsident,
werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
in
etwas
mehr
als
einem
Jahr,
wenn
die
Regierungskonferenz
ihre
Arbeiten
abschließen
wird,
werden
wir
uns
nicht
der
endgültigen
Entscheidung
entziehen
können,
nämlich
ob
das
Vereinte
Europa
tatsächlich
verwirklicht
wird
oder
nicht.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
in
a
little
over
a
year,
when
the
Intergovernmental
Conference
should
have
concluded
its
work,
we
will
not
be
able
to
run
away
from
the
final
decision
about
whether
a
united
Europe
becomes
a
reality
or
not.
Europarl v8
Wann
wird
der
Interne
Prüfer
des
EuGH
endlich
zumindest
einige
der
in
seinem
Arbeitsprogramm
aufgeführten
Arbeiten
abschließen
und
uns
zur
Verfügung
stellen?
When
will
the
Court's
internal
auditor
finally
complete
at
least
some
of
the
tasks
listed
in
his
programme
of
work
and
make
them
available
to
us?
Europarl v8
Das
CEN
hat
bereits
Vornormen
entwickelt
und
wird
die
Arbeiten
abschließen,
wenn
es
ein
Kommissionsmandat
erhält.
CEN
has
already
developed
pre-standards
and
will
complete
work
if
it
receives
a
Commission
mandate.
TildeMODEL v2018
Der
PRÄSIDENT
erklärt,
dass
Herr
Sears
seine
Arbeiten
zunächst
abschließen
müsse,
vor
allem
um
die
Zahl
der
geplanten
Szenarien
zu
verringern.
The
president
said
it
was
important
that
Mr
Sears
first
finalise
his
work
by,
for
example,
reducing
the
number
of
scenarios
envisaged.
TildeMODEL v2018
Die
die
Fachgruppe
Landwirtschaft
und
Fischerei
ihre
Arbeiten
nicht
abschließen
konnte,
benannte
das
Plenum
Herrn
MUÑIZ
GUARDADO
einstimmig
zum
Hauptberichterstatter.
As
the
Section
for
Agriculture
and
Fisheries
had
not
completed
its
work,
the
Committee
unanimously
appointed
Mr
MUÑIZ
GUARDADO
Rapporteur-General.
TildeMODEL v2018
Die
Konferenz
sollte
so
bald
wie
möglich
ihre
Arbeiten
abschließen
und
Einvernehmen
über
den
Vertrag
über
die
Verfassung
erzielen,
so
dass
genügend
Zeit
bleibt,
damit
sich
die
europäischen
Bürger
vor
den
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
im
Juni
2004
mit
dieser
Verfassung
vertraut
machen
können.
The
Conference
should
complete
its
work
and
agree
the
Constitutional
Treaty
as
soon
as
possible
and
in
time
for
it
to
become
known
to
European
citizens
before
the
June
2004
elections
for
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Da
seine
Geschäfte
allerdings
nicht
erfolgreich
waren,
konnte
er
die
Arbeiten
nicht
abschließen
und
1819
lebte
ein
gewisser
"Mr
Thomas
Wade"
in
der
Burg.
However,
his
failed
business
ventures
prevented
him
from
completing
his
work,
and
in
1819
the
castle
was
lived
in
by
a
Mr.
Thomas
Wade.
Wikipedia v1.0
Der
Beschluß
über
die
Entlastung
für
die
Ausführung
der
Haushaltsmittel
1984
des
Parlaments
ist
ebenfalls
auf
eine
der
nächsten
Tagungen
verschoben
worden,
damit
der
Ausschuß
für
Haushaltskontrolle
die
vorbereitenden
Arbeiten
abschließen
kann.
The
Council's
work
on
the
reference
framework
began
with
an
exchange
of
views
with
a
Parliament
delegation
consisting
of
the
President,
Mr
Pflimlin,
and
several
members
of
the
Committee
on
Budgets.
EUbookshop v2
Da
seine
Geschäfte
allerdings
nicht
erfolgreich
waren,
konnte
er
die
Arbeiten
nicht
abschließen
und
1819
lebte
ein
gewisser
Mr
Thomas
Wade
in
der
Burg.
However,
his
failed
business
ventures
prevented
him
from
completing
his
work,
and
in
1819
the
castle
was
lived
in
by
a
Mr.
Thomas
Wade.
WikiMatrix v1
Im
Februar
2013
erklärte
sich
das
produzierende
Studio
Legendary
Pictures
bereit,
dem
insolventen
Visual
Effects
Rhythm
and
Hues
Studios
5
Millionen
US-Dollar
bereitzustellen,
damit
sie
ihre
Arbeiten
am
Film
abschließen
konnten.
In
February
2013,
Legendary
Pictures
agreed
to
give
$5
million
to
recently
bankrupt
visual
effects
house
Rhythm
and
Hues
Studios
so
they
would
complete
their
work
on
Seventh
Son.
WikiMatrix v1
Dieser
aus
nationalen
Sachversta¨ndigen
bestehende
Ausschuss,
der
gemeinsam
durch
die
Kommission
und
den
britischen
Vorsitz
der
Union
geleitet
wird,
soll
seine
Arbeiten
bis
November
abschließen,
sodass
dem
Rat
„Wirtschaft
und
Finanzen“
am
8.
November
2005
ein
Entwurf
von
Schlussfolgerungen
vorgelegt
werden
kann.
The
committee
of
national
experts,
which
would
be
chaired
jointly
by
the
Commission
and
the
UK
Presidency,
should
complete
its
work
by
November
and
the
draft
conclusions
presented
to
the
Council
(Economic
and
Financial
Affairs)
on
8
November.
EUbookshop v2