Übersetzung für "Anwendungsbereich fallen" in Englisch
Diese
sieht
eindeutig
vor,
dass
Exportbeihilfen
nicht
in
ihren
Anwendungsbereich
fallen.
It
clearly
stipulates
that
export
aid
is
excluded
from
its
scope.
DGT v2019
Folglich
sollten
diese
Ausgleichszahlungen
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Entscheidung
fallen.
Consequently,
such
compensation
should
not
be
covered
by
this
Decision.
DGT v2019
Diese
Gruppen
müssen
auch
weiterhin
in
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
fallen.
These
groups
must
remain
within
the
scope
of
the
directive.
Europarl v8
Damit
würde
praktisch
jede
Baumgruppe
in
den
Anwendungsbereich
der
Verordnung
fallen.
Practically
every
grove
of
trees
would
fall
within
the
scope
of
the
regulation.
Europarl v8
Unter
den
Anwendungsbereich
fallen
auch
einzeln
in
Verkehr
gebrachte
Sicherheitsbauteile.
It
shall
also
apply
to
safety
components
placed
on
the
market
separately.
JRC-Acquis v3.0
Diese
TSI
gilt
für
alle
neuen
Bahnhöfe,
die
in
ihren
Anwendungsbereich
fallen.
In
conformity
with
Articles
10
and
11
of
Directive
2004/49/EC,
railway
undertakings
and
infrastructure
managers
must
demonstrate
compliance
with
the
operational
requirements
of
this
TSI
within
their
safety
management
system
when
applying
for
any
new
or
amended
safety
certificate
or
safety
authorisation.
DGT v2019
Diese
Wagen
sollten
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
fallen.
These
wagons
should
not
fall
within
the
scope
of
this
Regulation.
DGT v2019
Diese
Wertpapierfirmen
sollten
daher
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
fallen.
Those
investment
firms
should
therefore
not
fall
within
the
scope
of
this
Regulation.
DGT v2019
Auch
Staatsluftfahrzeuge
sollten
in
ihren
Anwendungsbereich
fallen.
Equally,
they
should
apply
to
state
aircraft.
TildeMODEL v2018
Die
genannten
Stoffe
sind
Lebensmittelenzyme
und
sollten
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
fallen.
Those
substances
are
food
enzymes
and
they
should
fall
within
the
scope
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Die
Tierzucht
soll
jedoch
nicht
in
ihren
Anwendungsbereich
fallen.
However,
the
breeding
of
animals
is
not
intended
to
fall
within
its
scope.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
daher
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
fallen.
Such
aid
should
therefore
not
fall
within
the
scope
of
this
Regulation.
DGT v2019
Diese
Aspekte
sollten
daher
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
fallen.
Those
aspects
should
therefore
not
fall
within
the
scope
of
this
Directive.
DGT v2019
Investitionsschutzabkommen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
sollten
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
fallen.
Investment
agreements
between
Member
States
should
not
be
covered
by
this
Regulation.
DGT v2019
Nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
fallen:
The
following
shall
be
excluded
from
the
scope
of
this
Directive:
TildeMODEL v2018
Nicht
in
den
Anwendungsbereich
fallen
außerdem
nichtisolierte
Zwischenprodukte.
Non-isolated
intermediates
are
not
within
the
scope.
TildeMODEL v2018
Auch
zeitlich
gestaffelte
Massenentlassungen
können
in
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
fallen.
The
scope
of
the
directive
can
include
staggered
collective
dismissals.
EUbookshop v2
Unter
den
Anwendungsbereich
fallen
versicherte
Frauen
bzw.
alternativ
dazu
der
Kindesvater.
Either
the
insured
woman
or
the
father
is
covered.
EUbookshop v2
Unter
den
Anwendungsbereich
fallen
auch
einzeln
in
Verkehr
gebrachte
Sicher
heitsbauteile.
It
shall
also
apply
to
safety
components
placed
on
the
market
separately.
EUbookshop v2
Teure
Waren
sollten
also
unter
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
fallen,
wobei
Abweichungen
möglich
sind.
Let
expensive
goods
come
under
the
scope
of
the
directive,
but
allow
for
exceptions.
Europarl v8
Ein
Verbot
sollte
für
alle
Märkte
gelten,
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
fallen.
A
ban
should
apply
to
all
the
markets
within
the
scope
of
the
directive.
Europarl v8
Daher
ist
es
wichtig,
dass
diese
Handelsplätze
ebenfalls
mit
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
fallen.
It
is
therefore
important
that
those
venues
are
also
within
the
scope
of
this
Regulation.
DGT v2019
Eingebettete
Inhalte,
etwa
eingebettete
Bilder
oder
Videos,
sollten
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
fallen.
Embedded
content,
such
as
embedded
images
or
videos,
should
be
covered
by
this
Directive.
DGT v2019
Diese
Verordnung
gilt
nicht
für
Tätigkeiten,
die
nicht
in
den
Anwendungsbereich
des
Unionsrechts
fallen.
This
Regulation
does
not
apply
to
an
activity
which
falls
outside
the
scope
of
Union
law.
DGT v2019